Translation of "Bearbeitung von schadensfällen" in English
Von
Versicherungsvermittlern
in
Nebentätigkeit
sollte
verlangt
werden,
dass
sie
die
Vertragsbedingungen
der
Policen,
die
sie
vertreiben,
und
gegebenenfalls
die
Regelungen
über
die
Bearbeitung
von
Schadensfällen
und
Beschwerden
kennen.
Ancillary
insurance
intermediaries
should
be
required
to
know
the
terms
and
conditions
of
the
policies
they
distribute
and,
where
applicable,
rules
on
handling
claims
and
complaints.
DGT v2019
Daher
müssen
die
beruflichen
Kenntnisse
von
Vermittlern,
Mitarbeitern
von
Direktversicherern
sowie
von
Autovermietungsfirmen
und
Reisebüros,
ebenso
wie
die
beruflichen
Kenntnisse
von
Personen,
die
mit
der
Bearbeitung
von
Schadensfällen,
der
Schadenregulierung
oder
der
Sachverständigenbegutachtung
von
Schäden
befasst
sind,
der
Komplexität
dieser
Tätigkeiten
entsprechen.
Therefore,
the
professional
knowledge
of
an
intermediary,
of
the
employees
of
direct
insurers,
and
of
car
rental
companies
and
travel
agents,
as
well
as
the
professional
knowledge
of
persons
carrying
on
the
activities
of
the
management
of
claims,
loss
adjusting
or
expert
appraisal
of
claims
needs
to
match
the
level
of
complexity
of
these
activities.
TildeMODEL v2018
Die
Offenlegung
der
verschiedenen
Bestandteile
des
Gesamtpreises
–
einschließlich
der
Vermittlervergütung
–
wird
es
dem
Kunden
ermöglichen,
seine
Wahl
auf
der
Grundlage
des
Versicherungsschutzes,
der
damit
verbundenen
Dienstleistungen
(zum
Beispiel
Bearbeitung
von
Schadensfällen
durch
den
Vermittler)
und
des
Preises
zu
treffen.
Disclosure
of
the
different
elements
of
the
total
price
-
including
the
intermediary's
remuneration
-
will
enable
the
customer
to
choose
on
the
basis
of
insurance
cover,
linked
services
(for
example
if
the
intermediary
does
claims-handling)
and
price.
TildeMODEL v2018
Des
Weiteren
umfasst
er
auch
die
Bearbeitung
von
Schadensfällen
durch
und
für
Versicherungsunternehmen,
die
Schadenregulierung
und
die
Sachverständigenbegutachtung
von
Schäden.
It
also
covers
claims
management
activities
by
and
for
insurance
undertakings,
loss
adjusting
and
expert
appraisal
of
claims.
TildeMODEL v2018
Die
in
Artikel
3
festgelegten
Anforderungen
in
Bezug
auf
die
Eintragung
gelten
nicht
für
Versicherungsvermittler,
die
ausschließlich
Dienstleistungen
in
den
Bereichen
professionelle
Bearbeitung
von
Schadensfällen
oder
Schadenbegutachtung
erbringen.
The
registration
requirements
in
Article
3
shall
not
apply
to
insurance
intermediaries
whose
sole
activity
is
professional
management
of
claims
or
loss
assessment
services.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
sollten
die
Eintragungsanforderungen
nicht
auf
Versicherungsvermittler
anwenden,
die
die
Versicherungsvermittlung
für
bestimmte
Arten
von
Versicherungsverträgen
als
Nebentätigkeit
oder
im
Zusammenhang
mit
der
professionellen
Bearbeitung
von
Schadensfällen,
der
Schadenregulierung
oder
der
Sachverständigenbegutachtung
von
Schäden
betreiben,
sofern
sie
den
Anforderungen
dieser
Richtlinie
in
Bezug
auf
Kenntnisse
und
Fertigkeiten,
einen
guten
Leumund,
die
Informationspflichten
und
die
Wohlverhaltensregeln
genügen
und
sofern
die
Tätigkeit
bei
der
zuständigen
Behörde
angemeldet
wurde.
Member
States
should
not
apply
the
registration
requirements
to
insurance
intermediaries
which
conduct
insurance
mediation
in
relation
to
certain
types
of
insurance
contract
on
an
ancillary
basis
or
to
professional
management
of
claims,
loss
adjusting
or
expert
appraisal
of
claims,
provided
that
they
comply
with
the
requirements
of
this
Directive
as
to
knowledge
and
ability
and
good
repute
and
the
applicable
information
and
conduct
of
business
requirements,
and
a
declaration
of
activity
has
been
submitted
to
the
competent
authority.
TildeMODEL v2018
Dieser
Aspekt
betrifft
insbesondere
Versicherer,
denn
ihre
Verpflichtungen
im
Bereich
der
Bearbeitung
von
Schadensfällen
erfordern
die
Präsenz
eines
Vertreters
des
Unternehmens
(wie
z.
B.
einer
Zweigniederlassung
oder
Tochtergesellschaft)
im
Mitgliedstaat
der
Kunden.
This
issue
particularly
affects
insurers
given
their
claims
handling
obligations,
for
which
the
presence
of
a
representative
of
the
undertaking
(such
as
a
branch
or
subsidiary)
in
the
same
Member
State
as
its
customers
seems
crucial.
TildeMODEL v2018
Deshalb
erscheint
es
verwunderlich,
dass
im
Vorschlag
die
professionelle
Bearbeitung
von
Schadensfällen
und
die
Schadensbegutachtung
ausdrücklich
aufgeführt
werden.
It
therefore
seems
strange
that
the
proposal
explicitly
mentions
professional
management
of
claims
and
loss
adjustment.
TildeMODEL v2018
Um
die
Verhältnismäßigkeit
zu
wahren,
werden
die
Vorschriften
für
Personen,
die
Vermittlungstätigkeiten
als
Nebentätigkeit
ausüben
oder
deren
Tätigkeit
sich
auf
professionelle
Bearbeitung
von
Schadensfällen
beschränkt,
der
Komplexität
des
vertriebenen
Produkts
entsprechen.
In
order
to
achieve
a
proportionate
impact,
the
rules
applying
to
those
pursuing
intermediation
activities
on
an
ancillary
basis,
or
whose
activities
are
limited
to
the
professional
management
of
claims,
will
be
proportionate
to
the
complexity
of
the
product
sold.
TildeMODEL v2018
Die
Tangiers
Group
bietet
ihrem
weltweiten
Kundenstamm
Dienstleistungen
in
Bezug
auf
Notfälle,
medizinische
und
Vor-Ort-Informationen,
Versicherung
und
die
Bearbeitung
von
Schadensfällen
–
und
das
häufig
in
komplizierten
Risikomanagement-Szenarien,
die
Änderungen
unterliegen.
Tangiers
Group
offers
emergency,
medical,
on-the-ground
information,
insurance,
and
claims-handling
services
to
its
global
customer
base,
often
in
changing
and
complex
risk-management
scenarios.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Domäne
ist
die
Bearbeitung
von
Schadensfällen,
die
wir
grundsätzlich
für
unsere
Klienten
melden
und
dann
den
gesamten
Fall
regulieren.
Our
domain
is
processing
insurance
claims,
that
we
report
for
our
clients
and
then
take
care
of
the
whole
case.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Schadensabwicklung
erhalten
Versicherungen
präzise
Wetterauskünfte
und
reduzieren
so
ihre
Bearbeitungszeiten:
Das
Claims
Information
System
(CIS)
von
UBIMET
ermöglicht
Claims-Experten
die
punktgenaue
Prüfung
der
Wetterlage
der
jüngeren
Vergangenheit
und
die
schnellere
und
effizientere
Bearbeitung
von
Schadensfällen.
Insurance
companies
receive
precise
weather
information
for
processing
claims
and
thus
reducing
processing
times:
The
Claims
Information
System
(CIS)
from
UBIMET
enables
claims
experts
to
check
the
recent
weather
conditions
for
a
highly
localised
area
and
facilitates
faster
and
more
efficient
claims
processing.
ParaCrawl v7.1