Translation of "Bau eines gebäudes" in English
Baumer
wächst
und
plant
daher
den
Bau
eines
eigenen
Gebäudes
in
der
Hummelstrasse.
Baumer
is
growing
and
is
therefore
planning
the
construction
of
a
building
of
its
own
on
Hummelstrasse.
ParaCrawl v7.1
Der
Bau
eines
Gebäudes
zieht
außerdem
eine
jeweils
eigene
Questreihe
nach
sich.
Which
building
you
choose
to
construct
also
leads
to
a
unique
quest
line.
ParaCrawl v7.1
Z.B.
für
benötigt
man
für
den
Bau
eines
Gebäudes
Metal.
E.g.
for
the
construction
of
a
building
you
need
metal.
ParaCrawl v7.1
Dem
Bau
eines
abgetrennten
Gebäudes
für
unsere
Zuchtbetrieb
in
Rilland
ist
fertig.
We
finished
the
construction
of
a
separated
building
for
our
breeding
activities
in
Rilland.
ParaCrawl v7.1
Durch
den
räumlichen
Plan
der
Stadt
ist
für
den
Bau
eines
Gebäudes
geplant.
By
spatial
plan
of
the
city
is
planned
for
the
construction
of
a
building.
ParaCrawl v7.1
Ein
Bau
eines
dreigeschossigen
Gebäudes
ist
geplant.
A
construction
of
a
3-storey
building
is
planned.
ParaCrawl v7.1
Man
beginnt
mit
dem
Bau
eines
Gebäudes
für
die
Verarbeitung
der
Paprika.
The
construction
of
the
building
for
processing
paprika
starts.
ParaCrawl v7.1
Man
kann
diese
Option
nur
verwenden,
wenn
der
Bau
eines
Gebäudes
gestartet
wurde.
You
can
use
this
option
only
if
building
construction
has
already
started.
ParaCrawl v7.1
Als
nächster
Meilenstein
folgte
im
Jahr
2005
der
Bau
eines
eigenen
Gebäudes
in
Utrecht.
The
next
milestone
followed
in
2005
with
the
construction
of
a
new
building
for
the
company
in
Utrecht.
ParaCrawl v7.1
Konkret
wird
dabei
die
Anschaffung
eines
modernen
Trocknersfür
Mateblätter
und
der
Bau
eines
entsprechenden
Gebäudes
finanziert.
Thereby,
the
purchase
of
a
modern
dryer
for
mate
leaves
and
the
construction
of
a
corresponding
building
are
concretely
supported.
ParaCrawl v7.1
Ein
Jahr
später,
beauftragte
man
den
Bau
eines
neuen
Gebäudes
dem
amerikanischen
Architekten
Richard
Meier
.
This
time
it
was
a
success,
so
a
new
building
was
built
by
the
American
architect
Richard
Meier.
ParaCrawl v7.1
Planen
Sie
den
Bau
eines
Gebäudes
oder
gehören
baubiologische
Fragen
und
Entscheidungen
zum
Alltag
Ihrer
Arbeit?
Do
you
plan
the
construction
of
a
building
or
do
building
biology
issues
and
decisions
belong
to
your
everyday
work?
ParaCrawl v7.1
Damit
wird
klar,
dass
der
Bau
eines
Gebäudes
einen
enormen
Einfluss
hat
auf
die
Gesamt-Energiebilanz.
This
shows
that
the
construction
of
a
building
has
an
enormous
impact
on
the
overall
energy
life
cycle
balance.
ParaCrawl v7.1
Innerhalb
der
nächsten
drei
Jahre
ist
der
Bau
eines
neuen
Gebäudes
in
beiden
Ländern
geplant.
Within
the
next
three
years,
the
construction
of
a
new
building
is
planned
in
both
countries.
ParaCrawl v7.1
Der
Bau
eines
neuen
Gebäudes,
im
Jahr
1970
eröffnet,
zeigt
auch
die
Erweiterung.
The
construction
of
a
new
building,
opened
in
1970,
also
demonstrates
the
extension.
ParaCrawl v7.1
Da
jedoch
die
Änderungsanträge
über
die
Einfrierung
der
Gehälter
und
Zulagen
der
Abgeordneten
im
nächsten
Jahr
abgelehnt
wurden
-
und
das
Ergebnis
der
Abstimmung
auch
bedeutet,
dass
der
Bau
eines
Gebäudes
für
die
Verwaltung
der
Europäisches
Parlaments
in
Luxemburg
in
Höhe
von
schätzungsweise
549
Millionen
EUR
wieder
einmal
willkommen
war
-
konnten
wir
die
Entschließung
so
nicht
unterstützen.
However,
as
the
amendments
concerning
freezing
MEPs'
salaries
and
allowances
next
year
were
rejected
-
and
the
result
of
the
vote
also
meant
that
the
construction
of
a
building
for
the
European
Parliament's
administration
in
Luxembourg
was
once
again
being
welcomed,
which,
according
to
some
calculations,
will
cost
EUR
549
million
-
we
were
not
able
to
support
the
resolution
as
it
stands.
Europarl v8
Dieses
Vorgehen
zeigt,
wie
wir
uns
einbringen
und
den
Bau
eines
Gebäudes
beginnen
lassen
können,
indem
wir
das
Geld
nicht
freigeben.
This
procedure
shows
how
we
can
have
an
effect
and
get
a
building
started
when
we
withhold
the
money.
Europarl v8
Im
Jahr
2014
wurde
mit
dem
Bau
eines
neuen
Gebäudes
für
die
luxemburgische
Nationalbibliothek
in
Luxemburg-Kirchberg
begonnen.
In
2014,
the
construction
of
the
new
building
for
the
Luxembourg
National
Library
in
Luxembourg-Kirchberg
began.
ELRA-W0201 v1
Britische
Sicherheitskräfte
hatten
im
Jahr
1988
Sicherheitsvorkehrungen
wie
den
Bau
eines
Gebäudes
als
Polizei-Dienststelle
und
eines
Sicherheitstors
am
Ende
der
Downing
Street
getroffen,
die
Kosten
in
Höhe
von
£800,000
Pfund
Sterling
verursachten.
Security
around
Downing
Street
had
been
increased
at
a
cost
of
£800,000
following
increased
IRA
activity
in
England
in
1988,
including
the
addition
of
a
police
guard
post
and
security
gates
at
the
end
of
the
street.
Wikipedia v1.0
Juni
2007
hat
die
Port
Authority
of
New
York
and
New
Jersey
bekannt
gegeben,
dass
JPMorgan
Chase
290
Millionen
US-Dollar
ausgeben
wird,
um
den
Baugrund
für
einen
Bau
eines
42-stöckigen
Gebäudes
zu
leasen.
On
June
22,
2007
the
Port
Authority
of
New
York
and
New
Jersey
announced
that
JPMorgan
Chase
will
spend
$290
million
to
lease
the
site
until
the
year
2011
for
construction
of
a
42-story
building.
Wikipedia v1.0
Die
steigende
Anzahl
der
Exponate
und
Bestände
führte
erneut
zu
Platzproblemen,
so
dass
1998
mit
dem
durch
Spenden
unterstützten
Bau
eines
neuen
Gebäudes
begonnen
wurde.
This
huge
expansion
required
the
building
of
yet
another
museum,
and
with
the
help
of
many
generous
donors
the
construction
of
a
new
building
was
started
in
1997.
Wikipedia v1.0
Die
erste
Inschrift
auf
dem
ersten
Krug
nennt
das
Jahr
eines
Horusgeleites
und
den
Bau
eines
Gebäudes,
dessen
Name
jedoch
nicht
erhalten
ist.
The
first
one
mentions
the
"year
of
the
followers
of
Horus"
and
the
foundation
of
a
building
which
name
is
lost
due
damage.
Wikipedia v1.0
Der
Investor,
der
wohlhabende
Industrielle
Josep
Batlló,
bestand
ursprünglich
auf
dem
Abriss
des
alten
und
dem
Bau
eines
völlig
neuen
Gebäudes,
aber
letztendlich
stimmte
er
der
Idee
Gaudís
auf
einen
ungewöhnlichen
und
auch
billigeren
Umbau
zu.
The
investor,
a
wealthy
industrialist
Josep
Batlló,
initially
insisted
on
the
demolition
of
the
old
building
and
construction
of
an
entirely
new
one,
but
soon
he
adopted
Gaudi's
idea
of
an
unusual
and
cheaper
redevelopment
of
the
house.
WMT-News v2019
Ein
solch
langer
Vorlauf
ist
in
der
Tat
notwendig
angesichts
dessen,
wie
lange
die
Planung,
die
Genehmigung
und
der
Bau
eines
Gebäudes
dauern.
With
a
view
to
preparing
the
implementation
of
Article
9(1),
national
plans
for
increasing
the
number
of
nearly
zero-energy
buildings
had
to
include,
inter
alia,
intermediate
targets
for
improving
the
energy
performance
of
new
buildings
by
2015.
DGT v2019
Erhebliche
Umbaumaßnahmen
sind
solche,
die
dem
Bau
eines
neuen
Gebäudes
vergleichbar
sind,
beispielsweise
Baumaßnahmen,
bei
denen
nur
die
Fassade
eines
alten
Gebäudes
erhalten
bleibt.
A
substantial
conversion
is
a
conversion
comparable
to
the
construction
of
a
new
building,
for
example
where
only
the
façade
of
an
old
building
is
retained.
DGT v2019
Von
Land
zu
Land
kann
sich
die
rechtliche
Haftung
dieser
Berufe
stark
unterscheiden
(z.B.
ist
in
dem
einem
Land
der
Architekt
für
den
Bau
eines
Gebäudes
verantwortlich,
in
dem
anderen
Land
jedoch
der
Ingenieur).
The
legal
responsibilities
of
these
professions
can
also
vary
a
great
deal
from
one
country
to
another
(for
example,
the
responsibility
arising
from
the
construction
of
a
building
can
lie
with
the
architect
in
one
country
and
with
the
engineer
in
another).
TildeMODEL v2018
Der
Ausbau
derGEMS
erfordert
den
Bau
eines
Gebäudes
für
Bildung
und
Forschung
auf
dem
Campus
des
Universitätskrankenhauses.
The
development
of
GEMS
requires
a
Clinical
Education
Research
Building
on
the
campus
of
University
Hospital
Limerick.
TildeMODEL v2018