Translation of "Büro für" in English
Das
Büro
wird
für
das
Erbringen
fachkundlicher
Unterstützung
zuständig
sein.
This
office
will
be
responsible
for
providing
specialised
assistance.
Europarl v8
Allein
das
Europäische
Büro
für
Roma-Angelegenheiten
wird
zu
50
%
aus
PROGRESS
finanziert.
The
European
Roma
Information
Office
alone
gets
50%
of
its
funding
from
Progress.
Europarl v8
Die
Forschungseinrichtung
muss
eine
Abgabe
an
das
Internationale
Büro
für
Migration
entrichten.
The
research
body
must
pay
a
tax
to
the
International
Migration
Office.
DGT v2019
Das
Büro
für
Lebensmittel-
und
Veterinärfragen
umfaßt
derzeit
46
Inspektoren.
At
present,
the
Food
and
Veterinary
Office
has
46
inspectors.
Europarl v8
Das
Büro
für
Unfallerhebungen
registrierte
30
Schiffbrüche,
die
22
Opfer
forderten.
According
to
the
'Accident
Investigation'
Bureau,
there
have
been
30
shipwrecks
and
22
people
have
died.
Europarl v8
Das
Büro
für
Lebensmittel-
und
Veterinärfragen
wird
sein
diesbezügliches
Inspektionsprogramm
fortsetzen.
The
Food
and
Veterinary
Office
will
continue
its
programme
of
inspections
in
this
regard.
Europarl v8
Ein
Beispiel
wäre
das
Büro
des
Unterhändlers
für
Menschenrechte.
One
example
of
this
would
be
the
office
of
the
mediator
for
human
rights.
Europarl v8
Das
Büro
wird
für
die
Verwaltung
aller
Phasen
des
Projektzyklus
verantwortlich
sein.
The
office
will
be
responsible
for
the
management
of
all
steps
of
the
project
cycle.
Europarl v8
Das
Büro
für
das
Irak-Programm
schloss
seine
Tätigkeit
am
31. Mai
ab.
The
Office
of
the
Iraq
Programme
closed
down
on
31
May.
MultiUN v1
Jedes
Büro
ist
für
mehrere
Staaten
oder
abhängige
Gebiete
zuständig.
Subsequently,
a
new
office
of
the
Office
of
Defense
Mobilization
was
created.
Wikipedia v1.0
Nach
seiner
Rückkehr
diente
er
1921
im
Büro
für
Strategische
Planung
des
Heeresgeneralstabs.
He
returned
to
the
Strategy
and
Planning
bureau
of
the
General
Staff
in
1921.
Wikipedia v1.0
Am
28.
August
2007
vom
Pekinger
Büro
für
öffentliche
Sicherheit
veröffentlicht.
Image
released
Tuesday
August
28,
2007
by
the
Beijing
Public
Security
Bureau.
GlobalVoices v2018q4
Die
Planübung
wird
vom
Büro
für
Sondervorhaben
durchgeführt.
The
table-top
exercise
will
be
organised
by
the
Office
of
Special
Projects.
DGT v2019
Diese
Maßnahme
wird
vom
Büro
für
Sondervorhaben
organisiert
und
koordiniert.
The
activity
will
be
organised
and
coordinated
by
the
Office
of
Special
Projects.
DGT v2019
Sie
richten
in
Ihrem
Lager
ein
Büro
für
ihn
ein.
You
will
set
up
an
office
for
him
in
Stalag
13.
OpenSubtitles v2018
Das
Büro
ist
für
Sie
ganz
verkehrt.
Office
is
all
wrong
for
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
im
Büro
die
Musik
für
Sie
eingeschaltet.
I
turned
on
the
music
for
you
up
at
the
office.
OpenSubtitles v2018
Also
gut,
streichen
Sie
das
Hautquartier
und
mein
Büro
für
350
Mark.
All
right.
Paint
the
Luftwaffe
headquarters...
and
my
office
for
350
marks.
OpenSubtitles v2018
Ich
arbeite
seit
40
Jahren
im
Büro,
habe
hart
für
alles
gearbeitet.
I
worked
at
the
office
for
40
years.
Worked
hard
for
every
single
penny.
OpenSubtitles v2018
Dem
geplanten
Büro
für
öffentliche
Verwaltung
dürfte
eine
nützliche
Funktion
zukommen.
The
planned
Public
Administration
Bureau
should
have
a
useful
role
to
play.
TildeMODEL v2018
Das
Büro
führt
Unterstützungsprogramme
für
Italien
(sowie
Griechenland
und
Bulgarien)
durch.
EASO
is
carrying
out
support
programmes
for
Italy
(as
well
as
Greece
and
Bulgaria).
TildeMODEL v2018