Translation of "Automatisch berechnet" in English

Der Kurs wird vom Computer automatisch berechnet.
Course will be computed and set automatically.
OpenSubtitles v2018

Kurs und Geschwindigkeit des Kontaktes können so automatisch berechnet werden.
Moving object speed and direction can be calculated.
WikiMatrix v1

Bei Nichtangabe wird die MwSt. automatisch berechnet.
If no number is entered, VAT will be automatically applied.
EUbookshop v2

Bê Nichtangabe wird die MwSt. automatisch berechnet.
If no number is entered, VAT will be automatically applied.
EUbookshop v2

Bei Nichtangabe wird die MwSt automatisch berechnet.
If no number is entered, VAT will be automatically applied.
EUbookshop v2

Fehlt diese Angabe, wird automatisch MwSt. berechnet.
If not specified, VAT will automatically be applied.
EUbookshop v2

Sobald die Ausschussmitglieder ihre Tabelle ausgefüllt hätten,werde das Gesamtergebnis automatisch berechnet.
Once the membersof the committee have filled in their table the composite rating is calculated automatically.
EUbookshop v2

Sofern nicht angegeben, wird c ie Mehrwertsteuer automatisch berechnet.
VAT number: If not specified, VAT will automatically be applied.
EUbookshop v2

Solem nickt angegeben, wird die Mehrwertsteuer automatisch berechnet.
II not specified, VAJ will automatically be applied.
EUbookshop v2

Sofern nicht angegeben, wird die Mehrwertsteuer automatisch berechnet.
If not specified, VAT will automatically be applied.
EUbookshop v2

Anhand der Gewichtungen wird die Verschiebung der Steuerpunkte automatisch berechnet.
The shift of the control points is calculated automatically on the basis of the weightings.
EuroPat v2

Die AUMA-Gebühr, der Öko-Zuschlag sowie die Medienpauschale werden automatisch berechnet.
The Auma fee and eco surcharge as well as the Media-flat-rate are automatically calculated.
ParaCrawl v7.1

Der Druckpreis Ihres 3D-Designs wird automatisch berechnet, sobald Sie Ihre 3D-Datei hochladen.
The printing price of your 3d design is calculated automatically the moment it is placed online.
ParaCrawl v7.1

Innerhalb von Österreich und Deutschland werden die Versandspesen automatisch berechnet.
5. The shipping costs within Austria and Germany are calculated automatically in the shop. ·
CCAligned v1

Skript berechnet automatisch die Lautstärke der öffnen-position basierend auf der set-Risiko-rate.
Script automatically calculates volume of opening position basing on the set risk rate.
CCAligned v1

Spielstände, Ergebnisse und Ranglisten werden stets aktualsiert und automatisch berechnet.
Matches and Rankings are updated automatically.
CCAligned v1

Im Warenkorb werden die Versandkosten automatisch berechnet und angezeigt.
The costs are calculated automatically and are displayed in the cart.
CCAligned v1

Im Kostenvoranschlag werden die Rabatte automatisch berechnet.
Our quote tool will calculate the above discounts automatically.
CCAligned v1

Ergebnisse - berechnet automatisch Ziele und Behinds zu den Gesamtpunktzahlmengen für jedes Team.
Scores - Automatically calculates Goals and Behinds to total score amounts for each team.
CCAligned v1

Die Fahrtgebühren werden automatisch berechnet und auf Ihre Rechnung gebucht.
The costs are calculated automatically and posted to your invoice.
ParaCrawl v7.1

Wenn sich zwei Dächer berühren oder schneiden, wird der Übergang automatisch berechnet.
When two roofs touch each other, the intersection between them will be automatically calculated.
ParaCrawl v7.1

Unsere Versandkosten werden nach dem jeweiligen tatsächlichen Gewicht der Sendung automatisch berechnet.
Our forwarding expenses are computed automatically after the respective actual weight of the transmission.
CCAligned v1

Die Nährwerte werden automatisch berechnet und sollten daher als Schätzung verwendet werden.
The nutrition is calculated automatically and should be used as an estimate.
CCAligned v1

Die Windlast wird nun auch für Österreich automatisch berechnet.
The wind load is now also calculated automatically for Austria.
CCAligned v1