Translation of "Auswärtige amt" in English

Das Auswärtige Amt der Bundesrepublik Deutschland übernimmt die Führung.
The German Foreign Ministry is taking the lead.
Europarl v8

Das GIGA berät unter anderem das Auswärtige Amt und andere Teile der Bundesregierung.
The GIGA advises the Federal Foreign Office and other branches of the federal government.
Wikipedia v1.0

Ich bitte das Auswärtige Amt, Ihnen einen anderen Flug zu buchen.
Well, I can have the Foreign Office book you on another flight.
OpenSubtitles v2018

Sie war so stark verwanzt, dass das Auswärtige Amt sie aufgab.
It was so riddled with surveillance hardware the State Department had to abandon it.
OpenSubtitles v2018

Dann weiß das Auswärtige Amt also endlich, was los ist, Minister.
So, the Foreign Office is getting the facts at last?
OpenSubtitles v2018

Das Auswärtige Amt ist doch Pro-Europa, oder?
The Foreign Office is pro Europe, isn't it?
OpenSubtitles v2018

Sie meinen, das Auswärtige Amt ignoriert die Wünsche des Premierministers?
You mean the Foreign Office can simply ignore the Prime Minister?
OpenSubtitles v2018

Das Auswärtige Amt gibt hierzu keine Stellungnahme ab.
Therefore, the Foreign Office's advice is to do nothing.
WikiMatrix v1

Allerdings wurde Lucius durch das Auswärtige Amt gedeckt.
However, Lucius was protected by the German Foreign Office.
WikiMatrix v1

Seit 1999 ist sie für das Auswärtige Amt als unabhängige Gutachterin tätig.
Since 1999 she has been an Independent Assessor for the Foreign Office.
WikiMatrix v1

Sagte, er würde fürs auswärtige Amt arbeiten.
Said he worked for the state department.
OpenSubtitles v2018

Das Auswärtige Amt hält Sie auf dem Laufenden.
The State Department will keep you informed.
OpenSubtitles v2018

Die Veranstaltung superpowerpoetry wird freundlich unterstützt durch das Auswärtige Amt.
The event superpowerpoetry is presented with the kind support of the German Foreign Ministry.
CCAligned v1

Das Auswärtige Amt ist mit seinen Auslandsvertretungen weltweit präsent.
The Federal Foreign Office has a presence worldwide through its missions abroad.
ParaCrawl v7.1

Deshalb hat das Auswärtige Amt schon im August eine Informationsoffensive gestartet.
That is why the Federal Foreign Office launched an information campaign in August.
ParaCrawl v7.1

Das Auswärtige Amt unterstützt die Rettungsbemühungen mit 500.000 Euro aus Mitteln des Kulturerhaltprogramms.
The Federal Foreign Office is supporting efforts to rescue the manuscripts with 500,000 euros from its Cultural Preservation Programme.
ParaCrawl v7.1

Das Auswärtige Amt fördert dieses Projekt im Rahmen der Transformationspartnerschaften.
The Federal Foreign Office is supporting this project within the framework of its transformation partnerships.
ParaCrawl v7.1

Auch 2015 Jahr fördert das Auswärtige Amt wieder Projekte am Horn von Afrika.
The Federal Foreign Office has continued to support projects in the Horn of Africa in 2015.
ParaCrawl v7.1

Das Auswärtige Amt hat einen Krisenstab der Bundesregierung eingerichtet.
The Federal Foreign Office has set up a Federal Government crisis unit.
ParaCrawl v7.1

Hierfür stellt das Auswärtige Amt allein 2009 über 40 Mio. Euro zur Verfügung.
In 2009 alone, the Federal Foreign Office has made over 40 million euro available for this purpose.
ParaCrawl v7.1

Das Auswärtige Amt ist im Ausland mit seinen 230 Botschaften und Konsulaten präsent.
The Federal Foreign Office has 230 embassies and consulates around the world.
ParaCrawl v7.1

Das Reichssicherheitshauptamt richtete eine entsprechende Anfrage an das Auswärtige Amt.
The RSHA accordingly made an inquiry of the Foreign Office.
ParaCrawl v7.1

Die Ehrenschirmherrschaft über den Wettbewerb übernahmen das Entwicklungsministerium und das Auswärtige Amt.
The honorary patronage over the contest was taken by the Ministry of Development and the Ministry of Foreign Affairs.
ParaCrawl v7.1

Das Auswärtige Amt erhöht seine Unterstützung für irakische Flüchtlinge um 2,5 Mio. Euro.
The Federal Foreign Office has increased its aid for Iraqi refugees by a further 2.5 million euro.
ParaCrawl v7.1

Dafür ist innerhalb der Bundesregierung das Auswärtige Amt verantwortlich.
Within the German government, the Federal Foreign Office is responsible for humanitarian assistance.
ParaCrawl v7.1

Das Auswärtige Amt hat die Organisation bisher mit 12 Millionen Euro unterstützt.
To date the Federal Foreign Office has provided support for the organisation to the tune of 12 million euros.
ParaCrawl v7.1

Das Auswärtige Amt hat sein politisch-ziviles Engagement in Afghanistan seit 2010 deutlich verstärkt.
The Federal Foreign Office has markedly stepped up its political and civil engagement in Afghanistan since 2010.
ParaCrawl v7.1

Das Auswärtige Amt hat dafür 350.000 Euro bereitgestellt.
The Federal Foreign Office contribution totalled 350,000 euros.
ParaCrawl v7.1

Die Rückkehr organisierte Walter über das mexikanische auswärtige Amt.
Walter organized the return through the Mexican Foreign Ministry.
ParaCrawl v7.1

Das Auswärtige Amt fördert dieses Projekt aus Mitteln der Transformationspartnerschaft.
The Federal Foreign Office helps finance this project using its transformation partnership funds.
ParaCrawl v7.1