Translation of "Ausreichend raum" in English

Es sollte für beide ausreichend Raum zur Verfügung stehen, hochqualitative Inhalte anzubieten.
There should be room for both to be able to provide quality content.
Europarl v8

Das ist ein ausreichend großer Raum für eine Bibliothek.
It's a room large enough for a library.
Tatoeba v2021-03-10

Erlaubt System ausreichend^, Raum für Verhaltens­schwankungen ?
06 Does the system give ade quate space for behaviour, fluctuations
EUbookshop v2

Damit ist an den Außenseiten ausreichend Raum für das Manipulieren vorhanden.
Thus, adequate space is present along the outsides for manipulation.
EuroPat v2

Entdecken Sie unsere großzügigen und hellen Zimmer mit ausreichend Raum zum Wohlfühlen.
Discover our spacious and bright rooms and enjoy sufficient space to feel good.
CCAligned v1

Deshalb bot er ausreichend Raum für persönlichen Kontakt zwischen Forschern und Besuchern.
With this in mind, it provided sufficient space for personal contact between researchers and visitors.
ParaCrawl v7.1

Damit bietet die Produktionshalle ausreichend Raum für 40 bis 60 Arbeitsplätze.
That means the production hall provides adequate space for 40 to 60 jobs.
ParaCrawl v7.1

Die hochwertige Gartenmöblierung bietet ausreichend Raum um sich wohl zu fühlen.
The high-quality garden furniture offers enough space for relaxation.
ParaCrawl v7.1

Der 2,0-mm-Arbeitskanal bietet Ihnen zudem ausreichend Raum für den Einsatz von Instrumenten.
Additionally, the 2.0 mm working channel provides sufficient space for the use of instruments.
ParaCrawl v7.1

Die Garage hat sehr ausreichend Raum für 2 Fahrzeuge.
The garage has very adequate space for 2 cars.
ParaCrawl v7.1

Die Strände sind sauber, sicher und bieten ausreichend Raum für alle.
Beaches are clean, safe and offer plenty of space for everyone.
ParaCrawl v7.1

Neben den Tieren wurde auch dem Spielen und Experimentieren ausreichend Raum gewidmet.
In addition to the animals, enough play space is devoted to playing and experimenting.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig wird für die Drehmomentsangriffsfläche ausreichend Raum gelassen.
At the same time sufficient room is left for the torque application surface.
EuroPat v2

Ferner muss ausreichend Raum für die Verstellbewegung des Rückenteils vorhanden sein.
Sufficient space must also be available for the adjustment movement of the back part.
EuroPat v2

Ein derart langer Freibereich bietet einen ausreichend großen Raum für die Kabelverformung.
Such a long free region offers a space that is large enough for the cable deformation.
EuroPat v2

Das Bauvolumen der Oberplatte 83 bietet ausreichend Raum für eine starke Heizung.
The design capacity of the upper plate 83 provides enough room for a powerful heating.
EuroPat v2

In dieser Richtung ist ausreichend Raum für die üblicherweise langgestreckte Spulenantenne vorhanden.
Sufficient room is available in this direction for the typically longitudinally extending coil antenna.
EuroPat v2

Damit steht für die Bewegung der Laschen ausreichend Raum zur Verfügung.
As a result, adequate space is available for the movement of the brackets.
EuroPat v2

Insbesondere weist die Verklebeapparatur auch ausreichend Raum für die Lagerung des Klebers auf.
In particular, the adhesive apparatus also exhibits enough space for storing the adhesive.
EuroPat v2

In der FT-Ebene 24 ist ausreichend Raum vorhanden, auch für Sequenzierungsaufgaben.
There is sufficient space in the FT plane 24, even for sequencing tasks.
EuroPat v2

Beim Rollen auf die Seite hat die Schulter auch ausreichend Raum.
During rolling on the side, the shoulder has also enough room.
EuroPat v2

Hierdurch ist ausreichend Raum für den Eingriff des Betätigungselementes gewährleistet.
This ensures that there is adequate space for the intervention of the actuation element.
EuroPat v2

Eine Rosette bietet ausreichend Raum für eine Vielzahl von elektronischen Komponenten.
A rosette offers sufficient space for a number of electronic components.
EuroPat v2

Hierdurch wird dem sich ansammelnden Kondensat ausreichend Raum zum Abtransport geschaffen.
This affords sufficient space for the accumulating condensate to be transported away.
EuroPat v2

Dennoch finden Ihre ganzen Finanzen ausreichend Raum zum unterbringen.
Nevertheless, your entire finances will find enough space to accommodate.
ParaCrawl v7.1

Personenbusse mit ausreichend Raum für bis zu 9 Personen gehören zu den Möglichkeiten.
We have vans with enough space for up to 9 people.
ParaCrawl v7.1

Hier finden 4-5 Personen ausreichend Raum zum Wohlfühlen.
4-5 people find enough space to relax.
ParaCrawl v7.1

Sie lassen sich platzsparend einbauen und bieten ausreichend Bewegungsfreiheit im Raum.
They can be installed compactly to allow freedom of movement in the room.
ParaCrawl v7.1

Das soll ohne Zeitdruck erfolgen, für Diskussionen soll ausreichend Raum vorhanden sein.
This should be done without any time constraints; there should be enough room for discussion.
ParaCrawl v7.1