Translation of "Ausreichen lassen" in English
Die
wirtschaftlichen
Argumente
gegen
erneuerbare
Energiequellen
–
dass
sie
teuer,
nicht
kontinuierlich
verfügbar
oder
ihre
Leistungsdichte
nicht
ausreichen
könnte
–
lassen
sich
problemlos
widerlegen.
The
economic
arguments
advanced
against
renewable
sources
of
energy
–
that
they
can
be
expensive,
intermittent,
or
not
sufficiently
concentrated
–
are
easily
rebutted.
News-Commentary v14
Da
die
Produktionskapazitäten
für
Eier
in
diesen
Gebieten
zurzeit
nicht
ausreichen,
lassen
sich
diese
Sondervereinbarungen
rechtfertigen.
These
special
arrangements
can
be
justified
by
the
current
lack
of
sufficient
local
egg
production
capacities.
DGT v2019
Die
bloße
temporäre
Natur
eines
Arbeitsverhältnisses
zur
Rechtfertigung
einer
unterschiedlichen
Behandlung
von
befristet
beschäftigten
Arbeitnehmern
und
Dauerbeschäftigten
ausreichen
zu
lassen,
würde
nämlich
die
Ziele
des
Unionsrechts
ihrer
Substanz
berauben
und
liefe
auf
die
Fortschreibung
einer
für
befristet
beschäftigte
Arbeitnehmer
ungünstigen
Situation
hinaus.
To
allow
that
the
mere
temporary
nature
of
an
employment
relationship
is
sufficient
to
justify
a
difference
in
treatment
as
between
fixed-term
workers
and
permanent
workers
would
render
the
objectives
of
EU
law
meaningless
and
would
be
tantamount
to
perpetuating
a
situation
that
is
disadvantageous
to
fixed-term
workers.
TildeMODEL v2018
In
der
Variante
nach
den
Figuren
7a
und
7b
werden
als
Spannungen
für
die
Spulen
10
und
11
tangensförmig
angenäherte
Kurvenformen
in
der
Steuerlogik
74
gebildet,
die
einen
noch
geringeren
Aufwand
als
die
voranstehend
genannten
sinus-
und
kosinusförmigen
Kurvenformen
zu
ihrer
Generierung
ausreichen
lassen.
In
the
variant
according
to
FIGS.
7a
and
7b,
approximately
tangent-shaped
curves
are
formed
as
voltages
for
the
coils
10
and
11
in
the
control
logic
74,
for
the
generation
of
which
an
even
smaller
expenditure
is
sufficient
than
in
the
case
of
the
above-mentioned
sinusoidal
and
cosinusoidal
curves.
Legend
of
FIG.
5
EuroPat v2
In
der
Variante
nach
den
Figuren
7a
und
7b
werden
als
Spannungen
für
die
Spulen
10
und
11
tangensförmig
angenäherte
Kurvenformen
in
der
Steuerlogik
74
gebildet,
die
einen
noch
geringeren
Aufwand
zur
Generierung
als
die
voranstehend
genannten
sinus-
und
kosinusförmigen
Kurvenformen
ausreichen
lassen.
In
the
variant
of
FIGS.
7a
and
7b,
approximately
tangent-shaped
curve
shapes
are
formed
in
the
control
logic
74
as
voltages
U
for
the
coils
10
and
11,
which
curve
shapes
require
even
less
expense
for
the
production
thereof
than
the
above-mentioned
sinusoidal
and
cosine-shaped
curves.
EuroPat v2
Aussparungen
für
Augen
und
Nase
lassen
ausreichen
Platz
zum
Sehen
und
Atmen
und
Schaumstoffpolsterungen
erhöhen
den
Tragekomfort
der
Iron-Maiden-Maske.
Cut-outs
for
the
eyes
and
nose
allow
enough
space
to
look
and
breathe,
and
foam
padding
increases
the
wearing
comfort
of
the
Iron
Maiden
mask.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
wachsam
sind
und
ihr
ausreichend
Leine
lassen...
Be
vigilant.
We
allow
her
enough
rope...
OpenSubtitles v2018
Solche
ausreichend
hohen
Anfangsfestigkeiten
lassen
sich
mit
reaktiv
eingestellten
Bindemittelsystemen
durchaus
erreichen.
Such
sufficiently
high
initial
strength
values
can
definitely
be
achieved
with
reactively
adjusted
binding
agent
systems.
EuroPat v2
Aussparungen
in
der
Halloween-Maske
für
die
Augen
lassen
ausreichend
Platz
zum
Sehen.
Recesses
in
the
Halloween
mask
for
the
eyes
leave
enough
room
to
see.
ParaCrawl v7.1
Aussparungen
in
Augen
und
Nase
lassen
ausreichend
Platz
zum
Sehen
und
Atmen.
Recesses
in
the
eyes
and
nose
leave
enough
space
for
seeing
and
breathing.
ParaCrawl v7.1
Bei
ausreichender
Beschaffenheit
lassen
sich
die
Textilien
unmittelbar
aneinander
nähen.
When
of
the
right
nature,
the
fabrics
can
be
sewn
together
directly.
EuroPat v2
Solche
ausreichend
hohen
Anfangsfestigkeiten
lassen
sich
mit
schnell
aushärtenden
Bindemittelsystemen
erreichen.
Sufficiently
high
initial
strengths
can
be
achieved
with
rapid-hardening
binding
agent
systems.
EuroPat v2
Die
Schulungsmethoden
sind
effizient
und
lassen
ausreichend
Platz
für
Autonomie
und
Eigeninitiative.
The
training
methods
are
efficient
and
leave
enough
room
for
autonomy
and
initiative.
CCAligned v1
Großzügige
Aussparungen
in
Augen
und
Nase
lassen
ausreichend
Platz
zum
Sehen
und
Atmen.
Generous
recesses
in
the
eyes
and
nose
leave
enough
room
to
see
and
breathe.
ParaCrawl v7.1
Aussparungen
an
Augen
und
Nase
lassen
ausreichend
Platz
zum
Sehen
und
Atmen.
Recesses
on
eyes
and
nose
leave
enough
room
for
seeing
and
breathing.
ParaCrawl v7.1
Große
Augenaussparungen
in
der
charakteristischen
Mandelform
lassen
ausreichend
Platz
zum
Sehen.
Large
eye
relief
in
the
characteristic
almond
shape
leaves
enough
space
for
vision.
ParaCrawl v7.1
Danach
die
Fläche
mit
klarem
Wasser
wischen
und
ausreichend
trocknen
lassen.
Then
wipe
the
floor
with
clean
water
and
allow
to
dry
sufficiently.
ParaCrawl v7.1
Aber
ich
meine,
wenn
Worte
nicht
ausreichen
sollten,
lasse
ich
euch
das
lieber
hier.
On
the
other
hand,
if
talking
doesn't
work,
I'll
leave
you
this
to
help
settle
things.
OpenSubtitles v2018
Sie
argumentiert,
daß
diese
den
Vorschlag
des
Rates
noch
weniger
ausreichend
erscheinen
lassen.
These,
it
argues,
makes
the
Council's
proposal
even
less
sufficient.
EUbookshop v2
Hierfür
kommen
prinzipiell
alle
üblichen
Negativemulsionen
in
Frage,
soweit
sie
sich
ausreichend
rasch
entwickeln
lassen.
In
principle,
all
conventional
negative
emulsions
are
included
for
this
purpose,
as
long
as
they
may
be
developed
quickly
enough.
EuroPat v2
Nur
mit
ausreichend
vielen
Steinen
lassen
sich
große
Ideen
auch
in
die
Tat
umsetzen...
Great
ideas
can
only
be
put
into
practice
with
sufficient
bricks...
ParaCrawl v7.1
Nur
mit
ausreichend
vielen
Steinen
lassen
sich
grosse
Ideen
auch
in
die
Tat
umsetzen...
Great
ideas
can
only
be
put
into
practice
with
sufficient
bricks...
CCAligned v1
Nur
mit
ausreichend
vielen
Steinen
lassen
sich
grosse
Ideen
auch
in
die
Tat
umsetzen.
Great
ideas
can
only
be
put
into
practice
with
sufficient
bricks
CCAligned v1
Aussparungen
in
Augen,
Nase
und
Mund
der
Skelett-Halbmaske
lassen
ausreichend
Platz
zum
Sehen
und
Atmen.
Recesses
in
the
eyes,
nose
and
mouth
of
the
skeleton
half
mask
leave
enough
space
for
seeing
and
breathing.
ParaCrawl v7.1
Nur
mit
ausreichend
vielen
Steinen
lassen
sich
große
Ideen
auch
in
die
Tat
umsetzen.
Only
with
enough
stones
to
make
great
ideas
put
into
action.
ParaCrawl v7.1
Aussparungen
an
Augen,
Mund
und
Nase
lassen
ausreichend
Platz
zum
Sehen,
Reden
und
Atmen.
Recessions
to
the
eyes,
mouth
and
nose
leave
enough
space
for
seeing,
talking
and
breathing.
ParaCrawl v7.1
Öffnungen
an
Augen
und
Nase
der
Skull-Maske
lassen
ausreichend
Platz
zum
Sehen
und
Atmen.
Openings
in
the
eyes
and
nose
of
the
skull
mask
leave
enough
space
to
see
and
breathe.
ParaCrawl v7.1