Translation of "Auslieferung an den kunden" in English
Die
Garantiefrist
beginnt
am
Tag
der
Auslieferung
des
Gerätes
an
den
Kunden.
This
guarantee
shall
be
valid
from
the
date
of
delivery
to
the
customer.
DGT v2019
Qualitätszertifikate
werden
direkt
bei
der
Auslieferung
an
den
Kunden
gedruckt.
Quality
certificates
are
printed
directly
upon
delivery
to
the
customer.
CCAligned v1
Nach
Eingang
des
Kaufpreises
erfolgt
die
Auslieferung
der
Artikel
an
den
Kunden.
Upon
receipt
of
the
purchase
price,
the
delivery
of
the
product
to
the
customer
is
carried
out.
ParaCrawl v7.1
Bei
Baltrotors
wird
jeder
Rotator
vor
der
Auslieferung
an
den
Kunden
gründlich
getestet.
In
Baltrotors
each
and
every
rotator
is
thoroughly
tested
before
being
shipped
to
the
customer.
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
durch
Programmierung
des
Sensors
vor
der
Auslieferung
an
den
Kunden
geschehen.
This
may
be
achieved
by
programming
the
sensor
prior
to
delivery
to
the
customer.
EuroPat v2
Die
Garantie
beginnt
bei
Auslieferung
der
Ware
an
den
Kunden.
The
guarantee
period
begins
with
the
date
of
the
delivery
of
the
products
to
the
customer.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Auslieferung
der
Waren
an
den
Kunden
wird
betrachtet.
It
also
includes
the
delivery
of
goods
to
customers.
ParaCrawl v7.1
Die
Impedanz
wird
dann
vor
der
Auslieferung
an
den
Kunden
gemessen
und
protokolliert.
The
impedance
is
then
measured
and
logged
before
delivery
to
the
customer.
ParaCrawl v7.1
Der
letzte
Schritt
ist
natürlich
die
Auslieferung
an
den
Kunden.
The
final
step
is
of
course
delivery
to
the
end
consumer.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Auslieferung
der
Bestellung
an
den
Kunden
wird
der
Kaufpreis
fällig.
Upon
shipment
of
the
order
to
the
customer,
the
purchase
price
shall
become
due.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Fachgeschäft
trägt
die
Kosten
für
die
Zusammenstellung
des
Geschenkkorbs
und
die
Auslieferung
an
den
Kunden.
The
shop
individually
bears
the
costs
of
composing
the
gift
basket
and
delivering
it
to
the
client.
TildeMODEL v2018
Abschließend
durchläuft
die
Uhr
alle
notwendigen
Tests,
bevor
die
Auslieferung
an
den
Kunden
erfolgt.
Lastly,
the
watch
is
resubmitted
to
all
the
necessary
tests
before
it
can
be
delivered
to
the
client.
ParaCrawl v7.1
Die
Annahme
kann
entweder
schriftlich
oder
durch
Auslieferung
der
Ware
an
den
Kunden
erklärt
werden.
We
may
declare
acceptance
of
the
offer
either
in
writing
or
by
delivering
the
goods
to
the
Customer.
ParaCrawl v7.1
Der
Einführtrichter
2
wird
erst
vor
der
Auslieferung
an
den
Kunden
am
Halterahmen
5
montiert.
Insertion
funnel
2
is
not
mounted
on
holder
frame
5
until
just
before
delivery
to
the
customer.
EuroPat v2
Wie
erwähnt
müssen
diese
Einstellungen
üblicherweise
nur
einmal
vor
der
Auslieferung
an
den
Kunden
erfolgen.
As
already
mentioned
these
adjustments
usually
have
to
be
effected
only
once
before
the
delivery
to
the
customer.
EuroPat v2
Letzter
Check:
Dieser
Mitarbeiter
inspiziert
eine
Maschine
vor
der
Auslieferung
an
den
Kunden.
Final
check:
This
employee
is
inspecting
a
machine
before
it
is
delivered
to
the
customer.
CCAligned v1
Verwaltung,
Auftragsannahme,
Produktion,
Verpackung
und
Auslieferung
an
den
Kunden
sind
vollständig
integriert.
There
is
a
full
integration
of
administration,
order
intake,
production,
packaging
and
delivery
to
the
customer.
ParaCrawl v7.1
In
der
neuen
Werkstätte
werden
komplette
Linien
und
Einzelmaschinen
vor
der
Auslieferung
an
den
Kunden
vormontiert.
In
the
new
workshop,
lines
and
individual
machines
are
preassembled
before
being
delivered
to
customers.
ParaCrawl v7.1
Alle
Schuco-Produkte
durchlaufen
bis
zu
Ihrer
Auslieferung
an
den
Kunden
mehrere
interne
und
externe
Qualitätskontrollen.
All
Schuco
products
undergo
several
internal
and
external
quality
checks
prior
to
customer
delivery.
ParaCrawl v7.1
Die
Annahme
kann
entweder
schriftlich
bestätigt
werden
oder
durch
Auslieferung
der
Ware
an
den
Kunden
erfolgen.
Acceptance
can
either
be
confirmed
in
writing
or
by
delivery
of
the
goods
to
the
customer.
ParaCrawl v7.1
Bei
Auslieferung
an
den
Kunden
muss
der
Motor
mit
einem
Schild
versehen
sein
(siehe
Nummer
5.1.5),
auf
dem
angegeben
ist,
für
welche
Kraftstoffzusammensetzung
der
Motor
kalibriert
wurde.
On
delivery
to
the
customer
the
engine
shall
bear
a
label
(see
paragraph
5.1.5)
stating
for
which
fuel
composition
the
engine
has
been
calibrated.
DGT v2019
Bei
der
Durchführung
der
Messungen
für
die
Selbstbescheinigung
eines
Produktmodells
muss
sich
das
zu
prüfende
Produkt
in
demselben
Zustand
befinden
(z.
B.
Konfiguration
und
Einstellungen)
wie
bei
der
Auslieferung
an
den
Kunden,
mit
Ausnahme
von
Einstellungen,
die
nach
den
folgenden
Anweisungen
vorzunehmen
sind.
When
performing
measurements
to
self-certify
a
product
model,
the
product
being
tested
must
initially
be
in
the
same
condition
(e.g.
configuration
and
settings)
as
when
shipped
to
the
customer,
unless
adjustments
need
to
be
made
pursuant
to
instructions
below.
DGT v2019
Bei
Auslieferung
an
den
Kunden
muss
der
Motor
mit
einem
Schild
versehen
sein
(siehe
Nummer
5.1.5),
auf
dem
angegeben
ist,
für
welche
Gasgruppe
der
Motor
zugelassen
ist.
On
delivery
to
the
customer
the
engine
shall
bear
a
label
(see
paragraph
5.1.5)
stating
for
which
range
of
gases
the
engine
is
approved.
DGT v2019
Bei
Auslieferung
an
den
Kunden
muss
der
Motor
mit
einem
Schild
gemäß
Absatz
4.12.8
versehen
sein,
auf
dem
angegeben
ist,
für
welche
Gasgruppe
der
Motor
zugelassen
ist.
On
delivery
to
the
customer
the
engine
shall
bear
a
label
as
specified
in
paragraph
4.12.8
stating
for
which
range
of
gases
the
engine
is
approved.
DGT v2019