Translation of "Auslegung nach" in English
Vielmehr
seien
Auslegung
und
Konstruktion
nach
den
Regeln
der
Technik
erfolgt.
Rather
interpretation
and
construction
have
occurred
under
the
rules
of
the
technology.
Wikipedia v1.0
Je
nach
Auslegung
kann
die
Einwohnerzahl
merklich
variieren.
Each
interpretation
can
cause
the
figures
to
vary
considerably.
Wikipedia v1.0
Diese
Auslegung
ist
nach
Ansicht
der
Kommission
nicht
ganz
richtlinienkonform.
The
Commission
takes
the
view
that
this
interpretation
does
not
comply
strictly
with
the
Directive.
TildeMODEL v2018
Eine
solche
Auslegung
ist
nach
Auffassung
der
Kommission
überaus
irreführend.
This
suggestion
is
very
misleading
in
the
Commission's
view.
TildeMODEL v2018
Das
Filesharing
wird
vielleicht
strenger
geahndet,
je
nach
Auslegung
durch
die
Gerichte.
It
may
be
tougher
on
file
sharing
activities,
depending
on
interpretation
by
the
courts.
TildeMODEL v2018
Je
nach
Auslegung
der
Expansionsvorrichtung
kann
im
System
Überdruck
oder
Unterdruck
herrschen.
Excess
pressure
or
a
vacuum
can
prevail
in
the
system
depending
on
the
design
of
the
expansion
device.
EuroPat v2
Diese
Kraft
ist
je
nach
Auslegung
des
Winkels
der
Kante
51
unterschiedlich.
This
force
differs
depending
on
the
design
of
the
angle
of
the
edge
51.
EuroPat v2
Diese
Auslegung
wird
nach
Ansicht
der
Klägerin
durch
die
späteren
Entscheidungen
bestätigt:
In
addition
Article
9
of
the
Regulation,
which
mentions
voluntary
insurance,
indicates
this.
EUbookshop v2
Auslegung
des
Wechselkurskriteriums
nach
Artikel
109
j
des
EG-Vertrags
nicht
berührt.
The
European
Council
resolution
described
in
paragraph
37
will
provide
political
guidance
on
how
this
procedure
can
be
operated
efficiently
and
speedily.
EUbookshop v2
Dieses
kann
je
nach
Auslegung
der
angeschlossenen
weiteren
Baugruppen
vorteilhaft
sein.
Depending
on
the
design
of
the
other
assemblies
connected
this
may
be
advantageous.
EuroPat v2
Die
Auslegung
erfolgt
nach
Ihren
Wünschen
auf
der
Grundlage
unserer
Erfahrung.
The
systems
will
be
designed
according
to
your
specification
and
on
the
base
of
our
experience.
CCAligned v1
Die
mögliche
Lagerdauer
der
Produkte
erreicht
je
nach
Auslegung
bis
zu
36
Stunden.
Depending
on
the
lay
out
design,
the
products
can
be
stored
for
up
to
36
hours.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Gewinde
kann
je
nach
Auslegung
nicht
selbsthemmend
oder
selbsthemmend
sein.
Depending
on
the
design,
this
thread
can
be
self-locking
or
not
self-locking.
EuroPat v2
Je
nach
Auslegung
und
Ausführung
dominiert
die
eine
oder
andere
Technik.
Depending
on
configuration,
one
or
the
other
of
these
technologies
predominates.
EuroPat v2
Dabei
können
je
nach
Auslegung
des
Kupplungselementes
zwei
kritische
Fälle
auftreten.
Two
critical
cases
can
arise
in
this
context,
depending
on
the
design
of
the
coupling
element.
EuroPat v2
Je
nach
Auslegung
können
auch
größere
Änderungen
der
Federsteifigkeiten
auftreten.
Depending
on
the
layout
the
spring
rigidity
may
change
to
a
larger
extent.
EuroPat v2
Je
nach
Auslegung
kann
auch
ein
Blockieren
der
Welle
erzielt
werden.
Depending
on
the
design
it
is
also
possible
to
cause
the
shaft
to
be
blocked.
EuroPat v2
Der
Einstellbereich
des
Phasenwinkels
ist
je
nach
Auslegung
verschieden.
The
setting
range
of
the
phase
angle
differs
depending
on
the
design.
EuroPat v2
Je
nach
Auslegung
ist
auch
ein
einzelner
Vorsprung
53a
oder
53b
ausreichend.
Depending
on
the
design,
a
single
protrusion
53
a
or
53
b
may
also
be
sufficient.
EuroPat v2
Dies
kann
je
nach
Auslegung
des
Schwingungssystems
einen
Vorteil
darstellen.
This
can
be
advantageous
depending
on
the
layout
of
the
vibration
system.
EuroPat v2
Die
Zahl
der
Bildspeicher
kann
je
nach
Auslegung
der
Vorrichtung
variiert
werden.
The
number
of
image
memories
can
be
varied
depending
on
the
design
of
the
device.
EuroPat v2
Je
nach
Auslegung
können
auch
zwei
oder
mehr
Luftfedern
12
verwendet
werden.
Depending
on
the
design,
two
or
more
air
springs
12
may
be
used.
EuroPat v2
Je
nach
Auslegung
des
Verfahrens
können
diese
Produkte
in
großer
Reinheit
hergestellt
werden.
Depending
on
the
design
of
the
process
high-purity
products
can
be
produced.
EuroPat v2
Je
nach
Auslegung
der
Gesamtfläche
erforderliche
Menge
wird
Verstrebungen
berechnet.
Depending
on
the
design
of
the
total
area
required
amount
is
calculated
struts.
ParaCrawl v7.1