Translation of "Ausländische patienten" in English
Ausländische
Patienten
und
Selbstzahler
schätzen
darüber
hinaus
die
kurzen
Wartezeiten.
Foreign
clients
and
those
paying
their
own
way
will
also
appreciate
short
ordering
times.
TildeMODEL v2018
Die
englisch
sprechenden
Zahnärzte
verstehen,
was
ausländische
Patienten
möchten.
English
speaking
dentists
understand
what
foreign
patients
want.
ParaCrawl v7.1
Für
ausländische
Patienten
ist
die
Vorlage
des
Reisepasses
notwendig.
Patients
coming
from
foreign
countries
need
to
provide
their
passports.
CCAligned v1
Alle
Webseiten
richteten
sich
ausdrücklich
an
ausländische
Patienten.
All
of
the
websites
were
directed
at
patients
from
abroad.
ParaCrawl v7.1
Ausländische
Patienten
kamen
für
Organtransplantationen
nach
China.
Foreign
patients
come
to
China
for
organ
transplants.
ParaCrawl v7.1
Medical
Network
Hessen
ist
auf
ausländische
Patienten
spezialisiert.
Medical
Network
Hessen
specializes
in
servicing
foreign
patients.
ParaCrawl v7.1
Nicht
zuletzt
aus
diesem
Grund
suchen
immer
mehr
ausländische
Patienten
die
medizinische
Versorgung
in
Wiesbaden.
This
is
one
of
the
reasons
why
more
and
more
foreign
patients
seek
medical
treatment
in
Wiesbaden.
ParaCrawl v7.1
Ausländische
Patienten
werden
zunächst
in
einem
Skype-
oder
Telefongespräch
ausführlich
beraten
und
fachlich
kompetent
aufgeklärt.
Foreign
patients
are
first
counseled
in
detail
in
a
Skype
or
telephone
conversation
and
informed
in
detail
by
experts.
ParaCrawl v7.1
Viele
dieser
Organempfänger
sind
ausländische
Patienten
aus
Malaysia,
Japan,
Europa
und
den
Vereinigten
Staaten.
Many
recipients
of
such
organs
are
foreign
patients
from
Malaysia,
Japan,
Europe
and
United
States.
ParaCrawl v7.1
Ausländische
Patienten:
Plastische
Chirurgie,
Haartransplantat,
Zahnheilkunde,
Magenverkleinerung
im
Ausland
vorzunehmen?
Foreign
patients:
Plastic
cosmetic
surgery,
hair
transplantation,
dentistry,
stomach
reduction
abroad?
ParaCrawl v7.1
Einige
ausländische
Patienten
werden
es
unter
Umständen
vorziehen,
ihren
Aufenthalt
selbst
zu
gestalten.
Some
overseas
patients
may
prefer
to
arrange
their
stay
themselves.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ein
Mitgliedstaat
ausländische
Patienten
anzieht,
wird
dies
Geld
in
das
Land
und
in
den
Gesundheitssektor
bringen,
was
zu
einem
höheren
Niveau
der
Patientenbehandlung
in
diesem
Land
führen
wird.
If
a
Member
State
attracts
patients
from
abroad,
this
brings
in
money
to
the
country
and
the
healthcare
sector,
resulting
in
a
rise
in
the
level
of
patient
care
in
that
country.
Europarl v8
Was
soll
man
davon
halten,
dass
kein
Mitgliedstaat
Sanktionen
gegen
China
verhängt
oder
protestiert,
obwohl
aus
übereinstimmenden
Berichten
und
Untersuchungen
hervorgeht,
dass
dort
Hinrichtungen
in
Abhängigkeit
von
dem
Bedarf
an
Organen,
zuweilen
auch
für
ausländische
Patienten,
durchgeführt
werden?
What
are
we
supposed
to
think
when
no
Member
State
takes
sanctions
against
China,
or
raises
any
protest,
while
witness
accounts
and
investigations
all
point
to
the
fact
that
executions
are
being
planned
there
according
to
organ
requirements,
sometimes
of
foreign
patients?
Europarl v8
Bisher
erhalten
nur
Personen,
die
eine
ausländische
Staatsangehörigkeit
besitzen,
Patienten
mit
medizinischer
Empfehlung
und
eine
beschränkte
Anzahl
von
Personen
mit
Ausreisegenehmigungen
und
Flugtickets
die
Erlaubnis,
über
den
Rafah
Grenzübergang
auszureisen
(Safa
Nachrichtenagentur,
11.
August
2013).
So
far
only
individuals
holding
foreign
passports,
patients
with
medical
authorization
and
a
limited
number
of
individuals
with
visas
and
plane
tickets
have
been
allowed
through
(Safa
News
Agency,
August
11,
2013).
ParaCrawl v7.1
Ausländische
Patienten,
die
beinah
aufgrund
jeder
Fachrichtung,
wie
z.B.
plastische
und
ästhetische
Chirurgie,
Haartransplantation,
Augenoperationen,
Retortenbaby,
offene
Herzchirurgie,
Hautkrankheiten,
Check-up,
Krebsbehandlungen,
Hals-Nasen-Ohren,
Dialyse
und
Herz-Aderchirurgie,
Gynäkologie,
Tumoroperationen,
Gehirnchirurgie,
Orthopädie
und
Zahnmedizin,
in
die
Türkei
kommen,
bevorzugen
die
Türkischen
Krankenhäuser
sowohl
wegen
der
geringeren
Kosten
als
auch
wegen
der
höheren
Qualitäts-
und
Technologiestandards.
Foreign
patients,
come
for
the
following
treatment;
like
e.g.
plastic
and
aesthetic
surgery,
heart
transplant,
eye
operations,
open
heart
surgery,
skin
diseases,
check
UP,
cancer
treatments,
neck
nose
ears,
dialysis
and
heart
vein
surgery,
Gynaecology,
tumour
operations,
brain
surgery,
Orthopaedics
and
dental
medicine,
all
of
which
they
come
to
Turkey
for,
they
prefer
the
Turkish
hospitals
both
because
of
the
smaller
costs
and
because
of
the
higher
quality
and
technology
standards.
ParaCrawl v7.1
Ab
nun
können
ausländische
Patienten
bei
der
SGK
die
Umschreibung
des
deutschen
Auslandskrankenscheins
TA11
hier
beantragen
und
zur
Behandlung
in
die
Krankenhäuser
der
Stadt
wohl
Gewissens
gehen.
From
now
foreign
patients
can
apply
for
the
paraphrase
of
the
German
foreign
medical
insurance
card
TA11
here
with
the
SGK
and
go
to
the
treatment
to
the
hospitals
of
the
town
probably
of
conscience.
ParaCrawl v7.1
In
den
letzten
Jahren
fliegen
gruppenweise
ausländische
Patienten
aus
Kanada,
Japan
und
Korea
usw.
dorthin,
um
kranke
Körperteile
auswechseln
zu
lassen.
In
recent
years,
many
patients
from
Canada,
Japan,
South
Korea,
etc.
have
flocked
to
China
for
organ
transplants
in
groups.
ParaCrawl v7.1
Waren
einmal
die
Organe
entnommen,
wurden
sie
für
inländische
und
ausländische
Patienten
in
die
Transplantationszentren
versandt.
Once
the
organs
were
removed
they
were
shipped
to
transplant
centres
to
be
used
for
transplants
for
both
domestic
and
foreign
patients.
ParaCrawl v7.1
Mehr
als
50
Krankenhäuser
werden
zurzeit
umgebaut,
erweitert
und
ausgerüstet,
um
nationale
und
ausländische
Patienten
vortrefflich
betreuen
zu
können.
More
than
50
hospitals
are
currently
being
renovated,
expanded
and
equipped
to
offer
excellent
services
to
both
national
and
foreign
patients.
ParaCrawl v7.1
Deutsche
Patienten
nutzen
die
oft
günstigere
Versorgung
im
Ausland,
ausländische
Patienten
konsultieren
verstärkt
deutsche/europäische
Fachzentren.
German
patients
are
taking
advantage
of
the
healthcare
available
abroad,
which
can
often
be
cheaper,
while
foreign
patients
are
increasingly
consulting
German/European
specialists.
ParaCrawl v7.1
Entlang
der
Rheinschiene
hat
sich
in
den
letzten
Jahren
ein
ständig
steigender
Gesundheitstourismus
entwickelt,
der
sowohl
in-
und
ausländische
Patienten
wie
auch
Geschäftsreisende
anzieht.
Along
the
river
Rhine,
a
constantly
evolving
medical
tourism
attracts
increasing
numbers
of
both
domestic
and
foreign
patients
as
well
as
business
travellers.
ParaCrawl v7.1
Nach
Angaben
des
türkischen
Ministeriums
für
Gesundheit,
wird
geschätzt,
dass
etwa
480.000
ausländische
Patienten
aus
dem
türkischen
Gesundheitstourismusmöglichkeiten
im
Jahr
2014
profitiert,
während
im
Durchschnitt
42
Millionen
Touristen
die
Türkei
im
Jahr
besucht.
According
to
data
by
the
Turkish
Ministry
of
Health,
it
is
estimated
that
approximately
480,000
foreign
patients
benefited
from
Turkish
health-care
tourism
opportunities
in
2014
while
at
average
42
million
tourists
visited
Turkey
a
year.
CCAligned v1
Jedes
Jahr
kommen
über
3.000
chinesische
und
ausländische
Patienten,
die
an
Leber-
und
Bauchspeicheldrüsenerkrankungen
leiden,
zur
medizinischen
Behandlung.
Each
year
over
3,000
Chinese
and
foreign
patients
suffering
from
liver
and
pancreatic
diseases
come
here
to
seek
medical
treatment.
ParaCrawl v7.1
Neben
den
Universitätskliniken
verfügt
Wien
auch
über
einige
der
Universität
zugehörigen
Krankenhäuser,
sowie
Privatkliniken,
wo
in-
und
ausländische
Patienten
mit
einer
äußerst
hochentwickelten
Technologie,
durch
ein
exzellentes
medizinisches
Personal
bei
einem
hervorragenden
Komfort
behandelt
werden
können.
Along
with
the
university
clinics,
Vienna
has
several
university
related
hospitals,
as
well
as
private
clinics,
that
treat
national
and
foreign
patients
with
highly
advanced
technology,
excellent
medical
staff
and
the
best
possible
comfort.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
stolz
darauf,
daß
so
viele
ausländische
Patienten
regelmäßig
ihren
Weg
zu
uns
finden,
um
sich
bei
uns
medizinisch
behandeln
zu
lassen.
It
makes
me
proud
to
know
that
so
many
foreign
patients
regularly
make
their
way
to
us
in
order
to
seek
medical
treatment.
ParaCrawl v7.1
Die
Rudolfinerhaus
Privatklinik
ist
das
renommierteste
private
Wiener
Krankenhaus
und
betreut
seit
fast
140
Jahren
in-
und
ausländische
Patienten
in
der
Tradition
der
Wiener
medizinischen
Schule
mit
hoch
qualifizierten
Fachärzten,
den
modernsten
medizinischen
Einrichtungen
und
der
hauseigenen
akademisch
ausgebildeten
Pflege.
Rudolfinerhaus
is
Vienna’s
most
renowned
private
hospital
and
has
treated
Austrian
and
international
patients
for
almost
140
years.
The
tradition
of
the
Vienna
School
of
Medicine,
its
highly
qualified
specialists,
up-to-date
medical
facilities
and
its
own
academically
trained
nursing
staff
make
the
Rudolfinerhaus
Austria's
first
and
most
trusted
private
hospital.
ParaCrawl v7.1
Danach
entfernte
und
veränderte
die
Partei
unzählige
Webseiten
mit
Werbungen
für
Organtransplantationen,
die
auf
ausländische
Patienten
abzielten.
Next,
the
Party
removed
and
modified
numerous
websites
with
organ
transplant
advertisements
that
target
foreign
patients.
ParaCrawl v7.1
Gesundheit
ist
gleichzeitig
zu
einem
globalen
Wachstumsmarkt
geworden,
in
dem
deutsche
Unternehmen
sich
erfolgreich
positionieren
und
in
dem
das
deutsche
Gesundheitswesen
auch
für
ausländische
Patienten
attraktiv
geworden
ist.
At
the
same
time,
health
has
become
a
global
growth
market
where
companies
position
themselves
successfully
and
where
the
German
health
care
has
become
attractive
for
foreign
patients.
ParaCrawl v7.1