Translation of "Ausländische konkurrenz" in English
Intensive
ausländische
Konkurrenz
und
rapider
technologischer
Wandel
müssen
keinen
Steuersenkungs-Wettlauf
bedeuten.
Intense
foreign
competition
and
rapid
technological
change
does
not
have
to
be
a
race
to
the
bottom.
News-Commentary v14
Trotzdem
fürchtet
CEO
Wim
Lamens
die
ausländische
Konkurrenz
nicht.
Nonetheless,
CEO
Wim
Lamens
is
not
afraid
of
competition
from
abroad.
ParaCrawl v7.1
Wenig
überraschend
hat
diese
wachsende
ökonomische
Besorgnis
auch
das
zunehmende
Unbehagen
über
ausländische
Konkurrenz
angeheizt.
Increased
economic
anxiety
has,
unsurprisingly,
fueled
increasing
unease
about
foreign
competition.
News-Commentary v14
Die
ausländische
Konkurrenz
macht
sich
bemerkbar,
und
nach
und
nach
werden
Arbeitsplätze
abgebaut.
Competition
from
abroad
began
to
hurt
and
gradually
employment
fell.
EUbookshop v2
Die
Leinwandindustrie
wurde
nachhaltig
geschwächt
durch
die
von
Peter
Bion
eingeführte
Baumwollindustrie
und
die
ausländische
Konkurrenz.
It
had
already
been
weakened
substantially
by
the
production
of
cotton
started
by
Peter
Bion,
and
by
foreign
competition.
WikiMatrix v1
Ausländische
Konkurrenz
und
ein
kostenaufwendiger
Managementstil
führten
während
der
Wirtschaftskrise
von
1929
zum
Erlöschen
der
Firma.
Foreign
competition,
coupled
with
an
expensive
management
and
the
crisis
of
1929,
led
to
the
closure
of
the
company.
WikiMatrix v1
Bechstein
gewinnt
auf
der
Londoner
Industrieausstellung
gegen
die
scheinbar
übermächtige
ausländische
Konkurrenz
die
Siegermedaille.
Bechstein
receives
the
winner's
medal
at
the
London
industry
exhibition
against
seemingly
overwhelming
foreign
competition.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
im
Allgemeinen
diejenigen,
die
ausländische
Konkurrenz
als
Grund
bringen
für
nicht-Woche
zu
schneiden.
They
are
generally
the
ones
who
bring
up
foreign
competition
as
a
reason
for
not
cutting
the
workweek.
ParaCrawl v7.1
Heute
seien
hier
inländische
Modelle
schwach
vertreten,
und
die
ausländische
Konkurrenz
sei
dagegen
stark.
Today’s
domestic
models
represented
here
are
much
weaker
when
compared
to
foreign
competitors.
ParaCrawl v7.1
Die
einheimischen
Tibeter
betrachten
diese
Neuankömmlinge
als
ausländische
Konkurrenz
und
es
gibt
sehr
viel
Unmut.
The
local
Tibetans
view
these
new
arrivals
as
foreign
competitors
and
thus
there
is
a
great
deal
of
resentment.
ParaCrawl v7.1
Dies
mag
für
bestimmte
Länder
den
Schutz
ihrer
Märkte
bedeuten,
bis
sich
die
regionale
Wirtschaft
so
weit
gestärkt
hat,
dass
sie
auch
gegen
ausländische
Konkurrenz
bestehen
kann.
For
some
countries,
that
may
mean
protecting
their
markets
until
such
time
as
the
regional
economy
has
become
sufficiently
strong
to
stand
up
to
foreign
competition.
Europarl v8
Es
geht
letztlich
um
die
Wettbewerbsfähigkeit
des
europäischen
Kunstmarktes,
der
jetzt
schon
Mühe
hat,
gegen
die
ausländische
Konkurrenz
anzukämpfen.
In
the
end,
the
issue
is
the
competitiveness
of
the
European
art
market,
which
is
already
finding
it
hard
to
fight
off
foreign
competition.
Europarl v8
Heute
erleben
wir
im
Westen
den
globalisierungsfeindlichen
Widerstand
von
Mitgliedern
bestimmter
Berufsgruppen,
die
Angst
haben,
ihre
Arbeitspl??tze
an
die
ausländische
Konkurrenz
zu
verlieren.
Today,
the
West
is
witnessing
anti-globalization
opposition
from
members
of
professional
groups,
who
fear
the
loss
of
their
jobs
to
foreign
counterparts.
News-Commentary v14
In
den
skandinavischen
Ländern
hat
sich
die
ausländische
Konkurrenz
genau
wie
in
den
USA
im
letzten
Jahrzehnt
stark
intensiviert.
In
the
Scandinavian
countries,
as
in
the
US,
foreign
competition
intensified
sharply
during
the
past
decade.
News-Commentary v14
Manche
glauben
jedoch,
dass
die
Razzien
aus
anderen
Gründen
durchgeführt
wurden
-
um
inländische
Taxiunternehmen
zu
schützen,
indem
scharf
gegen
die
ausländische
Konkurrenz
durchgegriffen
wird.
But
some
believe
the
raids
had
other
motives
—
to
protect
domestic
taxi-hailing
services
by
clamping
down
on
a
foreign
competitor.
GlobalVoices v2018q4
Die
Handelsregelungen
sehen
jedoch
eine
hinreichende
öffnung
für
ausländische
Konkurrenz
von,
um
ein
wettbewerbsorientiertes
Vorgehen
auf
dem
Inlandsmarkt
zu
gewährleistet.
Nevertheless,
the
trade
regime
is
sufficiently
open
to
foreign
competition
to
guarantee
competitive
behaviour
on
the
domestic
market.
TildeMODEL v2018
Gleichzeitig
ist
der
eigene
Beschaffungsmarkt
in
der
EU
relativ
offen
für
die
ausländische
Konkurrenz,
was
klare
Vorteile
in
Bezug
auf
die
Rentabilität
und
eine
größere
Auswahl
an
Angeboten
bringt,
aber
die
Möglichkeiten
der
EU,
Druck
auszuüben,
um
die
ausländischen
Beschaffungsmärkte
zu
öffnen,
verringert.
At
the
same
time,
the
EU’s
own
procurement
market
is
relatively
open
to
foreign
competition,
which
provides
clear
benefits
in
terms
of
value
for
money
and
a
wider
choice
of
competitive
bids,
but
reduces
the
EU’s
leverage
to
prise
open
foreign
procurement
markets.
TildeMODEL v2018
Es
wurde
nämlich
noch
nie
bewiesen,
daß
die
europäische
Industrie
durch
protektionistische
Maßnahmen
besser
als
durch
ausländische
Konkurrenz
entwickelt
und
gefördert
werden
könnte.
It
has
never
been
proven
that
protectionism
is
a
better
means
of
developing
and
promoting
EC
industry
than
the
stimulus
provided
by
foreign
competition.
TildeMODEL v2018