Translation of "Ausländische einkünfte" in English
Die
unbeschränkte
Steuerpflicht
erstreckt
sich
auf
sämtliche,
d.h.
in-
und
ausländische
Einkünfte.
Unlimited
tax
obligations
extend
to
all
income
i.e.
from
home
and
abroad.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Regelungen
ermutigen
derzeit
Unternehmen,
die
im
Bereich
Infrastruktur
und
in
andere
Projekte
investieren
möchten,
aber
nur
beschränkte
ausländische
Einkünfte
aufweisen,
zur
Ausgabe
so
genannter
Masala-Bonds
(mit
denen
indische
Firmen
im
Ausland
in
Rupien
Geld
aufnehmen
können)
oder
zu
langfristigen
Krediten,
um
so
das
Risiko
zu
beschränken,
wenn
sich
der
Wechselkurs
gegen
sie
wendet.
Our
rules
now
encourage
investors
in
infrastructure
and
other
projects
with
limited
foreign
earnings
to
issue
Masala
bonds
(whereby
Indian
companies
can
borrow
abroad
in
rupees),
or
to
borrow
long
term,
thereby
limiting
their
risk
when
the
exchange
rate
moves
against
them.
News-Commentary v14
Der
auf
diese
Weise
ermittelte
Gewinn
tritt
dann
an
die
Stelle
der
normalen
Besteuerungsgrundlage
für
in-
und
ausländische
Einkünfte
aus
bestimmten
Schifffahrtsaktivitäten
und
ist
die
Grundlage
für
die
Berechnung
der
Körperschaftsteuer
im
Vereinigten
Königreich.
The
notional
profit
thus
derived
would
replace
the
normal
tax
assessment
of
UK
and
foreign
income
from
qualifying
activities,
and
this
notional
profit
would
then
be
liable
to
UK
corporation
tax.
TildeMODEL v2018
Aufgrund
der
Schwierigkeiten,
die
mit
der
Anrechnung
im
Ausland
gezahlter
Steuern
verbunden
sind,
neigen
die
Staaten
zunehmend
dazu,
ausländische
Einkünfte
im
Ansässigkeitsstaat
von
der
Steuer
freizustellen.
Given
the
inherent
difficulties
in
giving
credit
relief
for
taxes
paid
abroad,
States
tend
to
increasingly
exempt
foreign
income
from
taxation.
TildeMODEL v2018
Die
spezifische
Steuerbefreiung
für
ausländische
Einkünfte
bestimmter
Unternehmen
in
einem
System,
bei
dem
nach
der
allgemeinen
Regel
Gutschriften
vorgesehen
sind,
stellt
einen
Vorteil
dar
und
verringert
die
Steuerlast
der
begünstigten
Unternehmen,
da
im
Falle
der
Gutschrift
zusätzliche
Steuern
anfallen,
wenn
die
Steuerschuld
in
Irland
die
im
Herkunftsland
gezahlten
Steuern
übersteigt,
während
bei
der
Befreiung
keine
weiteren
Steuern
zu
zahlen
sind.
The
specific
exemption
of
the
foreign
income
of
certain
companies,
granted
in
a
system
where
the
general
rule
is
a
credit,
constitutes
an
advantage
which
reduces
the
tax
burden
of
those
companies
inasmuch
as,
under
the
credit
system,
where
the
Irish
tax
due
is
greater
than
the
tax
paid
in
the
foreign
country,
an
amount
of
tax
still
remains
to
be
paid,
whereas
under
the
exemption
system
there
is
no
longer
any
tax
to
be
paid.
TildeMODEL v2018
Diese
Gefahr
besteht
auch,
wenn
Mitgliedstaaten
bestimmte
ausländische
Einkünfte
einseitig
von
der
Steuer
befreien,
unabhängig
davon,
ob
sie
im
Quellenstaat
der
Steuer
unterliegen.
Such
risk
may
also
occur
if
Member
States
unilaterally
exempt
items
of
foreign
income,
irrespective
of
whether
they
are
subject
to
tax
in
the
source
State.
DGT v2019
Die
steuerlichen
Maßnahmen
betreffen
die
Regelungen
Koordinationszentren
in
Belgien,
internationale
Finanzierungstätigkeiten
in
den
Niederlanden
und
ausländische
Einkünfte
in
Irland.
The
fiscal
measures
concerned
include
the
Co-ordination
Centres
scheme
in
Belgium,
the
International
Financing
Activities
scheme
in
the
Netherlands
and
the
Foreign
Income
scheme
in
Ireland.
TildeMODEL v2018
Das
irische
Steuersystem
ermöglicht
zwar
Steuervorteile,
um
die
Doppelbesteuerung
auf
ausländische
Einkünfte
zu
vermeiden,
mit
den
beiden
beschriebenen
Maßnahmen
wurden
jedoch
zusätzliche
Steuereinsparungen
ermöglicht,
wenn
der
Steuersatz
im
Ausland
niedriger
war
als
in
Irland.
While
the
Irish
tax
system
does
provide
a
tax
credit
to
avoid
the
double
taxation
of
foreign
income,
the
two
measures
at
issue
provide
additional
tax
savings
when
the
tax
rate
abroad
is
lower
than
in
Ireland.
TildeMODEL v2018
Diese
Steuervergünstigung
war
zunächst
Ehegatten
mit
Wohnsitz
in
Deutschland
vorbehalten,
auch
wenn
einer
von
ihnen
ausländische
Einkünfte
hatte,
wobei
letztere
für
die
Berechnung
des
Steuersatzes
im
Rahmen
des
Progressionsvorbehalts
mitberücksichtigtwurden.
By
its
question
the
national
court
asks
essentially
whether
Article
48(2)
of
the
Treaty
precludes
the
application
of
a
Member
State's
legislation
which
grants
resident
married
couples
favourable
tax
treatment,
such
as
that
under
the
splitting
procedure,
yet
makes
the
same
treatment
of
nonresident
married
couples
subject
to
the
condition
that
at
least
90%
of
their
total
income
must
be
subject
to
tax
in
that
Member
State
or,
if
that
percentage
is
not
reached,
that
their
income
from
foreign
sources
not
subject
to
tax
in
that
State
must
not
be
above
a
certain
ceiling.
EUbookshop v2
Die
spezifische
Steuerbefreiung
für
ausländische
Einkünfte
bestimmter
Unternehmen
in
einem
System,
bei
dem
nach
der
allgemeinen
Regel
Gutschriften
vorgesehen
sind,
stellteinen
Vorteil
dar
und
verringert
die
Steuerlast
der
begünstigten
Unternehmen,
da
im
Fall
der
Gutschriftzusätzliche
Steuern
anfallen,
wenn
die
Steuerschuld
in
Irland
die
im
Herkunftsland
gezahlten
Steuernübersteigt,
während
bei
der
Befreiung
keine
weiteren
Steuern
zu
zahlen
sind.
The
specific
exemption
of
the
foreign
income
ofcertain
companies,
granted
in
a
system
where
the
general
rule
is
a
credit,
constitutes
an
advantage
whichreduces
the
tax
burden
of
those
companies
inasmuch
as,
under
the
credit
system,
where
the
Irish
tax
dueis
greater
than
the
tax
paid
in
the
foreign
country,
an
amount
of
tax
still
remains
to
be
paid,
whereas
underthe
exemption
system
there
is
no
longer
any
tax
to
be
paid.
EUbookshop v2
Es
handele
sich
erstens
um
Personen
mit
Wohnsitz
im
Ausland,
die
zu
einer
deutschen
juristischen
Person
des
öffentlichen
Rechts
in
einem
Dienstverhältnis
stünden,
von
dieser
bezahlt
würden
und
in
ihrem
Wohnsitzstaat
beschränkt
steuerpflichtig
seien,
zweitens
um
Grenzpendler,
deren
Einkünfte
zu
mindestens
90
%
der
deutschen
Einkommensteuer
unterlägen
und
deren
ausländische
Einkünfte
weniger
als
6
136
Euro
pro
Kalenderjahr
betrügen,
und
drittens
um
deutsche
Staatsangehörige,
die
Beamte
oder
Bedienstete
der
Europäischen
Gemeinschaften
seien
und
ihren
Wohnsitz
oder
gewöhnlichen
Aufenthalt
im
Ausland
hätten.
These
are
people,
permanently
resident
abroad,
who
are
employed
and
paid
by
a
legal
person
governed
by
German
public
law
and
are
subject
to
limited
taxation
in
their
country
of
residence;
frontier
workers,
at
least
90%
of
whose
incomes
are
subject
to
German
income
tax
or
whose
incomes
received
abroad
are
no
more
than
EUR
6
136
per
calendar
year;
and,
finally,
German
nationals
who
are
officials
or
employees
of
the
European
Communities
with
their
domicile
or
habitual
residence
abroad.
EUbookshop v2
Schwierigkeiten
bereitet
die
Ermittlung
des
Steuerabzugs,
sofern
die
KGaA
ausländische
steuerfreie
Einkünfte
oder
beispielsweise
Einkünfte
aus
einer
Tätigkeit
in
einer
Sonderwirtschaftszone
erzielt.
The
assessment
of
the
tax-deductible
amount
will
be
difficult
if
the
PLBS
derives
tax-free
income
from
abroad
or
income
from
a
business
activity
in
a
special
economic
zone,
and
therefore
taxed
differently.
ParaCrawl v7.1
Inwieweit
ausländische
Einkünfte
außer
Ansatz
bleiben
können,
um
das
steuerpflichtige
amerikanische
Einkommen
zu
minimieren
oder
wie
Abzugsbeträge,
etwa
die
„housing
costs“,
trotzdem
in
Anspruch
genommen
werden
können
-
darüber
berät
gezielt
unsere
amerikanische
Partnerin.
The
extend
to
which
foreign
incomes
can
be
excluded
to
minimize
assessable
American
income
as
well
as
deductions,
like
housing
costs
can
be
claimed-
our
American
partner
will
give
precise
on
all
these
questions.
ParaCrawl v7.1
Dann
wird
er
nur
auf
die
in
Russland
erzielten
Einkünfte
Steuern
zahlen,
während
frühere
Steuerschulden
auch
auf
ausländische
Einkünfte
entfallen.
Then
he
will
pay
taxes
only
on
income
received
in
Russia,
whereas
earlier
tax
liabilities
arose
also
on
foreign
income.
ParaCrawl v7.1
Die
Steuerbefreiung
für
im
Ausland
erzielte
Einkünfte
dient
ebenfalls
der
Vereinfachung.
The
exemption
of
income
earned
abroad
meets
the
same
need
for
simplicity.
TildeMODEL v2018
Schätzungsweise
überweisen
die
meisten
Arbeitnehmer
mindestens
50
%
ihrer
im
Ausland
erzielten
Einkünfte
nach
Hause.
It
is
estimated
that
most
workers
send
at
least
50%
of
their
earnings
abroad
back
home.
TildeMODEL v2018
Stellen
Sie
sicher,
dass
Ihre
ausländischen
Einkünfte
in
Ihrem
zu
versteuernden
Einkommen
enthalten
ist.
Make
sure
that
your
foreign
income
is
included
in
your
taxable
income.
CCAligned v1
Ihre
ausländischen
Einkünfte
berücksichtigt
werden
bei
der
Bestimmung
Ihrer
Berechtigung
und
die
Bedingungen
des
Kredits.
Your
foreign
income
will
be
taken
into
consideration
when
determining
your
eligibility
and
the
terms
of
the
loan.
ParaCrawl v7.1
Die
unbeschränkte
(deutsche)
Steuerpflicht
erstreckt
sich
grundsätzlich
auf
alle
inländischen
und
ausländischen
Einkünfte.
In
principle
there
is
unlimited
(German)
tax
liability
which
extends
to
all
domestic
and
foreign
income.
ParaCrawl v7.1
Das
Land
könnte
dann
die
ausländischen
Einkünfte
der
Mediziner
besteuern
und
die
Einkünfte
zur
Entwicklung
seines
Gesundheitssystems
verwenden.
The
country
could
then
tax
the
foreign
income
of
its
workers
and
use
the
revenues
to
develop
its
health-care
system.
News-Commentary v14
Bei
besonderen
Maßnahmen
zur
Bekämpfung
der
Steuervermeidung
ist
es
oft
notwendig,
die
jenseits
der
Grenzen
geltenden
Steuersätze
zu
ermitteln,
um
abzuschätzen,
ob
der
Steuerpflichtige
Steuer
auf
im
Ausland
erzielte
Einkünfte
schuldet.
As
far
as
specific
anti-tax
avoidance
measures
are
concerned,
it
is
often
necessary
to
ascertain
the
level
of
taxation
on
the
other
side
of
the
border,
in
order
to
determine
whether
the
taxpayer
is
liable
to
pay
tax
on
foreign
generated
income.
TildeMODEL v2018
Bei
besonderen
Maßnahmen
zur
Bekämpfung
der
Steuervermeidung
ist
es
üblicherweise
notwendig,
die
jenseits
der
Grenzen
geltenden
Steuersätze
zu
berücksichtigen,
um
abzuschätzen,
ob
der
Steuerpflichtige
Steuer
auf
im
Ausland
erzielte
Einkünfte
schuldet.
As
far
as
specific
anti-tax
avoidance
measures
are
concerned,
it
usually
is
necessary
to
address
the
level
of
taxation
on
the
other
side
of
the
border,
in
order
to
determine
whether
the
taxpayer
is
liable
to
tax
on
foreign
generated
income.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
befürwortet
die
Entwicklung
einer
Methode
zur
Einbeziehung
ausländischer
Einkünfte
in
die
GKKB,
gegebenenfalls
in
Verbindung
mit
einer
Form
des
Ausgleichs,
um
Doppelbesteuerung
zu
vermeiden.
In
the
Commission's
view,
it
is
preferable
to
design
a
method
which
incorporates
foreign
income
in
the
CCCTB,
supplemented
where
appropriate
by
a
form
of
relief
to
avoid
double
taxation.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
gewähren
keine
Steuerbefreiung
für
die
ausländischen
Einkünfte
eines
Steuerpflichtigen,
die
dieser
als
Gewinnausschüttung
von
einem
Unternehmen
in
einem
Drittland
oder
als
Erlös
aus
dem
Verkauf
von
Anteilen
an
einem
Unternehmen
in
einem
Drittland
oder
als
Einkünfte
aus
einer
Betriebsstätte
in
einem
Drittland
bezogen
hat,
wenn
das
Unternehmen
oder
die
Betriebsstätte
im
Land
des
Steuersitzes
oder
in
dem
Land,
in
dem
die
Betriebsstätte
belegen
ist,
einem
gesetzlichen
Körperschaftsteuersatz
von
weniger
als
40
Prozent
des
Regelsteuersatzes
unterliegt,
der
im
Mitgliedstaat
des
Steuerpflichtigen
im
Rahmen
des
geltenden
Körperschaftsteuersystems
erhoben
worden
wäre.
Member
States
shall
not
exempt
a
taxpayer
from
tax
on
foreign
income
which
the
taxpayer
received
as
a
profit
distribution
from
an
entity
in
a
third
country
or
as
proceeds
from
the
disposal
of
shares
held
in
an
entity
in
a
third
country
or
as
income
from
a
permanent
establishment
situated
in
a
third
country
where
the
entity
or
the
permanent
establishment
is
subject,
in
the
entity’s
country
of
residence
or
the
country
in
which
the
permanent
establishment
is
situated,
to
a
tax
on
profits
at
a
statutory
corporate
tax
rate
lower
than
40
percent
of
the
statutory
tax
rate
that
would
have
been
charged
under
the
applicable
corporate
tax
system
in
the
Member
State
of
the
taxpayer.
TildeMODEL v2018
Findet
Absatz
1
Anwendung,
so
unterliegt
der
Steuerpflichtige
einer
Steuer
auf
die
im
Ausland
erzielten
Einkünfte,
wobei
die
in
dem
Drittland
entrichtete
Steuer
von
der
Steuerschuld
in
dem
Mitgliedstaat,
in
dem
er
steuerlich
ansässig
ist,
abgezogen
wird.
Where
paragraph
1
applies,
the
taxpayer
shall
be
subject
to
tax
on
the
foreign
income
with
a
deduction
of
the
tax
paid
in
the
third
country
from
its
tax
liability
in
the
Member
State
where
it
is
resident
for
tax
purposes.
TildeMODEL v2018
Zweitens
werden
im
Rahmen
dieser
Regelungen
in
den
USA
erzielte
Umsätze
von
der
Steuer
befreit,
während
nationale
Systeme
lediglich
im
Ausland
erzielte
Einkünfte
ausnehmen.
Second,
it
exempts
income
that
is
generated
in
the
US,
while
territorial
systems
only
exempt
income
derived
from
activities
carried
out
abroad.
TildeMODEL v2018