Übersetzung für "Ausländische einkünfte" in Englisch

Die unbeschränkte Steuerpflicht erstreckt sich auf sämtliche, d.h. in- und ausländische Einkünfte.
Unlimited tax obligations extend to all income i.e. from home and abroad.
ParaCrawl v7.1

Unsere Regelungen ermutigen derzeit Unternehmen, die im Bereich Infrastruktur und in andere Projekte investieren möchten, aber nur beschränkte ausländische Einkünfte aufweisen, zur Ausgabe so genannter Masala-Bonds (mit denen indische Firmen im Ausland in Rupien Geld aufnehmen können) oder zu langfristigen Krediten, um so das Risiko zu beschränken, wenn sich der Wechselkurs gegen sie wendet.
Our rules now encourage investors in infrastructure and other projects with limited foreign earnings to issue Masala bonds (whereby Indian companies can borrow abroad in rupees), or to borrow long term, thereby limiting their risk when the exchange rate moves against them.
News-Commentary v14

Der auf diese Weise ermittelte Gewinn tritt dann an die Stelle der normalen Besteuerungsgrundlage für in- und ausländische Einkünfte aus bestimmten Schifffahrtsaktivitäten und ist die Grundlage für die Berechnung der Körperschaftsteuer im Vereinigten Königreich.
The notional profit thus derived would replace the normal tax assessment of UK and foreign income from qualifying activities, and this notional profit would then be liable to UK corporation tax.
TildeMODEL v2018

Aufgrund der Schwierigkeiten, die mit der Anrechnung im Ausland gezahlter Steuern verbunden sind, neigen die Staaten zunehmend dazu, ausländische Einkünfte im Ansässigkeitsstaat von der Steuer freizustellen.
Given the inherent difficulties in giving credit relief for taxes paid abroad, States tend to increasingly exempt foreign income from taxation.
TildeMODEL v2018

Die spezifische Steuerbefreiung für ausländische Einkünfte bestimmter Unternehmen in einem System, bei dem nach der allgemeinen Regel Gutschriften vorgesehen sind, stellt einen Vorteil dar und verringert die Steuerlast der begünstigten Unternehmen, da im Falle der Gutschrift zusätzliche Steuern anfallen, wenn die Steuerschuld in Irland die im Herkunftsland gezahlten Steuern übersteigt, während bei der Befreiung keine weiteren Steuern zu zahlen sind.
The specific exemption of the foreign income of certain companies, granted in a system where the general rule is a credit, constitutes an advantage which reduces the tax burden of those companies inasmuch as, under the credit system, where the Irish tax due is greater than the tax paid in the foreign country, an amount of tax still remains to be paid, whereas under the exemption system there is no longer any tax to be paid.
TildeMODEL v2018

Diese Gefahr besteht auch, wenn Mitgliedstaaten bestimmte ausländische Einkünfte einseitig von der Steuer befreien, unabhängig davon, ob sie im Quellenstaat der Steuer unterliegen.
Such risk may also occur if Member States unilaterally exempt items of foreign income, irrespective of whether they are subject to tax in the source State.
DGT v2019

Die steuerlichen Maßnahmen betreffen die Regelungen Koordinationszentren in Belgien, internationale Finanzierungstätigkeiten in den Niederlanden und ausländische Einkünfte in Irland.
The fiscal measures concerned include the Co-ordination Centres scheme in Belgium, the International Financing Activities scheme in the Netherlands and the Foreign Income scheme in Ireland.
TildeMODEL v2018

Das irische Steuersystem ermöglicht zwar Steuervorteile, um die Doppelbesteuerung auf ausländische Einkünfte zu vermeiden, mit den beiden beschriebenen Maßnahmen wurden jedoch zusätzliche Steuereinsparungen ermöglicht, wenn der Steuersatz im Ausland niedriger war als in Irland.
While the Irish tax system does provide a tax credit to avoid the double taxation of foreign income, the two measures at issue provide additional tax savings when the tax rate abroad is lower than in Ireland.
TildeMODEL v2018

Diese Steuervergünstigung war zunächst Ehegatten mit Wohnsitz in Deutschland vorbehalten, auch wenn einer von ihnen ausländische Einkünfte hatte, wobei letztere für die Berechnung des Steuersatzes im Rahmen des Progressionsvorbehalts mitberücksichtigtwurden.
By its question the national court asks essentially whether Article 48(2) of the Treaty precludes the application of a Member State's legislation which grants resident married couples favourable tax treatment, such as that under the splitting procedure, yet makes the same treatment of nonresident married couples subject to the condition that at least 90% of their total income must be subject to tax in that Member State or, if that percentage is not reached, that their income from foreign sources not subject to tax in that State must not be above a certain ceiling.
EUbookshop v2

Die spezifische Steuerbefreiung für ausländische Einkünfte bestimmter Unternehmen in einem System, bei dem nach der allgemeinen Regel Gutschriften vorgesehen sind, stellteinen Vorteil dar und verringert die Steuerlast der begünstigten Unternehmen, da im Fall der Gutschriftzusätzliche Steuern anfallen, wenn die Steuerschuld in Irland die im Herkunftsland gezahlten Steuernübersteigt, während bei der Befreiung keine weiteren Steuern zu zahlen sind.
The specific exemption of the foreign income ofcertain companies, granted in a system where the general rule is a credit, constitutes an advantage whichreduces the tax burden of those companies inasmuch as, under the credit system, where the Irish tax dueis greater than the tax paid in the foreign country, an amount of tax still remains to be paid, whereas underthe exemption system there is no longer any tax to be paid.
EUbookshop v2

Es handele sich erstens um Personen mit Wohnsitz im Ausland, die zu einer deutschen juristischen Person des öffentlichen Rechts in einem Dienstverhältnis stünden, von dieser bezahlt würden und in ihrem Wohnsitzstaat beschränkt steuerpflichtig seien, zweitens um Grenzpendler, deren Einkünfte zu mindestens 90 % der deutschen Einkommensteuer unterlägen und deren ausländische Einkünfte weniger als 6 136 Euro pro Kalenderjahr betrügen, und drittens um deutsche Staatsangehörige, die Beamte oder Bedienstete der Europäischen Gemeinschaften seien und ihren Wohnsitz oder gewöhnlichen Aufenthalt im Ausland hätten.
These are people, permanently resident abroad, who are employed and paid by a legal person governed by German public law and are subject to limited taxation in their country of residence; frontier workers, at least 90% of whose incomes are subject to German income tax or whose incomes received abroad are no more than EUR 6 136 per calendar year; and, finally, German nationals who are officials or employees of the European Communities with their domicile or habitual residence abroad.
EUbookshop v2

Schwierigkeiten bereitet die Ermittlung des Steuerabzugs, sofern die KGaA ausländische steuerfreie Einkünfte oder beispielsweise Einkünfte aus einer Tätigkeit in einer Sonderwirtschaftszone erzielt.
The assessment of the tax-deductible amount will be difficult if the PLBS derives tax-free income from abroad or income from a business activity in a special economic zone, and therefore taxed differently.
ParaCrawl v7.1

Inwieweit ausländische Einkünfte außer Ansatz bleiben können, um das steuerpflichtige amerikanische Einkommen zu minimieren oder wie Abzugsbeträge, etwa die „housing costs“, trotzdem in Anspruch genommen werden können - darüber berät gezielt unsere amerikanische Partnerin.
The extend to which foreign incomes can be excluded to minimize assessable American income as well as deductions, like housing costs can be claimed- our American partner will give precise on all these questions.
ParaCrawl v7.1

Dann wird er nur auf die in Russland erzielten Einkünfte Steuern zahlen, während frühere Steuerschulden auch auf ausländische Einkünfte entfallen.
Then he will pay taxes only on income received in Russia, whereas earlier tax liabilities arose also on foreign income.
ParaCrawl v7.1

Die Steuerbefreiung für im Ausland erzielte Einkünfte dient ebenfalls der Vereinfachung.
The exemption of income earned abroad meets the same need for simplicity.
TildeMODEL v2018

Schätzungsweise überweisen die meisten Arbeitnehmer mindestens 50 % ihrer im Ausland erzielten Einkünfte nach Hause.
It is estimated that most workers send at least 50% of their earnings abroad back home.
TildeMODEL v2018

Stellen Sie sicher, dass Ihre ausländischen Einkünfte in Ihrem zu versteuernden Einkommen enthalten ist.
Make sure that your foreign income is included in your taxable income.
CCAligned v1

Ihre ausländischen Einkünfte berücksichtigt werden bei der Bestimmung Ihrer Berechtigung und die Bedingungen des Kredits.
Your foreign income will be taken into consideration when determining your eligibility and the terms of the loan.
ParaCrawl v7.1

Die unbeschränkte (deutsche) Steuerpflicht erstreckt sich grundsätzlich auf alle inländischen und ausländischen Einkünfte.
In principle there is unlimited (German) tax liability which extends to all domestic and foreign income.
ParaCrawl v7.1

Das Land könnte dann die ausländischen Einkünfte der Mediziner besteuern und die Einkünfte zur Entwicklung seines Gesundheitssystems verwenden.
The country could then tax the foreign income of its workers and use the revenues to develop its health-care system.
News-Commentary v14

Bei besonderen Maßnahmen zur Bekämpfung der Steuervermeidung ist es oft notwendig, die jenseits der Grenzen geltenden Steuersätze zu ermitteln, um abzuschätzen, ob der Steuerpflichtige Steuer auf im Ausland erzielte Einkünfte schuldet.
As far as specific anti-tax avoidance measures are concerned, it is often necessary to ascertain the level of taxation on the other side of the border, in order to determine whether the taxpayer is liable to pay tax on foreign generated income.
TildeMODEL v2018

Bei besonderen Maßnahmen zur Bekämpfung der Steuervermeidung ist es üblicherweise notwendig, die jenseits der Grenzen geltenden Steuersätze zu berücksichtigen, um abzuschätzen, ob der Steuerpflichtige Steuer auf im Ausland erzielte Einkünfte schuldet.
As far as specific anti-tax avoidance measures are concerned, it usually is necessary to address the level of taxation on the other side of the border, in order to determine whether the taxpayer is liable to tax on foreign generated income.
TildeMODEL v2018

Die Kommission befürwortet die Entwicklung einer Methode zur Einbeziehung ausländischer Einkünfte in die GKKB, gegebenenfalls in Verbindung mit einer Form des Ausgleichs, um Doppelbesteuerung zu vermeiden.
In the Commission's view, it is preferable to design a method which incorporates foreign income in the CCCTB, supplemented where appropriate by a form of relief to avoid double taxation.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten gewähren keine Steuerbefreiung für die ausländischen Einkünfte eines Steuerpflichtigen, die dieser als Gewinnausschüttung von einem Unternehmen in einem Drittland oder als Erlös aus dem Verkauf von Anteilen an einem Unternehmen in einem Drittland oder als Einkünfte aus einer Betriebsstätte in einem Drittland bezogen hat, wenn das Unternehmen oder die Betriebsstätte im Land des Steuersitzes oder in dem Land, in dem die Betriebsstätte belegen ist, einem gesetzlichen Körperschaftsteuersatz von weniger als 40 Prozent des Regelsteuersatzes unterliegt, der im Mitgliedstaat des Steuerpflichtigen im Rahmen des geltenden Körperschaftsteuersystems erhoben worden wäre.
Member States shall not exempt a taxpayer from tax on foreign income which the taxpayer received as a profit distribution from an entity in a third country or as proceeds from the disposal of shares held in an entity in a third country or as income from a permanent establishment situated in a third country where the entity or the permanent establishment is subject, in the entity’s country of residence or the country in which the permanent establishment is situated, to a tax on profits at a statutory corporate tax rate lower than 40 percent of the statutory tax rate that would have been charged under the applicable corporate tax system in the Member State of the taxpayer.
TildeMODEL v2018

Findet Absatz 1 Anwendung, so unterliegt der Steuerpflichtige einer Steuer auf die im Ausland erzielten Einkünfte, wobei die in dem Drittland entrichtete Steuer von der Steuerschuld in dem Mitgliedstaat, in dem er steuerlich ansässig ist, abgezogen wird.
Where paragraph 1 applies, the taxpayer shall be subject to tax on the foreign income with a deduction of the tax paid in the third country from its tax liability in the Member State where it is resident for tax purposes.
TildeMODEL v2018

Zweitens werden im Rahmen dieser Regelungen in den USA erzielte Umsätze von der Steuer befreit, während nationale Systeme lediglich im Ausland erzielte Einkünfte ausnehmen.
Second, it exempts income that is generated in the US, while territorial systems only exempt income derived from activities carried out abroad.
TildeMODEL v2018