Translation of "Auskunft darüber geben" in English

Ich fürchte, es ist mir nicht möglich, darüber Auskunft zu geben.
I'm afraid I'm not at liberty to discuss that.
OpenSubtitles v2018

Kann die Kommission darüber Auskunft geben?
Could the Commission be specific about this?
Europarl v8

Weder Anklage noch Verteidigung waren bereit, darüber Auskunft zu geben.
Neither the district attorney's office nor the defence would comment on the plea bargain.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, Herr Bangemann wird uns darüber Auskunft geben.
I hope Mr Bangemann is going to tell us.
EUbookshop v2

Ihr Arbeitgeber kann Ihnen auch darüber Auskunft geben.
If you leave the Netherlands for good your pension rights may be replaced by a lump-sum payment.
EUbookshop v2

Daher wissen sie auch alles darüber und können euch darüber Auskunft geben.
Because their interest is material, so they know everything about it and they can tell you.
ParaCrawl v7.1

Diese kann Auskunft darüber geben, bis wann eine freiwillige Rückkehr möglich ist.
The latter can provide information on how long voluntary return is still possible.
ParaCrawl v7.1

Leider können wir dir keine Auskunft darüber geben, welche Händler das sind.
We are unable to provide any information about which dealers these might be.
ParaCrawl v7.1

Auskunft darüber geben in der Regel die Unternehmen selbst bzw. ihre Website.
As a rule, the companies themselves or their website provide information about this.
ParaCrawl v7.1

Wer in der Gruppe kennt eine Publikation und kann darüber Auskunft geben?
Which person in the group knows a publication and can provide information?
ParaCrawl v7.1

Diese Sensoren sollen auch darüber Auskunft geben, ob die Barriere unversehrt bleibt.
These sensors should provide information on whether the barrier remains intact.
ParaCrawl v7.1

Sie könnten Auskunft darüber geben, wie chemische Reaktionen im Weltall ablaufen.
They could provide information about how chemical reactions in space take place.
ParaCrawl v7.1

Jeder Reisende kennt seine Ankunftszeit und kann darüber Auskunft geben.
Every traveller knows his time of arrival and can give information about it.
ParaCrawl v7.1

Ich weiß von einem ehemaligen Freiwilligen, der Dir darüber Auskunft geben könnte.
I know of a former volunteer who could give you information about the organization.
ParaCrawl v7.1

Die App-Beschreibung wird normalerweise genauer Auskunft darüber geben.
The app’s description will usually go into more detail about this.
ParaCrawl v7.1

Ob er selbst uns darüber Auskunft geben möchte?
Maybe he wants to give us some information himself?
ParaCrawl v7.1

Nicht einmal die 137-jährige Frau Augusta kann darüber Auskunft geben.
Even 137-year-old Ms. Augusta has no information to provide on the matter.
ParaCrawl v7.1

Können Sie darüber Auskunft geben.
Can you give some information on that?
EUbookshop v2

Kann die Kommission genaue Auskunft darüber geben, in welche Länder belastete Nah rungsmittel geliefert wurden?
Can the Commission say specifically to which countries contaminated foodstuffs consignments have been sent?
EUbookshop v2

Die "Vertreter der drei Vertretungen" weigern sich, darüber Auskunft zu geben.
The "Representative of the Three Represents" refuse to say.
News-Commentary v14

Der Arzt kann Auskunft darüber geben, ob Eklira Genuair ein geeignetes Medikament für Sie ist.
The doctor will be able to advise you whether you can use Eklira Genuair safely.
ParaCrawl v7.1

Dieses Signal kann z.B. Auskunft darüber geben wie die Maschine gehalten oder eingespannt ist.
This signal can, e.g., supply information as to how the machine is held or fixed.
EuroPat v2