Translation of "Ausgewählt" in English
Als
Symbol
seiner
Partei
hatte
er
den
Esel
ausgewählt.
He
had
chosen
as
the
symbol
of
his
party
the
donkey.
Europarl v8
Für
diesen
Tätigkeitsbereich
des
Projekts
2
werden
maximal
sechs
Länder
ausgewählt.
A
maximum
of
six
countries
will
be
selected
for
this
activity
area
of
Project
2.
DGT v2019
Für
die
Stichprobe
wurden
die
drei
nach
Ausfuhrvolumen
größten
ausführenden
Hersteller
ausgewählt.
The
three
largest
exporting
producers
in
terms
of
export
quantities
were
selected
in
the
sample.
DGT v2019
Beide
Standorte
wurden
auf
der
Grundlage
unbekannter
Kriterien
ausgewählt.
Both
sites
were
selected
on
unknown
criteria.
Europarl v8
Unter
diesen
Unternehmen
wurden
vier
Einführer
für
eine
repräsentative
Stichprobe
ausgewählt.
From
these
companies,
a
representative
sample
of
four
importers
was
selected.
DGT v2019
Die
im
Rahmen
der
Strategie
finanzierten
Projekte
werden
von
den
lokalen
Aktionsgruppen
ausgewählt.
The
local
action
groups
shall
choose
the
projects
to
be
financed
under
the
strategy.
DGT v2019
Nach
welchen
Kriterien
werden
denn
die
mit
der
Streitbeilegung
betrauten
Juristen
ausgewählt?
How
are
the
judges
chosen?
Europarl v8
Ausgewählt
wurden
dafür
die
Symbole
vom
CEN,
dem
Europäischen
Normungsausschuß.
The
symbols
were
chosen
through
the
work
of
the
European
Committee
for
Standardisation
(CEN).
Europarl v8
Die
Bediensteten
werden
ohne
Rücksicht
auf
Rasse,
Glauben
oder
Geschlecht
ausgewählt.
Staff
members
shall
be
selected
without
reference
to
race,
creed
or
sex.
DGT v2019
Für
Projekt
1
werden
maximal
sechs
Länder
ausgewählt.
A
maximum
of
six
countries
will
be
selected
for
Project
1.
DGT v2019
So
können
billigere
Arbeitskräfte
ohne
erworbene
Lohnansprüche
ausgewählt
werden.
In
this
way,
cheaper
labour
can
be
selected,
without
vested
wage
rights.
Europarl v8
Diese
beiden
Opfer
waren
jedoch
zum
Unglück
für
den
Sender
sehr
schlecht
ausgewählt.
However,
unfortunately
for
this
channel,
the
two
victims
had
been
badly
chosen.
Europarl v8
Wie
sollen
Betreiber
für
den
Universaldienst
ausgewählt
werden?
How
should
the
operators
of
the
universal
service
be
chosen?
Europarl v8
Dementsprechend
wurden
fünf
ausführende
Hersteller
aus
Taiwan
für
die
Stichprobe
ausgewählt.
On
this
basis,
five
Taiwanese
exporting
producers
were
selected
for
the
sample.
DGT v2019
Sind
der
Kommission
Kriterien
bekannt,
nach
denen
diese
Kompetenzzentren
ausgewählt
werden
sollen?
Does
the
Commission
have
any
criteria
in
mind
for
choosing
these
centres
of
excellence?
Europarl v8
Auf
der
Grundlage
welcher
Kriterien
wurden
die
Personen
ausgewählt?
On
what
criteria
were
these
people
selected?
Europarl v8
Von
den
durch
Hörfunk-
und
Fernsehgesellschaften
oder
-Produzenten
eingereichten
Projekten
wurden
79
ausgewählt.
Of
the
project
proposals
submitted
by
radio
and
TV
companies
or
producers,
79
projects
were
selected.
Europarl v8
Auf
der
Grundlage
dieser
Bewertungen
werden
Projekte
ausgewählt.
On
the
basis
of
this
evaluation,
projects
are
selected.
Europarl v8
Die
Vertragspartner
wurden
auf
die
übliche
einfache
Art
und
Weise
ausgewählt.
The
contractors
were
chosen
in
the
usual
simple
way.
Europarl v8
Sie
wurden
vom
Rat
ausgewählt
und
Ihre
Kommissionsmitglieder
von
den
Regierungen
der
Mitgliedstaaten.
You
were
chosen
by
the
Council,
and
your
Commissioners
by
the
national
governments.
Europarl v8