Translation of "Ausgewählte maßnahmen" in English
Rund
100
haben
seit
der
Gründung
im
2013
ausgewählte
Maßnahmen
umgesetzt.
Around
100
enterprises
have
implemented
selected
measures
since
the
founding
of
Reffnet.ch
in
2013.
ParaCrawl v7.1
Drittens
soll
durch
ausgewählte
Maßnahmen
in
Partnerländern
die
Umsetzung
der
Klimafinanzierung
effektiver
werden.
Thirdly,
the
implementation
of
climate
finance
shall
become
more
effective
through
selected
measures
in
partner
countries.
ParaCrawl v7.1
Wir
verwenden
professionelle
Ausrüstung
und
Dienstleistungen
sorgfältig
ausgewählte
Maßnahmen.
We
use
professional
equipment
and
services
carefully
selected
measures.
ParaCrawl v7.1
Diese
können
durch
ausgewählte
Maßnahmen
vermieden,
vermindert
oder
akzeptiert
werden.
These
can
be
avoided,
mitigated
or
accepted
by
using
selected
measures.
ParaCrawl v7.1
Ausgewählte
Maßnahmen
sollen
von
den
beteiligten
Akteuren
umgesetzt
werden.
Selected
measures
are
to
be
implemented
by
the
participating
stakeholders.
ParaCrawl v7.1
In
den
beiden
folgenden
Kapiteln
werden
ausgewählte
Maßnahmen
und
Instrumente
beider
Städte
untersucht.
In
the
following
two
chapters,
selected
measures
and
instruments
by
the
two
cities
are
examined.
ParaCrawl v7.1
Diese
Netze
umfassen
ausgewählte
innovative
Maßnahmen,
die
anderen
Mitgliedstaaten
der
Gemeinschaft
als
Modell
dienen
können.
These
are
innovative
activities
selected
to
serve
as
models
in
other
Com
munity
countries.
EUbookshop v2
Ausgewählte
Maßnahmen
im
Modellgebiet
sollen
dann
unter
der
Federführung
der
Stadt
Eschwege
erprobt
werden.
Under
the
direction
of
the
town
of
Eschwege
selected
measures
are
then
to
be
tested
in
the
model
region.
ParaCrawl v7.1
Sofern
für
ausgewählte
Maßnahmen
Bonitätsprüfungen
erforderlich
sind,
erfolgt
ggf.
ein
Datenaustausch
mit
den
entsprechenden
Dienstleistern.
There
may
be
a
data
exchange
with
respective
service
providers
if
credit
assessments
are
required
for
selected
measures.
ParaCrawl v7.1
Im
Folgenden
finden
Sie
einige
ausgewählte
Maßnahmen,
die
der
DKV
im
Rahmen
seiner
Nachhaltigskeitsstrategie
umsetzt.
Some
of
the
measures
we
have
taken
as
part
of
the
DKV
sustainability
strategy
are
given
below.
ParaCrawl v7.1
Die
Risiko
und
Sicher
heitsmanagementSysteme
sowie
ausgewählte
Maßnahmen
werden
regelmäßig
von
der
internen
Revision
überprüft.
The
risk
and
security
management
systems
as
well
as
selected
mea
sures
are
regularly
checked
by
internal
auditors.
ParaCrawl v7.1
Evaluationen
sollen
auf
Schwachstellen
hinweisen
und
Empfehlungen
enthalten,
wie
ausgewählte
energiepolitische
Maßnahmen
verbessert
werden
können.
Evaluations
should
draw
attention
to
weak
points
and
include
recommendations
concerning
ways
in
which
selected
energy
policy
measures
can
be
improved.
ParaCrawl v7.1
Der
vorliegende
Vorschlag,
den
Aktionsplan
in
ein
Programm
umzuwandeln,
zielt
darauf
ab,
die
laufenden
Beobachtungs-
und
Koordinierungsmaßnahmen
um
ausgewählte
strategische
Maßnahmen
in
prioritären
Bereichen
zu
ergänzen.
This
proposal
to
further
develop
the
Action
Plan
into
a
Programme
aims
at
complementing
its
monitoring
and
co-ordinating
actions
with
a
selected
set
of
targeted
strategic
actions
on
high
priority
areas.
TildeMODEL v2018
Um
einheitliche
Bedingungen
für
die
Durchführung
dieser
Verordnung
zu
gewährleisten,
sollten
der
Kommission
Durchführungsbefugnisse
für
die
Annahme
und
die
Durchführung
des
Arbeitsprogramms
sowie
für
die
Vergabe
von
Finanzmitteln
an
ausgewählte
Maßnahmen
übertragen
werden.
As
far
as
possible,
when
appointing
the
independent
experts,
the
Commission
should
take
appropriate
measures
to
seek
a
balanced
composition
within
the
expert
groups
and
evaluation
panels
in
terms
of
variety
of
skills,
experience,
knowledge,
geographical
diversity
and
gender,
taking
into
account
the
situation
in
the
field
of
the
action.
DGT v2019
Dabei
wurden
auch
ausgewählte
zusätzliche
Maßnahmen
zur
Emissionsbegrenzung
an
der
Quelle
auf
EU-Ebene
in
Betracht
gezogen,
von
denen
eine
die
Emissionen
aus
mittelgroßen
Feuerungsanlagen
betrifft.
This
included
the
consideration
of
selected
additional
EU
source
control
measures,
one
of
them
addressing
emissions
from
medium
combustion
plants.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
sehen
Schutzmaßnahmen,
Bestimmungen
und
Kontrollen
vor,
die
gewährleisten
sollen,
dass
als
beihilfefähig
ausgewählte
Maßnahmen
nicht
bereits
über
andere
Instrumente
der
Gemeinsamen
Agrarpolitik,
insbesondere
im
Rahmen
von
Programmen
zur
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
und
Absatzförderungsprogrammen
oder
nationalen
oder
regionalen
Regelungen
gefördert
werden.
Environmental
actions
shall
comply
with
the
requirements
set
out
in
Article
33(5)
of
Regulation
(EU)
No
1308/2013.
DGT v2019
Deshalb
zielt
der
betreffende
Vorschlag
darauf
ab,
die
laufenden
Beobachtungs-
und
Koordinierungsmaßnahmen
durch
ausgewählte
strategische
Maßnahmen
in
prioritären
Bereichen
zu
ergänzen.
This
proposal
aims
at
complementing
its
monitoring
and
co-ordinating
actions
with
a
selected
set
of
strategic
actions
targeted
at
high
priority
areas.
TildeMODEL v2018
Die
Kontrollen
können
sich
auf
ausgewählte
Maßnahmen
und
auf
Stichproben
von
Geschäftsvorgängen
beschränken,
sofern
durch
ein
Prüfprogramm
sichergestellt
wird,
dass
alle
wichtigen
Bereiche,
darunter
die
für
die
Bewilligung
zuständigen
Stellen,
innerhalb
eines
Zeitraums
von
höchstens
fünf
Jahren
abgedeckt
werden.
Verifications
may
be
limited
to
selected
measures
and
to
samples
of
transactions
provided
that
an
audit
plan
ensures
that
all
significant
areas,
including
the
departments
responsible
for
authorisation,
are
covered
over
a
period
not
exceeding
five
years.
DGT v2019
Hochrangige
Beamte
der
bei
der
Videokonferenz
vertretenen
Länder
und
Organisationen
erörterten
ausgewählte
vorrangige
Maßnahmen
des
17
Punkte
umfassenden
Aktionsplans.
Senior
officials
from
the
countries
and
agencies
present
at
the
meeting
had
a
detailed
discussion
on
selected
priority
actions
of
the
17-point
plan
of
action:
TildeMODEL v2018
Mit
diesen
Programmen
zur
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
werden
die
Prioritäten
durch
ausgewählte
Maßnahmen,
die
nach
Schwerpunkten
gegliedert
sind
(siehe
Tabelle
17
mit
einer
Auflistung
der
Maßnahmen
zu
den
einzelnen
Schwerpunkten),
praktisch
umgesetzt.
These
RDPs
implement
the
priorities
through
sets
of
selected
measures
grouped
by
axis
(see
table
17
with
the
list
of
measures
per
axis).
TildeMODEL v2018
Die
Energiefazilität
leistet
auch
einen
Beitrag
zum
Aufbau
der
neuen
Infrastrukturpartnerschaft
zwischen
der
Afrikanischen
Union
und
der
EU,
stellt
technische
Hilfe
und
institutionelle
Unterstützung
für
die
NEPAD
bereit
und
finanziert
ausgewählte
vorrangige
Maßnahmen
und
Programme
im
Zusammenhang
mit
den
regionalen
Netzen.
The
Energy
Facility
also
contributes
to
the
new
Partnership
on
Infrastructure
which
is
being
developed
between
the
African
Union
and
the
EU,
as
well
as
providing
technical
assistance
and
institutional
support
to
NEPAD
and
financing
selected
priority
regional
network
activities
and
programmes.
TildeMODEL v2018
Daher
wird
Plan
D
weitergeführt,
wobei
noch
das
Ziel
hinzukommt,
sich
auf
mehrere
ausgewählte
Maßnahmen
während
des
Zeitraums
bis
zur
Tagung
des
Europäischen
Rates
im
Juni
2007
zu
konzentrieren.
Therefore
Plan
D
will
continue,
with
the
added
objective
to
focus
on
several
selected
actions
for
the
period
leading
up
to
the
June
European
Council
in
2007.
TildeMODEL v2018
Trends
Dieses
Hauptprodukt
des
SYSDEMNetzwerkes
erscheint
zweimal
jährlich
und
bietet
einen
vergleichenden
und
vertieften
Überblick
über
ausgewählte
Maßnahmen
und
Entwicklungen
auf
den
Arbeitsmärkten
der
Mitgliedstaaten.
Tableau
de
bord
The
"Tableau
de
bord"
is
a
synoptic
overview
of
the
labour
market
and
employment
policy
measures
implemented
by
the
Member
States,
classified
according
to
the
five
policy
areas
recommended
at
Essen.
EUbookshop v2
Die
kurz
gefasst"
ausgewählte
nach
Maßnahmen
aufgeschlüsselt
vorliegende
Ausgabe
von
„Statistik
beschränkt
sich
dagegen
auf
Bestandsdaten.
Details
on
these
variables
by
measure
are
included
in
the
publication.
However,
the
present
"Statistics
in
Focus"
comments
only
some
data
on
stocks.
EUbookshop v2
Damit
die
Ausgabenprogramme
eine
messbare
Wirkung
haben,
müssen
siesich
auf
ausgewählte
Maßnahmen
konzentrieren,
dieim
Rahmen
einer
Strategieplanung
auf
der
Grundlage
klar
formulierter
Prioritäten
festgelegt
werden.
If
spending
programmes
are
to
have
any
measurable
impact,
they
need
to
be
concentrated
on
selected
activities
that
are
identified
through
strategic
planning
according
to
a
rigorous
set
of
priorities.
EUbookshop v2