Translation of "Ausgefeiltes system" in English
Auf
dieser
Grundlage
wurde
ein
ausgefeiltes
System
zur
Verteilung
finanzieller
Ressourcen
geschaffen.
On
this
basis
a
fine-tuned
system
of
distribution
of
financial
resources
has
been
realised.
TildeMODEL v2018
Weil
Ihr
ganzes
ausgefeiltes
System
keinen
Penny
wert
ist.
I'll
tell
you
why
because
your
whole
elaborate
system
here
isn't
worth
a
brass
furling.
OpenSubtitles v2018
Sie
entwickelten
ein
ausgefeiltes
System
der
Mumifizierung.
To
assure
resurrection,
an
elaborate
ritual
of
mummification
evolved.
OpenSubtitles v2018
Die
Priyayi
verfügt
über
ein
ausgefeiltes
System
an
Titeln.
The
priyayi
class
used
elaborate
title
system.
WikiMatrix v1
Selbstverständlich
stellt
unser
ausgefeiltes
Qualitäts-Management-System
die
geforderte
Produkt-Qualität
sicher.
Of
course,
our
highly
sophisticated
quality-management
system
ensures
the
necessary
product
quality.
CCAligned v1
Unser
ausgefeiltes
Qualitäts-Management-System
garantiert
die
geforderte
Produkt-Qualität
durchgängig
bei
jedem
Arbeitsgang.
Our
highly
sophisticated
quality-management
system
consistently
ensures
the
necessary
product
quality
-
for
each
working
cycle.
CCAligned v1
Ein
ausgefeiltes
System
aus
Energielenkung
und
Konzentrationspunkten
erweitert
die
körperliche
Praxis.
An
elaborate
system
including
ways
to
channel
the
energy
and
concentration
points
complements
the
physical
practice.
ParaCrawl v7.1
Ein
Aspekt
ist,
daß
Debian
ein
ausgefeiltes
Bug-Report
System
hat.
One
aspect
is
that
Debian
has
an
extensive
bug
report
system.
ParaCrawl v7.1
Stattdessen
nutzte
er
ein
ausgefeiltes
System
von
psychischem
Druck,
bei
dem
strikte
Isolation
wesentlich
war.
Instead,
he
used
a
sophisticated
system
of
psychological
pressure
in
which
strict
isolation
was
central.
TED2020 v1
Die
deutschen
Behörden
haben
ein
ausgefeiltes
Risikoanalyse-System
mit
sechs
Risikokategorien
für
die
zu
fördernden
Projekte
ausgearbeitet.
Germany
devised
a
sophisticated
rating
system
comprising
six
risk
categories
allowing
allocation
of
projects
according
to
their
respective
risks.
TildeMODEL v2018
Wir
verfügen
über
ein
ausgefeiltes
System
zur
Messung
des
Wohlstands,
des
Verbrauchs,
des
Geldumlaufs.
We
have
a
sophisticated
system
for
measuring
wealth,
consumption
and
money
flows.
EUbookshop v2
Die
schnelle
Anbindung
ist
möglich
durch
ein
ausgefeiltes
Plug-In-System
der
GÖPEL
electronic
Software
PILOT
Connect.
The
fast
connection
is
achieved
by
a
sophisticated
plug-in
system
of
the
GÖPEL
electronic
software
PILOT
Connect.
ParaCrawl v7.1
Mit
VRRP
kann
nun
zusätzlich
ein
ausgefeiltes
Backup-System
zum
Schutz
vor
Hardware-Ausfällen
der
Router
realisiert
werden.
VRRP
can
now
also
be
used
to
implement
a
sophisticated
backup
system
for
protection
against
router
hardware
failure.
ParaCrawl v7.1
Sie
wird
zusätzlich
durch
ein
zunehmend
ausgefeiltes
System
ergänzt,
bei
dem
manipuliert
und
„ins
rechte
Licht
gerückt“
wird.
It
is
also
supplemented
by
an
increasingly
sophisticated
system
of
manipulation
and
spin.
News-Commentary v14
Im
Laufe
der
Jahre
wurde
ein
ausgefeiltes
System
entwickelt,
um
die
Gefährdung
der
menschlichen
Gesundheit
und
der
Umwelt
durch
Pestizide
einzuschätzen.
Over
the
years,
a
highly
elaborate
system
has
been
developed
for
evaluating
the
risks
to
human
health
and
the
environment.
TildeMODEL v2018
Im
Laufe
der
Jahre
wurde
ein
ausgefeiltes
System
entwickelt,
um
die
Gefährdung
der
menschlichen
Gesundheit
und
der
Umwelt
durch
Pestizide
zu
bewerten.
Over
the
years,
a
highly
developed
system
has
been
established
for
evaluating
the
risks
to
human
health
and
the
environment
from
pesticide
use.
TildeMODEL v2018
Trotz
der
vielen
Preise
und
Stipendien
kommen
nur
die
wenigsten
bildenden
Künstler
in
den
Genuß
dieser
Förderung,
u.a.
auch
deshalb,
weil
es
in
der
Bundesrepublik
kein
so
ausgefeiltes
System
von
Stipendien
und
auch
keine
wirkliche
staatliche
Ankaufpolitik
gibt
wie
etwa
in
den
Niederlanden.
However,
in
spite
of
the
large
number
available,
only
a
small
minority
of
artists
benefit
from
them.
The
Federal
Repbulic
of
Germany
has
no
elaborate
system
of
public
grants
and
purchases
of
the
kind
they
have,
for
example,
in
The
Netherlands.
EUbookshop v2
Darauf
aufbauend
haben
wir
ein
ausgefeiltes
Performance-Management-System
entwickelt,
das
uns
in
die
Lage
versetzt,
bei
sehr
effizienter
Leistungserstellung
alle
vereinbarten
Service
Level
Agreements
zu
erfüllen.
Building
on
this,
we
have
developed
a
sophisticated
performance
management
system
which
puts
us
in
a
position
to
fulfill
all
of
our
service
level
agreements
while
ensuring
the
highly
efficient
provision
of
services.
ParaCrawl v7.1
Potenzielle
Schwierigkeiten
GPS
ist
zwar
ein
sehr
intelligentes
und
technisch
ausgefeiltes
System,
trotzdem
treten
manchmal
Probleme
beim
Emfpang
von
GPS-Signalen
auf.
Potential
Challenges
While
GPS
is
a
smart
and
very
technical
system,
there
can
be
problems
with
getting
a
GPS
signal
.
ParaCrawl v7.1
Das
Anwesen
verfügt
über
ein
ausgefeiltes
Video-Alarm-System,
Hochsicherheitsschlösser,
elektrische
Sicherheits-Fensterläden
und
alle
Zimmer
sind
voll
klimatisiert,
einige
verfügen
über
eingebaute
Heizung.
The
property
comes
with
a
sophisticated
video
alarm
system,
high
security
locks,
electric
security
shutters
and
all
rooms
are
fully
air
conditioned,
some
with
heaters
built
in.
CCAligned v1
Ein
ausgefeiltes
System
aus
Edelstahl-Pfosten
und
–Beschlägen
in
Verbindung
mit
verzinkten
Stahlrohren
und
Kunststoffprofilen
ermöglicht
eine
nahezu
grenzenlose
Variabilität
bei
der
Planung
und
Gestaltung
eines
Ferkelaufzucht-
oder
Maststalls.
A
sophisticated
system
composed
of
stainless
steel
posts
and
fittings
in
combination
with
galvanized
steel
tubes
and
plastic
profiles
allows
an
almost
unlimited
variabiality
for
planning
and
composing
of
your
weaner
and
finishing
barn.
ParaCrawl v7.1
Die
alten
Griechen
verwendeten
ein
ausgefeiltes
System:
die
Bretter
wurden
verzahnt
mit
Tausenden
von
exakten
Stemmloch-
und
Zapfenverbindungen.
The
ancient
Greeks
used
a
sophisticated
system
where
the
planks
were
interlocked
with
thousands
of
precise
mortise
and
tenon
joints.
ParaCrawl v7.1
Der
Staat,
der
ein
ausgefeiltes
System
der
Diskriminierung,
Terrorisierung
und
Diffamierung
von
Flüchtlingen
und
MigrantInnen
aufgebaut
hat,
sah
sich
durch
unsere
Stimmen
gezwungen,
der
Forderung
nach
Aufklärung
zumindest
scheinbar
nachzukommen.
Our
voice
continuously
obliged
the
state,
which
has
developed
a
highly
polished
system
of
discrimination,
terror
and
defamation
of
refugees
and
migrants,
to
at
least
give
the
appearance
of
responding
to
our
demand
for
truth.
ParaCrawl v7.1