Translation of "Ausführungen folgen" in English
Ich
kann
diesen
Ausführungen
wirklich
nicht
folgen.
I
really
cannot
follow
that
at
all.
Europarl v8
Als
nächster
Punkt
folgen
Ausführungen
von
einer
Minute
zu
wichtigen
politischen
Fragen.
The
next
item
is
one-minute
speeches
on
matters
of
political
importance.
Europarl v8
Nach
der
Tagesordnung
folgen
Ausführungen
von
einer
Minute
zu
wichtigen
politischen
Fragen.
The
next
item
is
the
oneminute
speeches
on
matters
of
political
importance.
Europarl v8
Es
folgen
Ausführungen
von
einer
Minute
zu
wichtigen
politischen
Fragen.
The
next
item
is
the
one-minute
speeches
on
matters
of
political
importance.
Europarl v8
Es
folgen
Ausführungen
zum
Umzug
des
EWSA
in
das
Europaviertel.
A
presentation
of
the
EESC
move
to
the
European
district
was
given
to
the
members.
TildeMODEL v2018
Ehrlich
gesagt,
konnte
sie
Tony
Takitanis
Ausführungen
nicht
gut
folgen.
Honestly,
she
really
couldn't
grasp
what
Tony
Takitani
meant
OpenSubtitles v2018
Es
war
eine
Freude
seinen
professionellen
Ausführungen
zu
folgen.
It
was
a
joy
to
listen
to
his
most
professional
commentaries.
ParaCrawl v7.1
Die
folgenden
Ausführungen
folgen
im
Wesentlichen
den
Ausführungen
Wagners
(1991).
The
following
description
follows
mainly
Wagner
(1991):
ParaCrawl v7.1
Ich
würde
es
begrüßen,
wenn
auch
der
Kollege
Lehne
den
Ausführungen
folgen
würde.
I
should
appreciate
it
if
Mr Lehne
too
listened
to
what
is
being
said.
Europarl v8
Das
soll
aber
nicht
heißen,
daß
Sie
meinen
Ausführungen
nicht
zu
folgen
brauchen.
Only
then
will
our
requirements
regarding
the
functioning
of
democracy
and
respect
for
human
rights
in
Turkey
have
any
real
meaning.
EUbookshop v2
Weitere
Formen
und
Ausführungen
folgen.
Further
forms
and
designs
will
follow.
ParaCrawl v7.1
Es
folgen
Ausführungen
zum
Druckluftverbrauch
und
Druckluftverlust
an
Geräten
sowie
der
Ermittlung
des
nötigen
Druckluftbedarfes.
This
is
followed
by
the
discussion
of
the
consumption
and
losses
of
compressed
air
in
machines
and
the
calculation
of
the
required
amounts
of
compressed
air.
ParaCrawl v7.1
Ich
war
darauf
vorbereitet,
Herrn
Wynn
mit
meinen
Ausführungen
zu
folgen,
doch
jetzt
sehe
ich,
daß
ich
vor
ihm
St.
John
spiele!
I
was
preparing
to
follow
Mr
Wynn
with
my
remarks
and
now
I
find
that
I
am
playing
St
John
before
him!
Europarl v8
Ich
möchte
Sie
bitten,
so
langsam
zu
sprechen,
daß
unsere
Dolmetscher
Ihren
Ausführungen
folgen
können.
Please
speak
slowly
enough
to
allow
our
interpreters
to
follow
your
speeches.
Europarl v8
Ich
hoffe,
dass
die
verehrten
Abgeordneten,
die
ihren
Nachtschlaf
aufgeschoben
haben,
um
diesen
Ausführungen
zu
folgen,
selbige
auch
hilfreich
finden,
und
ich
freue
mich
auf
die
Aussprache.
I
hope
that
those
honourable
Members
who
have
delayed
bedtime
to
listen
to
these
remarks
will
find
them
helpful
and
I
look
forward
to
listening
to
the
debate.
Europarl v8
Auf
ihre
Ausführungen
folgen
ein
Wortbeitrag
des
Vertreters
der
Kommission
und
eine
allgemeine
Aussprache,
an
der
sich
Frau
HEINISCH,
Herr
PAVLIKAS,
Frau
FAES,
die
Herren
NYBERG,
BURANI,
VAN
MUISWINKEL,
COLDRICK,
Frau
HERZCOG,
die
Herren
GENDRE,
PARIZA,
CASSIDY,
HANSEN
und
PEREIRA
MARTINS
beteiligen.
The
presentation
was
followed
by
a
statement
by
the
Commission
representative
and
a
general
discussion,
in
which
the
following
members
spoke:
Ms
Heinisch,
Mr
Pavlikas,
Ms
Faes,
Mr
Nyberg,
Mr
Burani,
Mr
Van
Muiswinkel,
Mr
Coldrick,
Ms
Herzcog,
Mr
Gendre,
Mr
Pariza,
Mr
Cassidy,
Mr
Hansen
and
Mr
Pereira
Martins.
TildeMODEL v2018
Nach
einer
Einleitung
durch
Hans-Joachim
Wilms
folgen
Ausführungen
von
Henri
Brichart
(COPA-COGECA),
Arnd
Spahn
(EFFAT),
Romuald
Schaber
(EMB),
Jan
Maarten
Vrij
(EDA),
Willem
Kloosterboer
(Eucolait)
und
Martin
van
Driel
(GD
AGRI).
After
an
introduction
by
Mr
Wilms,
followed
the
statements
of
Mr
Henri
Brichart
(COPA-COGECA),
Mr
Arnd
Spahn
(EFFAT),
Mr
Romuald
Schaber
(EMB),
Mr
Jan
Maarten
Vrij
(EDA),
Mr
Willem
Kloosterboer
(Eucolait)
and
Mr
Martin
van
Driel
(DG
AGRI).
TildeMODEL v2018
Sodann
folgen
Ausführungen
über
die
Art
und
Weise
der
Anwendung
dieser
Methode,
wobei
die
Wahl
der
Methode
gegen
die
Einwände
von
Pächtern
verteidigt
wird,
die
sich
für
eine
am
Verhältnis
Pacht/Nettogewinn
orientierte
Methode
ausgesprochen
hatten.
Nor
is
it
an
amplification
of
a
submission
previously
made,
expressly
or
by
implication,
in
the
application
and
closely
linked
to
the
application.
EUbookshop v2