Translation of "Aus dem boden" in English

Die genutzten Lehmblöcke kamen aus dem umliegenden Boden.
The earth blocks that we used were made from the same soil of this site.
TED2020 v1

Der Priester sah sie wie eine blendende Erscheinung aus dem Boden heraufsteigen.
The priest beheld her rise from below like a dazzling apparition.
Books v1

Er kommt aus dem Boden geschossen wie ein Zug.
It comes out of the ground like a train.
TED2020 v1

Der Besucher wäscht seine Hand und hört das angenehme Geplätscher aus dem Boden.
Instead, the visitor washes his/her hands, and suddenly hears the pleasant sounds coming from underground.
Wikipedia v1.0

Es macht mir nichts aus, auf dem Boden zu schlafen.
I don't mind sleeping on the floor.
Tatoeba v2021-03-10

Ganze Städte schießen über Nacht im Wüstensand aus dem Boden.
Whole cities are rising out of desert sands overnight.
News-Commentary v14

Wie eingangs erklärt, ziehen sich Pflanzen Phosphor durch Wasser aus dem Boden.
As I explained earlier, plants extract phosphorus from the soil, through water.
TED2020 v1

Sie brauchen auch Nährstoffe aus dem Boden.
They also need nutrients from the soil.
TED2020 v1

Immer bei Regen... schießen die wie Pilze aus dem Boden.
Every time it rains those fireplugs pop out of the sidewalk like mushrooms.
OpenSubtitles v2018

Ja, eben schossen 20 Mädchen aus dem Boden.
Yeah, 20 girls just came up out of the floor.
OpenSubtitles v2018

Er kann Gold aus dem Boden sprießen lassen.
He can make gold sprout out of the ground.
OpenSubtitles v2018

Es gibt keine leichte Beute, bis man sie aus dem Boden hat.
There's no easy pickings till they get it out of the ground.
OpenSubtitles v2018

Ein großer Baum fällt und ein neuer wächst aus dem gleichen Boden.
A big tree falls, and a new one grow right out of the same ground.
OpenSubtitles v2018

Das Gold schießt nur so aus dem Boden.
That don't matter. There's gold there at the grass roots.
OpenSubtitles v2018

Ja, aber ich sah dort vorhin eine Ratte aus dem Boden kommen.
Yeah, but I saw a rat come out of the floor over there, earlier.
OpenSubtitles v2018

Denken Sie, Autos werden aus dem Boden wachsen?
Do they think cars are going to grow out of the ground?
OpenSubtitles v2018

Jedermann soll kommen und das Erz aus dem Boden holen.
Everyone is to come And get the ore out of the ground.
OpenSubtitles v2018

Schneller werden wir das Silber nicht aus dem Boden holen können.
We will not be able to get the silver out of the ground sooner.
OpenSubtitles v2018

Wir holten das Erz aus dem Boden, und manche träumten von Reichtum.
We took the ore out of the ground, and some dreamed of wealth.
OpenSubtitles v2018

Mama, Mama, hat er jemals die Rübe aus dem Boden gezogen?
"mama, mama, did he ever pull the turnip out of the ground?"
OpenSubtitles v2018

Meine Männer haben sie aus dem Boden gezogen.
My men pulled it out of the ground!
OpenSubtitles v2018