Translation of "Augen zu" in English

Sie ist Anregung und Aufforderung, unsere Verwaltungsabläufe mit kritischen Augen zu betrachten.
They challenge us, they prompt us to look critically at how we operate and how we manage things.
Europarl v8

Es gibt nichts Schlimmeres, als die Augen davor zu verschließen.
There could be nothing worse than to close our eyes to it.
Europarl v8

Die Augen zu schließen und das Übel zu ignorieren.
It closes its eyes and ignores the evil.
Europarl v8

Wir brauchen uns nur den Fall Argentinien vor Augen zu führen.
We have only to look at the Argentinean case.
Europarl v8

Wir sind verpflichtet, ihnen die Augen zu öffnen über nicht-paradiesische Zustände.
It is incumbent upon us to open their eyes to the conditions there, which are not those of a paradise.
Europarl v8

Nicht überraschend bedeutet jedoch nicht, vor dem Problem die Augen zu verschließen.
Unsurprising it may be, but that does not mean we should turn a blind eye to the problem.
Europarl v8

Darum halte ich es für unmoralisch, unsere Augen weiter davor zu verschließen.
I therefore think that it is immoral to keep our eyes closed.
Europarl v8

Das scheinen die Kritiker der GAP aus den Augen zu verlieren.
Critics of the CAP seem to lose sight of this.
Europarl v8

Nach einer gewissen Zeit bekam Aytbekova den Befehl, ihre Augen zu schließen.
After some time, Aytbekova was ordered to close her eyes.
GlobalVoices v2018q4

Ich hoffe dass alle Ihre Augen anfangen zu glänzen.
Right away, I hope that all of your eyes glaze over.
TED2013 v1.1

Lassen sie sie auf dem Tisch kleben, halten sie die Augen zu.
Allow it to stick firmly to the tabletop, keep your eyes closed.
TED2013 v1.1

Es schien in ihre Augen zu schauen.
It seemed to be looking in her eyes.
TED2020 v1

Herr Samsa nickte ihm bloß mehrmals kurz mit großen Augen zu.
Mr. Samsa merely opened his eyes wide and briefly nodded to him several times.
Books v1

Dieser Spezialist hielt sich nicht damit auf, meine Augen zu untersuchen.
And that eye specialist, he didn't bother testing my eyes.
TED2013 v1.1

Meine Erblindung lehrte mich, mit offen Augen durchs Leben zu gehen.
Going blind taught me to live my life eyes wide open.
TED2020 v1

Er hörte der Musik mit geschlossenen Augen zu.
He listened to the music with his eyes closed.
Tatoeba v2021-03-10

Tom hat seine Augen zu und tut, als ob er schläft.
Tom has his eyes closed and is pretending to be asleep.
Tatoeba v2021-03-10

Tom kniff fest die Augen zu und ertrug den Schmerz.
Tom closed his eyes tightly and endured the pain.
Tatoeba v2021-03-10

Versuch deine Augen offen zu halten.
Try to keep your eyes open.
Tatoeba v2021-03-10

Toms Augen fingen an zu leuchten, als Maria den Raum betrat.
Tom's eyes lit up when Mary walked into the room.
Tatoeba v2021-03-10