Translation of "Aufwachen" in English

Es ist höchste Zeit, daß sie aufwachen und eine harte Haltung einnehmen.
It is time they woke up and demonstrated a firm stance.
Europarl v8

Ich hoffe allerdings, daß die Postdienste bald aufwachen.
Let us hope, however, that the postal services people will soon be up and about.
Europarl v8

Lassen Sie uns aufwachen, weil Europa es braucht!
Let us wake up, because Europe needs it!
Europarl v8

Europa muss aufwachen, seine Augen öffnen und konkrete Maßnahmen ergreifen.
Europe needs to wake up, open its eyes and take concrete action.
Europarl v8

Es ist an der Zeit, dass die Regierungen in Europa aufwachen.
The time has now come for the governments of Europe to wake up.
Europarl v8

Jetzt scheint es, als würden wir letztendlich doch noch aufwachen.
As for today, it seems as though we are waking up at last.
Europarl v8

Wir vertrauen darauf, dass die Völker aufwachen.
We believe that the peoples are waking up.
Europarl v8

Andere werden es für uns tun, wenn wir nicht aufwachen.
Others will do it for us if we do not wake up.
Europarl v8

Diese Tatsachen habe ich heute Morgen beim Aufwachen im Radio gehört.
Those are the facts that greeted me when my radio woke me this morning.
Europarl v8

Aufwachen, sich anziehen, die Hausaufgaben einpacken, vielleicht auch Mittagessen.
Wake up, get dressed, pack your homework, maybe a lunch.
GlobalVoices v2018q4

Wenn wir aufwachen, ist diese Denkweise immer noch in uns.
And when we wake up, that way of thinking's still in us.
TED2020 v1

Die Führungen der EU müssen aufwachen.
The EU’s leaders need to wake up.
News-Commentary v14

Irgendwann werden die Menschen von dem Kater des ärmlichen Alkohols aufwachen.
Eventually people will wake up from the hangover of poor liquor.
GlobalVoices v2018q4

Aufwachen ist das Gegenteil von Einschlafen.
Waking up is the opposite of going to sleep.
Tatoeba v2021-03-10

Sie steht gewöhnlich fünf Minuten nach dem Aufwachen auf.
She usually gets up five minutes after waking.
Tatoeba v2021-03-10

Eines Tages wirst du aufwachen und dich tot vorfinden.
Someday, you'll wake up and find yourself dead.
Tatoeba v2021-03-10

Maria wollte das Frühstück zubereitet haben, bevor Tom aufwachen würde.
Mary wanted to finish making breakfast before Tom woke up.
Tatoeba v2021-03-10

Die Regulierungsbehörden und Politiker in der Heimat des Big Tech müssen aufwachen.
Regulators and politicians in the homeland of Big Tech need to wake up.
News-Commentary v14

Für Tchaikovskys "Overtüre 1812" lohnt sich das Aufwachen auch nicht.
The "1812 Overture" isn't worth waking for.
TED2013 v1.1

Wir werden zwar nicht morgen aufwachen und so heilen wie Wolverine.
Now, we aren't going to wake up tomorrow and be able to heal like Wolverine.
TED2020 v1

Wir müssen nur noch aufwachen und etwas ändern.
All we have to do is to wake up and change.
TED2020 v1

Fühlt ihr euch morgens beim Aufwachen müde und fertig?
When you wake up in the morning, do you feel tired and rundown?
OpenSubtitles v2018

Hatte ich es nicht mehr an beim Aufwachen?
Didn't I have it on when I woke up?
OpenSubtitles v2018

Ich erinnere mich daran, weil ich nach dem Aufwachen immer alles aufschrieb.
I'D ALWAYS REMEMBER BECAUSE WHEN I WOKE UP, I'D WRITE DOWN WHAT HAPPENED.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir aufwachen, lasst ihn auch hinrichten.
Oh, when we wake up, have him executed too.
OpenSubtitles v2018