Translation of "Aufs lager legen" in English

Für die Jungs heutzutage sind Netz-Entstördrosseln mit 1A und 10mH schon Ringkern-Wackermänner, die sie nicht mehr aufs Lager legen.
For these guys today a line-choke with 1 Amp and 10 mH are already considered to be a big piece of hardware they don't stock any longer.
ParaCrawl v7.1

Unser Tarif macht es für Sie möglich, die von Ihnen verwendeten Produkte aufs Lager zu legen ohne, dass monatliche Kosten entstehen.
Our tariff makes it possible for you to put the products you use in stock without causing monthly costs.
ParaCrawl v7.1

Produktion auf Lager zu legen und Aufträge durch bereits produzierte Waren zu erfüllen.
For example, in some activities it is more common for production to be stocked and then orders to be filled from work that has already been finished.
EUbookshop v2

Gemüse und Gewürze auf die untere Lage legen.
Lay the vegetables and spices on the lower layer.
ParaCrawl v7.1

Möchten Sie noch einige Ersatzteile auf Lager legen?
Want to get some spares on the shelf?
ParaCrawl v7.1

Jetzt ist der perfekte Zeitpunkt, sich Ersatzteile auf Lager zu legen.
Now is the perfect time to get spares on the shelf.
ParaCrawl v7.1

Ich bin ein Einzelhändler und daran interessiert, Knirps Produkte auf Lager zu legen, wen soll ich kontaktieren?
I am a retailer and am interested in stocking Knirps products, who should I contact?
CCAligned v1

Die augenseitige Rückfläche, welche die progressive Wirkung bereitstellt, läßt sich jedoch in dem Fall, daß die astigmatische Wirkung ebenfalls von der progressiven Fläche aufgebracht werden soll aufgrund der großen Anzahl notwendiger progressiver Flächen nicht als Standardprodukt "auf Lager" legen.
However, the eye-side back surface, which provides the progressive effect, in the event that the astigmatic effect also is to be applied by the progressive surface, because of the large number of necessary progressive surfaces, cannot be “stocked up” as a standard product.
EuroPat v2

Damals hatte die Fürstin Talata, da sie meinte: „Wer weiß, was geschehen wird?“, die Königin Nandadevi, den Königssohn und die Königstochter mit ihr zusammen sich auf ein Lager legen lassen.
Now Queen Talat? on that day, uncertain what might befall, had made Queen Nand? and the son and daughter lie with her in one bed.
ParaCrawl v7.1

Fast jede Frau wünscht, eine schlanke Taille und sexy zu haben und in der Lage, auf Tüchern legen, dass ihre Kurven zu betonen.
Almost every woman wants to have a thin waist and sexy, and to be able to put on clothes that accentuate their curves.
ParaCrawl v7.1

Du musst also keine Bücher vorab drucken und auf Lager legen und damit nicht in Vorleistung gehen.
You do not have to pre-print and stock books, and respectively you do not have to pay in advance.
ParaCrawl v7.1

Unser Tip zur Lagerhaltung: Wir empfehlen Ihnen für den Notfall, immer eine Ersatzbespannung für die WinkelPressen und für die TurboDrains auf Lager zu legen.
Our tip for stock keeping: We strongly recommend having in stock one set of belts for the WinklePresses and for the TurboDrains as replacement in case of necessity.
ParaCrawl v7.1