Translation of "Aufruf für" in English

Drittens hegt meine Fraktion große Bedenken gegen den Aufruf für mehr finanzielle Beihilfen.
Thirdly, my group has major objections to the appeal for more financial support.
Europarl v8

Achtung bitte, das ist der letzte Aufruf für den Fluggast Herrn Holleck.
Attention please, this is the final call for passenger Mr. Holleck.
OpenSubtitles v2018

Ich sah einen Aufruf für ein Vorsprechen auf Facebook.
I saw a casting call on Facebook.
OpenSubtitles v2018

Das ist der letzte Aufruf zur Anmeldung für den "Sicheren Ort".
This here is the last call for Safe Place sign-up.
OpenSubtitles v2018

Ich wiederhole, letzter Aufruf zur Anmeldung für den "Sicheren Ort".
I repeat, it is the last call for Safe Place sign-up.
OpenSubtitles v2018

Dies ist der letzte Aufruf für den Mockingbird Bus 24 nach Tallahassee.
This is the final boarding call for Mockingbird Bus 24 to Tallahassee.
OpenSubtitles v2018

Ich wiederhole: letzter Aufruf für Flug 1204 nach O'ahu, Hawaii.
I repeat, this is the final boarding call for Flight 1204, departing for Oahu, Hawaii.
OpenSubtitles v2018

Das ist der letze Aufruf für den Monte-Carlo-Express.
This is the final boaring call for the Monte Carlo express.
OpenSubtitles v2018

Dies ist der letzte Aufruf für den American Airlines Flug 3972 nach Chicago.
This is your final boarding call for American Airlines flight number 3972 to Chicago.
OpenSubtitles v2018

Das ist der letzte Aufruf für den Transport um 7:15 Uhr.
This is the final boarding call for the 7:15 departure.
OpenSubtitles v2018

Dies ist der letzte Aufruf Internat für den Flug 664 in den Jemen.
This is the final boarding call for flight 664 to Yemen.
OpenSubtitles v2018

Dies ist der letzte Aufruf für Atlantic City.
This is the final call for Atlantic City.
OpenSubtitles v2018

Das ist der letzte Aufruf für Flug 120 nach London.
Attention. This is your final boarding call for Flight 120 to London.
OpenSubtitles v2018

Das ist der letzte Aufruf für die Pässe.
This is the last call for passports.
OpenSubtitles v2018

Dies ist der letzte Aufruf für Passagiere nach Tokyo.
This is the final boarding call for Flight No. 86 to Tokyo.
OpenSubtitles v2018

Das Europäische Parlament hat einen Aufruf zur Interessenbekundung für verschiedene Forschungsdienste veröffentlicht.
For each specific contract in one of the fields, the authorising department will send an invitation to tender to all the can didates on the file, or to the ones who have been selected on the basis of the pre-selection criteria specific to the contract concerned.
EUbookshop v2

Meine Anmerkungen sind gleichzeitig ein Aufruf für mehr Zusammenarbeit.
My obsetvation is also a call for co-operarion.
EUbookshop v2

Das ist der letzte Aufruf für Air Caelum Flug 966 nach Paris.
This is the final call for Air Caelum's Flight 966 to Paris.
OpenSubtitles v2018

Dies ist der letzte Aufruf für den Pan-Am-Flug 132 nach Paris.
This is the last call for Pan Am flight 7.72 for Paris.
OpenSubtitles v2018

Dies ist der letzte Aufruf für Passagier Faber.
Passenger Faber. This is the last and final call for passenger Faber.
OpenSubtitles v2018

Bäume und Strauche ist immer der Aufruf für Fliegenfischer.
Bushes and branches are always a challenge for you.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte da an dieser Stelle einen Aufruf für mehr Technik-Toleranz starten:
I'd like to make an cue for more technique toleranz:
CCAligned v1

Für den Wert program trägt man den passenden Aufruf für seine Testumgebung ein.
For the value program you need to enter the path to your testing program.
ParaCrawl v7.1