Translation of "Aufleuchten lassen" in English

Dann kann man ein Glasfaserkabel nehmen und ein paar derselben Dinge aufleuchten lassen.
And then you can take a fiber optic cable and light up some of the same things.
TED2020 v1

Du weißt, wie deine Leute Alamo haben aufleuchten lassen?
You know how your people lit up the Alamo?
OpenSubtitles v2018

Es sind Impulse, die getarnte Schiffe aufleuchten lassen.
They're scanning pulses designed to illuminate cloaked ships.
OpenSubtitles v2018

Betätige mal das Bremspedal, um die Bremslichter aufleuchten zu lassen.
Press the brake pedal to turn on your brake lights.
Tatoeba v2021-03-10

Nutzt eure kollektiven Fähigkeiten, um diese brillanten inneren Juwelen aufleuchten zu lassen.
Use your collective abilities to permit these brilliant inner jewels to shine.
ParaCrawl v7.1

Hanukkah ist eine Zeit, um Sein Licht aufleuchten zu lassen.
Hanukkah is a time to let His light shine.
ParaCrawl v7.1

Träumt von all den Gesichtern, die eure Großherzigkeit aufleuchten lassen wird.
Dream of all the faces your generosity will light up. Dream beyond that.
ParaCrawl v7.1

Der Untertitel hätte eigentlich ein Warnzeichen aufleuchten lassen müssen.
The sub-title should have been a warning.
ParaCrawl v7.1

Euer bloßer Schatten soll Seine Gegenwart aufleuchten lassen, die Gegenwart des allmächtigen Gottes.
May your very shadow illuminate his presence – the presence of an Almighty God.
ParaCrawl v7.1

Seine reine Wahrheit wird dieselbe Wahrheit in jedem Herzen und jedem Atom aufleuchten lassen.
His pure Truth will make the same Truth shine in every heart and every atom.
ParaCrawl v7.1

Man stellt also vier darauf, um ihn aufleuchten zu lassen und zwei auf diesen, um ihn aufleuchten zu lassen.
So you put four on this one to make it light up and two on this one to make it light up.
TED2013 v1.1

Zu diesem Zeitpunkt läßt der Signalgeber Sg1 noch seine grüne Signallampe aufleuchten, während die Signalgeber Sg4 und'Sg5 noch ihre roten Signallampen aufleuchten lassen.
At this time, the signal generator Sg1 is still illuminating its green signal light, whereas the signal generators Sg4 and Sg5 are still lighting their red signal lights.
EuroPat v2

Es lassen sich verschiedene elektrische Schaltungen konstruieren, die die Lampen aufleuchten lassen, wenn entweder die richtige Eingangsstufe gewählt ist oder wenn eine für die Netzspannung verkehrte Eingangsstufe eingesteckt ist.
Different electrical circuits can be constructed which permit the lamp to be lighted either when the correct input stage is selected or when an input stage is inserted for the wrong supply voltage.
EuroPat v2

In Abhängigkeit vom eingegebenen Befehl kann die Kabinensteuerung je nach der dem Befehl entsprechenden Bedienungsart, einen Knopf an der Kabinenbedientafel aufleuchten lassen und den eingegebenen Befehl so quittieren.
Depending on the inputted command the cabin control can light up a button at the cabin operating panel and thus acknowledge the inputted command in accordance with the mode of operation corresponding to the inputted command.
EuroPat v2

Indem wir einen Laser aufleuchten lassen, können wir ein Roh-Bild aufnehmen, das - wie sie auf dem Bildschirm sehen - nicht wirklich Sinn macht, aber wenn wir dann viele dieser Bilder aufnehmen,
By shining one laser, we can record one raw photo, which, if you look on the screen, doesn't really make any sense.
QED v2.0a