Translation of "Aufgeladen mit" in English

Diese umfassende Perspektive kann normativ aufgeladen werden und mit Richtungsforderungen verbunden werden.
This comprehensive perspective can be normatively charged, and linked to demands for determining societal direction.
ParaCrawl v7.1

Orte, die aufgeladen sind mit europäischer Geschichte.
Places that are charged with European history.
ParaCrawl v7.1

Deswegen leuchtet dieses Buch im Dunkeln –aufgeladen mit über 3000 guten Ideen.
That is why this book glows in the dark – it is charged with over 3000 good ideas.
ParaCrawl v7.1

Grundsätzlich ist nichts aufgeladen, man kommt mit nichts davon.
Basically, nothing is charged, you do not get away with anything.
ParaCrawl v7.1

Das geografische Gewebe ihrer Landschaften ist aufgeladen mit historischen Erinnerungen.
The topography of landscapes is laden with historical meaning.
ParaCrawl v7.1

Diese abstrahierten urbanen Objekte formen einen Raum aufgeladen mit narrativem Potential.
These abstracted urban objects are composed to form a space charged with narrative potential.
ParaCrawl v7.1

Eine klassisch-traditioneller Kunstform wird aufgeladen mit aktuellen politischen Inhalten.
A classical traditional art form is charged with topical political contents.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein architektonisch-gesellschaftliches Manifest, aufgeladen mit den Spuren des Menschseins.
It is an architectural and social manifest, charged with the traces of being human.
ParaCrawl v7.1

Corviale ist auch ein architektonisch-gesellschaftliches Manifest, aufgeladen mit den Spuren des Menschseins.
Corviale is also a social architectural manifesto, charged with traces of human domestic existence.
ParaCrawl v7.1

Hierzu werden Rundplatten mit einem Baumwolltuch statisch aufgeladen und anschließend mit Aluminiumpulver bestäubt.
For this circular sheets are charged statically with a cotton cloth and then dusted with aluminium powder.
EuroPat v2

Bei aller Modernität war der neue SLK aufgeladen mit Markengeschichte.
For all its modernity, the new SLK was laden with brand history.
ParaCrawl v7.1

Der Taschenlampe kann aufgeladen werden mit dem mitgelieferten Netzteil.
The flashlight can be recharged by the supplied AC adapter.
ParaCrawl v7.1

Vier Ukrainer aufgeladen mit illegalen Aufenthalts im Gebiet Abchasien.
Four Ukrainians charged with illegal stay in the territory of Abkhazia.
ParaCrawl v7.1

Aufgeladen wird sie mit dem USB-Ladekabel.
It is charged with the USB charging cable.
ParaCrawl v7.1

Bleiben Sie immer gut aufgeladen- mit den Contipark Elektro-Ladestationen.
Stay powered up with Contipark filling stations.
ParaCrawl v7.1

Aufgeladen mit führenden Wolverines eine Mannschaft, die nicht bestanden...
Charged with leading a Wolverines squad that failed to…
ParaCrawl v7.1

Aufgeladen und "mit viel Mitteilungsbedürfnis" sei er damals aus Tibet zurückgekehrt.
He returned from Tibet charged and "with great need to talk to others".
ParaCrawl v7.1

Viele seiner Werke gleichen traumähnlichen Visionen, aufgeladen mit Erotik und Spiritualität.
Many of his works resemble dreamlike visions imbued with eroticism and spirituality.
ParaCrawl v7.1

Die Arbeitsbedingungen in der stickigen Atmosphäre und aufgeladen mit Ammoniak-Dampf sind besonders lästig.
Working conditions in the stifling atmosphere and charged with ammonia vapor are particularly troublesome.
ParaCrawl v7.1

Haben Sie immer Ihr Zelle Telefon völlig aufgeladen und mit Ihnen gerade falls.
Always have your cell phone fully charged and with you just in case.
ParaCrawl v7.1

Tatsächlich sind seine Bilder aufgeladen mit formalen und inhaltlichen Anspielungen.
His paintings are charged with formal and thematic allusions.
ParaCrawl v7.1

Aufgeladen mit reichlich Volumen trägt er jeden Rider mit Leichtigkeit und Kippstabilität.
Charged with volume, the ride is perfectly balanced and accommodates any size of rider with ease.
ParaCrawl v7.1

Die großen Kunstmuseen dieser Welt sind aufgeladen mit Bedeutung.
The large art museums around the globe are replete with meaning.
ParaCrawl v7.1

Die Zeitung wurde "aufgeladen" mit digitalen Inhalten.
The newspaper was 'charged' with digital content.
ParaCrawl v7.1

Ein Voll aufgeladen Sonic zurück mit moto Abenteuer ist.
A Full charged Sonic is back with moto Adventure.
ParaCrawl v7.1

Dadurch wird der Kondensator erneut aufgeladen, allerdings mit entgegengesetzter Polung.
Thereby the capacitor gets charged again, but with a different polarity.
ParaCrawl v7.1

Die Platte wird elektrostatisch aufgeladen, belichtet und mit elektrophotographischem Trocken- oder Flüssigentwickler entwickelt.
The plate is electrostatically charged, exposed, and developed with an electrophotographic developer, of the dry type, or of the liquid type.
EuroPat v2

Der Roboter findet seine Ladestation, wo er wieder aufgeladen wird mit Hilfe der Perimeter-Schleife.
By the help of the perimeter wire loop, the robot finds its charging station where it can be charged again.
ParaCrawl v7.1