Translation of "Aufgekommen" in English
Im
Rat
sind
einige
Bedenken
über
gewisse
Aspekte
und
Bestandteile
des
Vorschlags
aufgekommen.
Some
concerns
arose
in
the
Council
about
certain
aspects
and
parts
of
the
proposal.
Europarl v8
Es
sind
Befürchtungen
aufgekommen,
dass
Informationen
auf
verdächtige
Weise
zurückgehalten
wurden.
There
have
been
concerns
that
information
has
been
suspiciously
withheld.
Europarl v8
Erst
kürzlich
ist
wieder
einmal
das
Thema
der
Standorte
des
Parlaments
aufgekommen.
Recently
the
subject
of
posts
in
Parliament
has
arisen
once
again.
Europarl v8
Auf
litauischer
Seite
sind
diesbezüglich
ernsthafte
Zweifel
aufgekommen.
Serious
doubts
about
this
have
arisen
on
the
Lithuanian
side.
Europarl v8
Das
wollte
ich
erwähnen,
weil
dieses
Thema
in
der
Aussprache
aufgekommen
ist.
I
wanted
to
mention
that,
because
it
came
up
in
the
debate.
Europarl v8
Hast
du
nicht
gesehen,
wie
du
aufgekommen
bist?
Did
you
see
how
you
landed?
TED2013 v1.1
Seit
der
Zulassung
sind
Bedenken
wegen
Reaktionen
nach
dem
Absetzen
von
Paroxetin
aufgekommen.
There
has
been
a
concern
about
withdrawal
reactions
associated
with
paroxetine
since
its
licensing.
EMEA v3
Aber
ich
hörte,
dass
neue
Ideen
aufgekommen
sind.
But
I've
heard
that
some
new
ideas
have
sprung
up.
OpenSubtitles v2018
Im
Zusammenhang
mit
der
Auslegung
dieser
Definition
sind
jedoch
einige
Fragen
aufgekommen.
However,
a
number
of
issues
have
arisen
in
relation
to
the
interpretation
of
this
definition.
TildeMODEL v2018
Dennoch
sind
in
den
letzten
Tagen
einige
Missverständnisse
aufgekommen.
However
a
number
of
misunderstandings
have
arisen
over
the
past
few
days.
TildeMODEL v2018
Wären
Sie
nicht
mit
den
Füßen
aufgekommen,
hätte
es
Ihre
Eingeweide
zerrissen.
If
you
didn't
hit
feet
first,
you
would
have
smashed
up
your
insides
like
hitting
concrete.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
dir
gesagt,
anderer
Mist
ist
aufgekommen.
I
told
you
other
shit
came
up.
OpenSubtitles v2018
Wäre
niemals
in
Harlan
geblieben,
wenn
ich
richtig
aufgekommen
wäre.
Never
would've
stayed
in
Harlan
if
i
had
landed
right.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
dass
Elliot
und
Gretchen
für
die
Behandlung
aufgekommen
sind.
I
thought
that
Elliot
and
Gretchen
paid
for
your
treatment.
OpenSubtitles v2018
Wie
auch
immer,
es
sind
Fragen
aufgekommen,
die
seine
Sicherheit
betreffen.
However,
questions
have
arisen
as
to
its
very
safety.
OpenSubtitles v2018
Wie
viel
hast
du
gespart,
während
ich
für
alles
aufgekommen
bin?
How
much
do
you
think
you've
saved
while
I've
been
paying
for
everything?
Fifty
thousand
a
year?
OpenSubtitles v2018
Oh,
ich
bin
selbst
dafür
aufgekommen.
Well,
I
sprung
for
it
myself.
OpenSubtitles v2018
Die
Volksbefreiungsarmee
ist
bisher
für
alles
aufgekommen.
The
People's
Liberation
Army
pays
for
all
food
and
lodging.
So
far,
they
do.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
auf
einem
Felsen
aufgekommen.
I've
hit
some
rocks.
OpenSubtitles v2018