Translation of "Aufgebaut wurde" in English

Aber ich denke nicht, dass sein Studio wieder aufgebaut wurde.
But I don't think his studio has been rebuilt.
TED2020 v1

Ein phänomenaler Blog, der aufgebaut wurde.
A phenomenal blog that's been built up.
TED2013 v1.1

Später schenkte er sie dem Mühlenmuseum, wo sie 1979 wieder aufgebaut wurde.
Later he donated it to the mill museum, where it was rebuilt in 1979.
Wikipedia v1.0

Sein Angebot wurde angenommen und Bloomington wurde aufgebaut.
His offer was accepted, and Bloomington was laid out.
Wikipedia v1.0

Jahrhundert in Westeuropa gegenüber der bis dahin politisch-religiös definierten aufgebaut wurde.
Prose became the medium of the urban commercial book market in the 15th century.
Wikipedia v1.0

Ein erneuter Brand 1849 zerstörte den Südflügel, der nicht wieder aufgebaut wurde.
The southern wing was again destroyed by a fire in 1849, but not rebuilt.
Wikipedia v1.0

Aufgebaut wurde dieses einzigartige Netz mit finanzieller Unterstützung aus dem LIFE-Programm.
This unique network was developed with financial support provided by the LIFE initiative.
TildeMODEL v2018

Ich bewundere, was hier aufgebaut wurde, und Sie könnten Recht haben.
Well, I truly admire what's been built here, and you may be right.
OpenSubtitles v2018

Dieses Haus ist die Grundlage, auf der ich aufgebaut wurde.
This house is the foundation upon which I was built.
OpenSubtitles v2018

Ein Auswertungszentrum für die Internetrecherche wurde aufgebaut.
The Internet Research Center was established.
WikiMatrix v1

Es ist unklar, ob diese Karosserie tatsächlich bei Sports Cars aufgebaut wurde.
It is doubtful whether any of his designs were actually constructed in hedges.
WikiMatrix v1

Eine Trabantenstadt, Bästenhardt, wurde aufgebaut.
A commuter town, Bästenhardt, was built.
WikiMatrix v1

Cinquantenaire-Park aufgebaut wurde und 25 Musterlösungen für Business zeigte.
As in previous years, space was set aside to showcase some of Europe’s most dynamic and effective green organisations and their many projects in a 75-stand exhibition hosted at the Charlemagne building, Green Week’s headquarters.This was complemented, for the first time, by a unique public exhibition of 25 green-business solutions held in a large white tent in the nearby Cinquantenaire Park.
EUbookshop v2

Aufgebaut wurde die Mannschaft durch Jan Raas.
The race was won by Jan Raas.
WikiMatrix v1

Kaum wieder aufgebaut, wurde sie 1525 ein Opfer des Bauernkrieges.
Scarcely had it been rebuilt when, in 1525, it became a victim of the German Peasants' War.
WikiMatrix v1

Der Klon (L) wurde aufgebaut und für Transfektionen in Säugerzellen verwendet.
The clone (L) was expanded and used for transfections in mammalian cells.
EuroPat v2

Er verkörperte das Prinzip eines Landes, das von Immigranten aufgebaut wurde.
He embodied the principle of a land that was formed by immigrants.
OpenSubtitles v2018

Dieser Anforderung entspricht der Verwaltungsapparat, der für die Maßnahmen aufgebaut wurde.
These reports may well help to improve the effectiveness of pro grammes while they are still running.
EUbookshop v2

Eine Informationssammlung im Zusammenhang mit der für ENDOC und ENREP wurde aufgebaut.
A collection of information in connec­tion with that for ENDOC and ENREP has been set up.
EUbookshop v2

Auf dem dieser ganze Ort aufgebaut wurde.
You know, the one that this whole place is built on.
OpenSubtitles v2018

Das ist genau das innovative Denken, auf dem das Bass-Imperium aufgebaut wurde.
It is exactly the kind of innovative thinking Upon which the bass empire was built. It is the perfect thing.
OpenSubtitles v2018

Aber sie sollten bedenken, dass unser Land darauf aufgebaut wurde.
But they shouldn't forget that our country was built on that.
OpenSubtitles v2018

Sie wurde aufgebaut, um geopfert zu werden, Stan!
She's been built up to be sacrificed, Stan!
OpenSubtitles v2018