Translation of "Aufgabenstellung" in English

Die Aufgabenstellung für die ENISA ist überaus komplex.
ENISA's mandate is unquestionably complex.
Europarl v8

Schlussendlich schafft er eine klare, neue Aufgabenstellung für die Europäische Aufsichtsbehörde ESMA.
Finally, it will establish a clear, new task for the European Securities and Markets Authority (ESMA).
Europarl v8

Aufgabenstellung und Organisation sind daran zu orientieren.
Task-setting and organization should be oriented in this direction.
Europarl v8

Die Wirtschaftspolitik ist der Preisstabilität als Aufgabenstellung der Europäischen Zentralbank klar nachgeordnet.
As far as the European Central Bank's tasks are concerned, economic policy is clearly secondary to price stability.
Europarl v8

Die Aufgabenstellung ist eine andere, das muß man klar sehen.
It must be clear that the nature of the tasks involved is quite different.
Europarl v8

Die Zuständigkeiten dieser Behörden können je nach Aufgabenstellung variieren;
The competences of this authority may differ depending on the tasks assigned to it,
JRC-Acquis v3.0

Das ist eine ganz normale Aufgabenstellung.
This is an ordinary task.
Tatoeba v2021-03-10

Auch die Aufgabenstellung und Empfehlungen zum Arbeitsmarkt scheinen weitgehend in Angriff genommen.
Also the challenge and the recommendations on the labour market seem to be largely addressed.
TildeMODEL v2018

Auch die Aufgabenstellung und Empfehlungen zum Arbeitsmarkt scheinen teilweise in Angriff genommen.
Also the challenge and recommendations regarding the labour market seem partially addressed.
TildeMODEL v2018

Die Aufgabenstellung und Empfehlung zu der schwachen Technologiebasis scheinen weitgehend in Angriff genommen.
The challenge and recommendation regarding the weak technology base appear largely addressed.
TildeMODEL v2018

Die Aufgabenstellung und Empfehlung zum Arbeitsmarkt scheinen weitgehend in Angriff genommen.
The challenge and recommendation on the labour market seem largely addressed.
TildeMODEL v2018

Die Aufgabenstellung und Empfehlungen zum Arbeitsangebot scheinen teilweise in Angriff genommen.
The challenge and recommendations regarding labour supply appear partially addressed.
TildeMODEL v2018

Die Aufgabenstellung und Empfehlungen zum Arbeitsmarkt scheinen teilweise in Angriff genommen.
The challenge and recommendations on the labour market appear partially addressed.
TildeMODEL v2018

Die Aufgabenstellung und Empfehlungen zur Produktivität scheinen in vollem Umfang in Angriff genommen.
The challenge and recommendations regarding productivity seem fully addressed.
TildeMODEL v2018

Die Aufgabenstellung und Empfehlungen zur Steigerung der Produktivität scheinen weitgehend in Angriff genommen.
The challenge and recommendations on increasing productivity seem largely addressed.
TildeMODEL v2018

Die Aufgabenstellung für die Beobachtung auf See wird von den Mitgliedstaaten festgelegt.
The tasks of the at-sea monitoring shall be determined by the Member States.
DGT v2019

Die Gruppe steht unter dem Vorsitz der Kommission und hat folgende Aufgabenstellung:
Chaired by the Commission, the group’s task is to:
TildeMODEL v2018

Die Rolle und Aufgabenstellung dieser Task Force bleibt unverändert.
The role and tasks of the SIS II Task Force remain the same.
TildeMODEL v2018

Mit der neuen Aufgabenstellung wurden Rolle und Tätigkeitsgebiet der Agentur erheblich ausgeweitet.
Under the new mandate, the Agency's role and activities have been significantly expanded.
TildeMODEL v2018

Schließlich scheinen die Aufgabenstellung und Empfehlungen zum Arbeitsmarkt teilweise in Angriff genommen.
Finally, the challenge and the recommendations on the labour market appear partially addressed.
TildeMODEL v2018