Translation of "Aufgaben erhalten" in English
Mit
dieser
Richtlinie
drohen
die
PSC-Behörden
zusätzliche
Aufgaben
zu
erhalten.
In
this
directive,
the
PSC
authorities
are
at
risk
of
being
given
extra
tasks.
Europarl v8
Im
Forschungssektor
sollen
das
Audit
und
auditrelevante
Aufgaben
gebührende
Aufmerksamkeit
erhalten.
Due
attention
will
also
be
paid
to
audit
and
audit-related
tasks
in
the
research
sector.
TildeMODEL v2018
Selbstverwaltung
sollte
mehr
regionale
Aufgaben
erhalten.
Regional
selfgovernment
was
to
assume
more
regional
functions.
EUbookshop v2
Der
wissenschaftliche
Rat
wird
folgende
Aufgaben
erhalten:
The
tasks
of
the
Scientific
Council
will
be
as
follows:
TildeMODEL v2018
Weitere
Informationen
zu
den
Aufgaben
und
Ansprechpartnern
erhalten
Sie
hier.
More
information
about
the
tasks
and
contacts
can
be
found
here.
CCAligned v1
Weitergehende
Informationen
über
die
Funktionen
und
Aufgaben
des
Aufsichtsrats
erhalten
Sie
hier.
You
can
find
more
information
about
the
management
functions
of
the
Supervisory
Board
here.
CCAligned v1
Weitergehende
Informationen
über
die
Funktionen
und
Aufgaben
des
Vorstands
erhalten
Sie
hier.
You
can
find
more
information
about
the
Management
Functions
of
the
Executive
Board
here.
CCAligned v1
Allgemeine
Informationen
zur
Zuweisung
von
Aufgaben
erhalten
Sie
hier.
General
information
on
assigning
tasks
in
Across
is
available
here.
ParaCrawl v7.1
Eine
Übersicht
über
alle
Aufgaben
erhalten
Sie
im
Programmteil
Aufgabenplanung
.
You
can
use
the
Task
Planner
to
get
a
better
idea
of
important
or
pressing
tasks.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Informationen
zur
Abholung
von
Aufgaben
erhalten
Sie
in
der
Schritt-für-Schritt-Anleitung
hier.
Further
information
on
retrieving
tasks
is
available
in
the
step-by-step
instructions
here.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Informationen
zur
Ablieferung
von
Aufgaben
erhalten
Sie
in
der
Schritt-für-Schritt-Anleitung
hier.
Further
information
on
delivering
tasks
is
available
in
the
step-by-step
instructions
here.
ParaCrawl v7.1
Sie
übernehmen
sofort
verantwortungsvolle
Aufgaben
und
erhalten
unser
vollstes
Vertrauen.
They
immediately
take
on
responsible
tasks
and
receive
our
fullest
confidence.
ParaCrawl v7.1
Weitergehende
Informationen
über
die
Funktionen
und
Aufgaben
des
Vorstands
erhalten
Sie
hier
.
You
can
find
more
information
about
the
Management
Functions
of
the
Executive
Board
here
.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Informationen
zum
Abschluss
von
Aufgaben
erhalten
Sie
hier.
Further
information
on
finishing
tasks
is
available
here.
ParaCrawl v7.1
Ja,
die
Check-Liste
mit
den
zu
erfüllenden
Aufgaben
erhalten
Sie.
Yes,
you
will
get
a
check-list
with
the
things
which
need
to
be
done?
ParaCrawl v7.1
Informationen
zur
Bearbeitung
von
Aufgaben
im
crossDesk
erhalten
Sie
hier.
Details
on
editing
tasks
in
crossDesk
are
available
here.
ParaCrawl v7.1
Die
Generaldirektion
Eurostat
wird
einen
Betrag
von
höchstens
500000
EUR
für
übertragene
Aufgaben
erhalten.
A
sub-delegation
for
a
maximum
amount
of
EUR
500000
shall
be
given
to
Eurostat.
DGT v2019
Flache
Hierarchien
und
Menschen,
die
bei
verantwortungsvollen
Aufgaben
große
Handlungsspielräume
erhalten,
sind
eine
Selbstverständlichkeit.
Flat
hierarchies
and
people
who
have
a
lot
of
freedom
of
action
for
responsible
tasks
go
without
saying.
CCAligned v1
Mehr
Informationen
über
die
Ziele
und
Aufgaben
des
DAAD
erhalten
Sie
im
DAAD-Faltblatt
(PDF)
.
Additional
information:
DAAD
flyer
Additional
information
can
be
found
in
the
DAAD-Faltblatt
(PDF)
.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Installation
wird
der
Dienst
beendet,
vorhanden
Einstellungen
bzw.
erstellte
Aufgaben
bleiben
erhalten.
During
installation
the
running
service
will
be
stopped,
but
existing
settings
and
configured
tasks
are
retained.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Informationen
zum
Annehmen
und
Öffnen
von
Aufgaben
erhalten
Sie
im
gleichnamigen
Kapitel
hier.
Further
information
on
confirming
and
opening
tasks
is
available
in
the
respective
chapter
here.
ParaCrawl v7.1