Translation of "Aufgaben erhalten" in English

Mit dieser Richtlinie drohen die PSC-Behörden zusätzliche Aufgaben zu erhalten.
In this directive, the PSC authorities are at risk of being given extra tasks.
Europarl v8

Im Forschungssektor sollen das Audit und auditrelevante Aufgaben gebührende Aufmerksamkeit erhalten.
Due attention will also be paid to audit and audit-related tasks in the research sector.
TildeMODEL v2018

Selbstverwaltung sollte mehr regionale Aufgaben erhalten.
Regional selfgovernment was to assume more regional functions.
EUbookshop v2

Der wissenschaftliche Rat wird folgende Aufgaben erhalten:
The tasks of the Scientific Council will be as follows:
TildeMODEL v2018

Weitere Informationen zu den Aufgaben und Ansprechpartnern erhalten Sie hier.
More information about the tasks and contacts can be found here.
CCAligned v1

Weitergehende Informationen über die Funktionen und Aufgaben des Aufsichtsrats erhalten Sie hier.
You can find more information about the management functions of the Supervisory Board here.
CCAligned v1

Weitergehende Informationen über die Funktionen und Aufgaben des Vorstands erhalten Sie hier.
You can find more information about the Management Functions of the Executive Board here.
CCAligned v1

Allgemeine Informationen zur Zuweisung von Aufgaben erhalten Sie hier.
General information on assigning tasks in Across is available here.
ParaCrawl v7.1

Eine Übersicht über alle Aufgaben erhalten Sie im Programmteil Aufgabenplanung .
You can use the Task Planner to get a better idea of important or pressing tasks.
ParaCrawl v7.1

Weitere Informationen zur Abholung von Aufgaben erhalten Sie in der Schritt-für-Schritt-Anleitung hier.
Further information on retrieving tasks is available in the step-by-step instructions here.
ParaCrawl v7.1

Weitere Informationen zur Ablieferung von Aufgaben erhalten Sie in der Schritt-für-Schritt-Anleitung hier.
Further information on delivering tasks is available in the step-by-step instructions here.
ParaCrawl v7.1

Sie übernehmen sofort verantwortungsvolle Aufgaben und erhalten unser vollstes Vertrauen.
They immediately take on responsible tasks and receive our fullest confidence.
ParaCrawl v7.1

Weitergehende Informationen über die Funktionen und Aufgaben des Vorstands erhalten Sie hier .
You can find more information about the Management Functions of the Executive Board here .
ParaCrawl v7.1

Weitere Informationen zum Abschluss von Aufgaben erhalten Sie hier.
Further information on finishing tasks is available here.
ParaCrawl v7.1

Ja, die Check-Liste mit den zu erfüllenden Aufgaben erhalten Sie.
Yes, you will get a check-list with the things which need to be done?
ParaCrawl v7.1

Informationen zur Bearbeitung von Aufgaben im crossDesk erhalten Sie hier.
Details on editing tasks in crossDesk are available here.
ParaCrawl v7.1

Die Generaldirektion Eurostat wird einen Betrag von höchstens 500000 EUR für übertragene Aufgaben erhalten.
A sub-delegation for a maximum amount of EUR 500000 shall be given to Eurostat.
DGT v2019

Flache Hierarchien und Menschen, die bei verantwortungsvollen Aufgaben große Handlungsspielräume erhalten, sind eine Selbstverständlichkeit.
Flat hierarchies and people who have a lot of freedom of action for responsible tasks go without saying.
CCAligned v1

Mehr Informationen über die Ziele und Aufgaben des DAAD erhalten Sie im DAAD-Faltblatt (PDF) .
Additional information: DAAD flyer Additional information can be found in the DAAD-Faltblatt (PDF) .
ParaCrawl v7.1

Während der Installation wird der Dienst beendet, vorhanden Einstellungen bzw. erstellte Aufgaben bleiben erhalten.
During installation the running service will be stopped, but existing settings and configured tasks are retained.
ParaCrawl v7.1

Weitere Informationen zum Annehmen und Öffnen von Aufgaben erhalten Sie im gleichnamigen Kapitel hier.
Further information on confirming and opening tasks is available in the respective chapter here.
ParaCrawl v7.1