Translation of "Aufbewahrt werden" in English

Die Positionsmeldungen müssen sicher aufgezeichnet und drei Jahre aufbewahrt werden.
The position messages shall be recorded in a secure manner and kept for a period of three years.
DGT v2019

Der Präsident des Amtes bestimmt, in welcher Form die Akten aufbewahrt werden.
The President of the Office shall determine the form in which the files shall be kept.
DGT v2019

Die Positionsmeldungen müssen sicher aufgezeichnet und drei Jahre lang aufbewahrt werden.
The position messages shall be recorded in a secure manner and kept for a period of three years.
DGT v2019

Unterhalb dieses Schwellenwerts müssten Angaben zum Auftraggeber nicht erfasst oder aufbewahrt werden.
Below the threshold, information on the payers would not have to be collected or recorded.
Europarl v8

Konserviertes Mincemeat kann bis zu zehn Jahren aufbewahrt werden.
Preserved mincemeat may be stored for up to ten years.
Wikipedia v1.0

Der Pen soll nicht mit aufgeschraubter Nadel aufbewahrt werden.
The pen should not be stored with the needle attached.
EMEA v3

Macugen sollte im Kühlschrank aufbewahrt werden.
Macugen should be stored in a refrigerator.
EMEA v3

Es muss für Kinder unzugänglich aufbewahrt werden.
It must be kept out of the sight and reach of children.
EMEA v3

Die gebrauchsfertige Lösung kann bis zur Verabreichung bei Raumtemperatur aufbewahrt werden.
The reconstituted solution may be stored at room temperature prior to administration.
EMEA v3

Zubereitete Gemcitabin-Lösungen dürfen nicht gekühlt aufbewahrt werden, da eine Ausfällung auftreten kann.
Solutions of reconstituted gemcitabine should not be refrigerated, as crystallisation may occur.
EMEA v3

Rapinyl sollte unter Verschluss aufbewahrt werden.
It is recommended to keep Rapinyl in a locked storage space
EMEA v3

Rapinyl muss daher unbedingt für Kinder unzugänglich aufbewahrt werden!
Rapinyl must be kept out of the reach and sight of children.
EMEA v3

Die Glasflaschen sollen im Umkarton aufbewahrt werden, damit der Inhalt lichtgeschützt ist.
Keep the vials in the outer carton in order to protect from light.
ELRC_2682 v1

Nach Anbruch kann die Durchstechflasche bis zu 4 Wochen aufbewahrt werden.
Once in-use, vials may be kept for up to 4 weeks.
ELRC_2682 v1

Calcium Sandoz Brausetabletten sollten für Kinder unzugänglich aufbewahrt werden.
Calcium Sandoz effervescent tablets should be kept out of the reach of children.
ELRC_2682 v1

Die zubereitete Lösung kann bis zu 28 Tage lang aufbewahrt werden.
Once the solution has been prepared, it may be stored for a maximum of 28 days.
ELRC_2682 v1

Die Spritze sollte zwischen den Anwendungen im Umkarton aufbewahrt werden.
The syringe should be stored in the carton box in between uses.
ELRC_2682 v1

Sie darf nicht für zukünftige Anwendungen aufbewahrt werden.
It must not be stored for future use.
ELRC_2682 v1

Die Kapseln müssen zum Schutz vor Feuchtigkeit immer in der Blisterpackung aufbewahrt werden.
The capsules must always be stored in the original blister in order to protect from moisture.
ELRC_2682 v1

Diese dürfen nicht für eine spätere Anwendung aufbewahrt werden.
Unused portions should not be saved for later administration.
ELRC_2682 v1

Flixabi wird üblicherweise vom medizinischen Fachpersonal im Krankenhaus aufbewahrt werden.
Flixabi will be stored by the health professionals at the hospital or clinic.
ELRC_2682 v1

Kann im Kühlschrank aufbewahrt werden (2°C-8°C).
Can be stored in a refrigerator (2?C - 8?C).
ELRC_2682 v1

Das ursprüngliche Zeugnis muß mindestens zwei Jahre durch die betreffende Zollstelle aufbewahrt werden.
The original certificate shall be kept for at least two years by the customs office concerned.
JRC-Acquis v3.0

Diese Aufzeichnungen müssen mindestens drei Jahre lang aufbewahrt werden.
Such records must be kept for at least three years,
JRC-Acquis v3.0

Nach Anbruch kann ein Pen bis zu 4 Wochen aufbewahrt werden.
Once in-use, pens may be kept for up to 4 weeks.
EMEA v3

Nicht verbrauchte Anteile der Lösung dürfen nicht für eine Wiederverwendung aufbewahrt werden.
Do not store any unused portion of the infusion solution for reuse.
EMEA v3