Translation of "Auf widerspruch stoßen" in English

Ihre Überzeugungskraft wird sehr gering, wenn sie auf Widerspruch stoßen.
Their persuasiveness deteriorates rapidly when they are contradicted.
TildeMODEL v2018

Wäre es anders, würden wir meinen, auf einen Widerspruch zu stoßen.
If we try to accept it in some other way, we expect to come to a contradiction.
ParaCrawl v7.1

Derartige Korrekturen sind rein technischer Natur und dürften auf der Regierungskonferenz auf keinen Widerspruch stoßen.
Such modifications are of a technical nature, and should be unopposed at the IGC.
TildeMODEL v2018

Dieser Grundsatz ist leicht einzusehen und dürfte in der Praxis kaum auf Widerspruch stoßen.
I will finish by restating two rules which to my mind are two sides of the same coin.
EUbookshop v2

Das ist ein einfacher Grundsatz, der in der Praxis wohl kaum auf Widerspruch stoßen dürfte.
But we are also hearing talk of a monetary union between the two Germantes and the prospect of monetary reform in East Germany.
EUbookshop v2

Und werde wohl bei fast allen „Projekt Managern“ mit diesem Artikel auf Widerspruch stoßen.
I will probably cause a wave of protest among almost all “Project Managers” with this article.
ParaCrawl v7.1

Gerade aber wenn sie nur ein Einzelfall bleibt, muss die Entscheidung auf Widerspruch stoßen.
However, the present decision must be objected to in particular if it remains a one-off case.
ParaCrawl v7.1

Und werde wohl bei fast allen "Projekt Managern" mit diesem Artikel auf Widerspruch stoßen.
I will probably cause a wave of protest among almost all "Project Managers" with this article.
ParaCrawl v7.1

Was den Änderungsantrag Nr. 4 anbelangt, möchten wir dringend raten, ihn abzulehnen, denn obwohl dieser Änderungsantrag durchaus sinnvoll ist, würde er im Rat zweifellos auf Widerspruch stoßen, und in der Hauptsache bewirken, daß die Annahme dieser wichtigen Richt linie verzögert wird, ein Faktor, der meiner Ansicht nach die Bedeutung des Änderungsantrages überwiegt und der dem vom Berichterstatter empfohlenen Ziel einer baldigen Annahme der Richtlinie zuwiderläuft.
As far as Amendment No 4 is concerned, we are urging rejection since, while the amendment is not with out merit, it would undoubtedly be viewed as controversial within the Council but its main effect would be to hold up the acceptance of this important directive, a factor which, in my judgement, outweighs the significance of the amendment and which would run counter to the objective of early acceptance recommended by the rapporteur.
EUbookshop v2

Die Feststellung, daß die Forschungsbemühungen innerhalb der Gemeinschaft koordiniert und vereinigt werden sollten, wird — zumindest solange man den Bereich des Grundsätzlichen nicht verläßt — kaum auf Widerspruch stoßen.
There is little dispute about the desirability of coordinating and unifying research efforts within the Community — in theory at least.
EUbookshop v2

In der Vergangenheit wurde vielfach angenommen, daß eine kirchliche Lehre unveränderbar sei, nur weil sie eine längere Zeit hindurch allgemein gelehrt wurde, ohne auf besonderen Widerspruch zu stoßen.
It has often been assumed in the past, with practical effects, that a doctrine is irreformable in the Church simply because it has been generally taught without clearly notable contradiction over a considerable period of time.
ParaCrawl v7.1

Deshalb sehen wir in ausnahmslos allen kriegführenden Ländern, sogar in Deutschland – das man wohl, ohne auf Widerspruch zu stoßen, als Musterbeispiel für eine überaus gründliche, pedantische und strenge Regulierang des Verbrauchs bezeichnen kann –, sogar in Deutschland sehen wir, daß alle wie immer gearteten "Normen" des Verbrauchs von den Reichen ständig umgangen werden.
And so, in all the belligerent countries without exception, even in Germany, which evidently, without fear of contradiction, may be said to be a model of the most careful, pedantic and strict regulation of consumption—even in Germany we find that the rich constantly get around all "rationing".
ParaCrawl v7.1

Sie werden in der Horoskopdeutung auf offensichtliche Widersprüche stoßen, wenn die eine Planetenkombination auf eine ganz spezifische Eigenart Ihrer Beziehung hinweist, bei einer anderen Kombination aber etwas ziemlich gegensätzliches ausgesagt wird.
You may come across apparent contradictions in the analysis, when one planetary combination reveals a particular aspect of the relationship, while another shows something quite different.
ParaCrawl v7.1

Solange die Menschen nicht in der Wahrheit wandeln, werden sie auf Widersprüche stoßen, während die reine Wahrheit jeglichen Widerspruch ausschließt.
As long as people remain unaware of the truth they will come across contradictions, whereas the pure truth rules out every inconsistency.
ParaCrawl v7.1

In geistiger Knechtschaft aber verharren die Menschen so lange, wie sie bedingungslos annehmen, was ihnen gelehrt wird, ohne selbst darüber nachzudenken, ansonsten sie auf Widersprüche stoßen würden, die ihnen Grund geben möchten, zu zweifeln an der absoluten Wahrheit des ihnen Vermittelten.
But in spiritual servitude remain all men as long as they unconditionally accept what they are taught, without thinking themselves about it, otherwise they would come across contradictions, which might give them reason to doubt the absolute truth of what is imparted to them.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir auf Probleme und Widersprüche stoßen, ist es ganz wichtig, nach innen zu schauen, nicht andere zu beschuldigen.
When we encounter problems and contradictions, it is very important to search inwards, rather than blaming others.
ParaCrawl v7.1