Translation of "Auf seiten der kunden" in English

In allen Ländern bestehen auf seiten der Kunden Vorbehalte gegen EFTS.
There are no such rules pertaining in any of the other countries.
EUbookshop v2

Inzwischen ist die Lösung sehr ausgereift und die Akzeptanz auf Seiten der Kunden steigt stetig.
In the meantime, the solution has matured and acceptance on the part of customers is continually increasing.
ParaCrawl v7.1

Ich empfehle eine sorgfältige Analyse der Nutzung von standortbasierten Diensten auf Seiten der Kunden.
I recommend a careful analysis of the use of location-based services on the part of the customers.
CCAligned v1

Diese Spezialstähle sind auf Seiten der Kunden vor allem aus der Automobilindustrie zunehmend gefragt.
Demand for these special steels is rising, especially from the automotive industry.
ParaCrawl v7.1

Die relativ niedrigen Zutrittsschranken, die auf internationalen und nationalen Sicherheitsvorschriften beruhen und die erhebliche Gegenmacht auf Seiten der Kunden veranlassten die Kommission, der Gründung dieses Gemeinschaftsunternehmens zuzustimmen.
The existence of relatively low entry barriers, consisting of various international and national safety compliance regulations, and of strong buying power from customers also led the Commission to conclude to the approval of the joint venture.
TildeMODEL v2018

Risikomanagement: Wir arbeiten mit einem rigorosen Risikomanagmentprozess, sowohl auf qualitativer als auch auf quantitativer Ebene, der einen wesentlichen Beitrag zu unseren Renditen leistet und für umfassende Zufriedenheit auf Seiten der Kunden sorgt.
Risk management: we apply rigorous quantitative and qualitative risk management processes, which have contributed to an outstanding track record and high levels of client satisfaction.
ParaCrawl v7.1

Die RadiciGroup lädt daher all ihre Lieferanten und Kunden ein, die in den Verhaltenskodizes beschriebenen Prinzipien zu teilen, deren Einhaltung einen wichtigen Aspekt bei der Auswahl und Bewertung der Lieferanten darstellt und auf Seiten der Kunden eine Möglichkeit darstellt, um gemeinsam auf nachhaltige Weise sowie unter dem Aspekt einer beständigen Verbesserung zu wachsen.
RadiciGroup therefore invites all its Suppliers and Customers to share the principles expressed in the Codes of Conduct; adhering to these principles is an important factor in supplier selection and evaluation and an opportunity to grow together with our customers in a sustainable manner in a perspective of continuous improvement.
ParaCrawl v7.1

Die teilweise Verschiebung notwendiger Ersatzinvestitionen in früheren Jahren – in Verbindung mit einem hohen Nutzungsgrad auf Seiten der Kunden – hat darüber hinaus zu einer höheren Nachfrage nach Instandhaltungsleistungen geführt.
Postponement of necessary replacement investments in previous years, combined with the high degree of capacity utilisation by customers, also led to greater demand for maintenance services.
ParaCrawl v7.1

Das Schlüsselwort „Nachhaltigkeit“ hielt Einzug in die Welt der Geldanlage – auf Seiten der Anbieter und Kunden.
The key word "sustainability" has made its way into the world of investment – for providers and for customers.
ParaCrawl v7.1

Féron-Poloni: Es ist klar, daß das nicht wünschenswert ist, und wenn ich mich auf eine Seite stellen muß, dann stehe ich lieber auf Seiten der Kunden der Bank, als auf der Seite des finanziellen Establishments.
HFP: It is clear that that is not desirable and if I have to be on one side or the other, I prefer to be on the side of the clients of the banks than on the side of the financial establishments.
CCAligned v1

Auch das Reklamations- und Beschwerdemanagement wird durch die genaue und transparente Auslesung der Verbrauchsdaten optimiert, wie Grüger schildert: "Die hohe Messgenauigkeit ab geringsten Durchflussraten sowie die exakt nachvollziehbare Verbrauchsdarstellung führen zu einer verbesserten Akzeptanz der Rechnungstellung auf Seiten der Kunden.
Complaints management will also be optimised because the consumption readings are so precise and transparent, as Grüger describes: "We achieve a high level of precision even when flow rates are at a minimum and we can show the customers their real consumption in a transparent and understandable way. This leads to improved acceptance for billing on the customer side.
ParaCrawl v7.1

Mehrere traditionelle Agenturen verloren den Boden unter den Füßen aufgrund des turbulenten Milieus mit Krisen, Konkursen und Fusionen auf Seiten der Kunden.
Several traditional agencies lost their foothold due to the surrounding turbulence with crises, bankruptcies and customer mergers.
ParaCrawl v7.1

In Anbetracht der Tatsache, dass wir ein neues Unternehmen mit einer einzigartigen Idee waren, Wir fanden einige Bedenken auf Seiten der potenziellen Kunden.
Given the fact that we were a new company with a unique idea, we found some hesitation on the part of potential customers.
ParaCrawl v7.1

Es macht Sinn, sich mit der Vielfalt im Unternehmen auseinanderzusetzen, ebenso wie es Sinn macht, sich anzusehen wie viele unterschiedliche Bedürfnisse auf Seiten der Kundinnen und Kunden vorhanden sein könnten.
It makes sense to deal with diversity in the enterprise, just as it makes sense to look at how many different needs might be present on the part of customers.
ParaCrawl v7.1

Féron-Poloni: Es ist klar, daß das nicht wünschenswert ist, und wenn ich mich auf eine Seite stellen muss, dann stehe ich lieber auf Seiten der Kunden der Bank, als auf der Seite des finanziellen Establishments.
HFP: It is clear that that is not desirable and if I have to be on one side or the other, I prefer to be on the side of the clients of the banks than on the side of the financial establishments.
ParaCrawl v7.1

Bazaarvoice verfügt über eine Mediengruppe, die Sie möglicherweise dabei unterstützen kann, Ihre Links auf einer der Seiten unserer Kunden zu platzieren.
Bazaarvoice has a media group that may be able to assist if you are looking to place links on one of our clients' properties.
ParaCrawl v7.1

Damit stellt HSE sowohl auf Seiten der Kunden als auch in der eigenen Infrastruktur den sorgsamen, verantwortungsbewussten Umgang mit Trinkwasser sicher und setzt mit diesem Konzept des nachhaltigen Ressourcenmanagements ein Zeichen.
This means HSE ensures drinking water as a resource is treated responsibly for the customers and within its own infrastructure and shows them pointing the way to the future with their concept of sustainable resources management.
ParaCrawl v7.1

Das hat aber insoweit nichts mit der eigentlichen Kontoeröffnung zu tun sondern soll garantieren, dass der NUMBER26-Support nicht von einem großen Andrang von Interessenten überrannt wird und somit Unzufriedenheit auf Seiten der Kunden verhindert wird, da durch das aktuelle Einladungssystem eine zügige Bearbeitung garantiert wird.
Nevertheless, this has nothing to do with the actual account opening, but should guarantee that the NUMBER26 support is not overrun by a large crowd of interested people and therefore prevent dissatisfaction by the customers, because a quicker processing is guaranteed by the current invitation system.
ParaCrawl v7.1

Immer auf der Seite unserer Kunden, um Ihre Ruhe zu gewährleisten.
Always on the side of our customers, ensuring your tranquility.
CCAligned v1

Wir bleiben aber immer auf der Seite des Kunden!
However, we always act in favor of our clients!
CCAligned v1

Welche Handlungen sind auf der Seite des Kunden?
What actions are on the client's side?
CCAligned v1

Nachfolgend begann sie sich zu entwickeln und auf die Wünsche seitens der Kunden zu reagieren.
Consequently, it started to develop and respond to customers’ requirements.
ParaCrawl v7.1

Seite, auf welcher der Kunde landet, nachdem er einen Promolink angeklickt hat.
Page to which the customer is directed after they’ve clicked on the promolink.
ParaCrawl v7.1

Wir sind seit 40 Jahren auf dem Markt präsent und auf der Seite unserer Kunden.
We have a market presence of over 40 years and we are on the side of the customer.
ParaCrawl v7.1

Seite, auf welcher der Kunde landet, nachdem er auf eine Werbeanzeige geklickt hat?
Page to which the customer is directed after they have clicked on an advertisement?
ParaCrawl v7.1

Schrauben mit sichtbaren Markierungen an dem Kopf auszustatten, stoßen auf Ablehnung seitens der Kunden, insbesondere wenn die Schraubenköpfe nach einer Montage sichtbar bleiben.
Customers tend to reject screws that have been provided with visible markings on the head, especially if the screw heads are going to remain visible after the installation.
EuroPat v2

Wir installieren und prüfen die Maschinen und haben Trainingslektionen im Ausland, aber die runden Karten, die Anpassung, das Essen und die Zulage von Tag USDs 80per pro Person sind auf der Seite des Kunden.
We will install and test the machines and have training lessons abroad, but the round tickets, accommodation, eating, and the allowance of USD 80per day per person will be on customer's side.
CCAligned v1

Auf diesen Seiten füllt der Kunde ein online-Bestellformular aus und schickt die ausgefüllte Bestellung zusammen mit seinen Identifikationsangaben zur Verarbeitung an die Firma.
On this website, each Customer fills the on-line order form and sends the filled order form to the Company for processing, together with his/her identification data.
ParaCrawl v7.1

Auf der Seite der Kunden, das Ziel der Auto-Entscheidungsträger ist zur Verringerung des Kraftstoffverbrauchs durch die kontinuierlich steigenden Kraftstoffpreise.
On the side of the customers, the goal of the auto makers is to lessen the fuel consumption due to the continuously rising fuel prices.
ParaCrawl v7.1

Die Wahrzeichen, dargestellt auf der Seite „Kunden“, unterliegen den Anordnungen zum geistigen Eigentum ihrer Urheber.
The logo of the companies presented in the page "Customers" are property of their owners.
ParaCrawl v7.1

Eine besondere Stärke des Geschäftsbereiches Flachstahl ist die hohe Flexibilität und Entscheidungsfähigkeit, mit der auf Anforderungen seitens der Kunden rasch reagiert wird.
One particular strength of the Strip Steel Business Unit is its high level of flexibility and the capacity to make rapid decisions in response to changes in customer demands.
ParaCrawl v7.1

Hospes Team hat sich als wesentliches, konzeptionelles Ziel gesetzt, ganz auf der Seite des Kunden zu sein.
Hospes Team has given itself the major conceptual target of being right at the side of the client all the way.
ParaCrawl v7.1

Der Bereich des Online-Marketing und die Nutzung des Internet als Quelle der Neukundengewinnung haben in den letzten Jahren enorm zugenommen und auch auf der Seite der Kunden stehen Online-Angebote hoch im Kurs.
The range on-line marketing and the use of the Internet as source of the new customer production have on-line offers in the last years enormously increased and also on the side of the customers to be located highly in the course.
ParaCrawl v7.1

Wir wollen uns auf der Seite unserer Kunden Informationen, und ausschließlich reserviert die Zeit, die sie benötigen.
We want to be on the side of our customers with information, and exclusively dedicating the time they need.
ParaCrawl v7.1

Auf dieser Seite bekommt der Kunde die Informationen, welche Stempelgrößen 46 für den auf der Stempelauswahlmaske 28 gewählten Stempeltypen (Produkt 29 bis 33) zur Verfügung stehen.
On this page the customer is provided with the information as to which stamp sizes 46 are available for the stamp types (Products 29 to 33) which were selected in the stamp selection mask 28 .
EuroPat v2

Wir stehen auf der Seite des Kunden und wählen unsere Produkte sorgfältig aus, um das Beste zum richtigen Preis anbieten zu können.
We work on behalf of our customers, carefully selecting our products so we can offer the best ones at the right price.
CCAligned v1