Translation of "Auf seiten der kunden" in English
In
allen
Ländern
bestehen
auf
seiten
der
Kunden
Vorbehalte
gegen
EFTS.
There
are
no
such
rules
pertaining
in
any
of
the
other
countries.
EUbookshop v2
Inzwischen
ist
die
Lösung
sehr
ausgereift
und
die
Akzeptanz
auf
Seiten
der
Kunden
steigt
stetig.
In
the
meantime,
the
solution
has
matured
and
acceptance
on
the
part
of
customers
is
continually
increasing.
ParaCrawl v7.1
Ich
empfehle
eine
sorgfältige
Analyse
der
Nutzung
von
standortbasierten
Diensten
auf
Seiten
der
Kunden.
I
recommend
a
careful
analysis
of
the
use
of
location-based
services
on
the
part
of
the
customers.
CCAligned v1
Diese
Spezialstähle
sind
auf
Seiten
der
Kunden
vor
allem
aus
der
Automobilindustrie
zunehmend
gefragt.
Demand
for
these
special
steels
is
rising,
especially
from
the
automotive
industry.
ParaCrawl v7.1
Die
relativ
niedrigen
Zutrittsschranken,
die
auf
internationalen
und
nationalen
Sicherheitsvorschriften
beruhen
und
die
erhebliche
Gegenmacht
auf
Seiten
der
Kunden
veranlassten
die
Kommission,
der
Gründung
dieses
Gemeinschaftsunternehmens
zuzustimmen.
The
existence
of
relatively
low
entry
barriers,
consisting
of
various
international
and
national
safety
compliance
regulations,
and
of
strong
buying
power
from
customers
also
led
the
Commission
to
conclude
to
the
approval
of
the
joint
venture.
TildeMODEL v2018
Risikomanagement:
Wir
arbeiten
mit
einem
rigorosen
Risikomanagmentprozess,
sowohl
auf
qualitativer
als
auch
auf
quantitativer
Ebene,
der
einen
wesentlichen
Beitrag
zu
unseren
Renditen
leistet
und
für
umfassende
Zufriedenheit
auf
Seiten
der
Kunden
sorgt.
Risk
management:
we
apply
rigorous
quantitative
and
qualitative
risk
management
processes,
which
have
contributed
to
an
outstanding
track
record
and
high
levels
of
client
satisfaction.
ParaCrawl v7.1
Die
RadiciGroup
lädt
daher
all
ihre
Lieferanten
und
Kunden
ein,
die
in
den
Verhaltenskodizes
beschriebenen
Prinzipien
zu
teilen,
deren
Einhaltung
einen
wichtigen
Aspekt
bei
der
Auswahl
und
Bewertung
der
Lieferanten
darstellt
und
auf
Seiten
der
Kunden
eine
Möglichkeit
darstellt,
um
gemeinsam
auf
nachhaltige
Weise
sowie
unter
dem
Aspekt
einer
beständigen
Verbesserung
zu
wachsen.
RadiciGroup
therefore
invites
all
its
Suppliers
and
Customers
to
share
the
principles
expressed
in
the
Codes
of
Conduct;
adhering
to
these
principles
is
an
important
factor
in
supplier
selection
and
evaluation
and
an
opportunity
to
grow
together
with
our
customers
in
a
sustainable
manner
in
a
perspective
of
continuous
improvement.
ParaCrawl v7.1
Die
teilweise
Verschiebung
notwendiger
Ersatzinvestitionen
in
früheren
Jahren
–
in
Verbindung
mit
einem
hohen
Nutzungsgrad
auf
Seiten
der
Kunden
–
hat
darüber
hinaus
zu
einer
höheren
Nachfrage
nach
Instandhaltungsleistungen
geführt.
Postponement
of
necessary
replacement
investments
in
previous
years,
combined
with
the
high
degree
of
capacity
utilisation
by
customers,
also
led
to
greater
demand
for
maintenance
services.
ParaCrawl v7.1
Das
Schlüsselwort
„Nachhaltigkeit“
hielt
Einzug
in
die
Welt
der
Geldanlage
–
auf
Seiten
der
Anbieter
und
Kunden.
The
key
word
"sustainability"
has
made
its
way
into
the
world
of
investment
–
for
providers
and
for
customers.
ParaCrawl v7.1
Féron-Poloni:
Es
ist
klar,
daß
das
nicht
wünschenswert
ist,
und
wenn
ich
mich
auf
eine
Seite
stellen
muß,
dann
stehe
ich
lieber
auf
Seiten
der
Kunden
der
Bank,
als
auf
der
Seite
des
finanziellen
Establishments.
HFP:
It
is
clear
that
that
is
not
desirable
and
if
I
have
to
be
on
one
side
or
the
other,
I
prefer
to
be
on
the
side
of
the
clients
of
the
banks
than
on
the
side
of
the
financial
establishments.
CCAligned v1
Auch
das
Reklamations-
und
Beschwerdemanagement
wird
durch
die
genaue
und
transparente
Auslesung
der
Verbrauchsdaten
optimiert,
wie
Grüger
schildert:
"Die
hohe
Messgenauigkeit
ab
geringsten
Durchflussraten
sowie
die
exakt
nachvollziehbare
Verbrauchsdarstellung
führen
zu
einer
verbesserten
Akzeptanz
der
Rechnungstellung
auf
Seiten
der
Kunden.
Complaints
management
will
also
be
optimised
because
the
consumption
readings
are
so
precise
and
transparent,
as
Grüger
describes:
"We
achieve
a
high
level
of
precision
even
when
flow
rates
are
at
a
minimum
and
we
can
show
the
customers
their
real
consumption
in
a
transparent
and
understandable
way.
This
leads
to
improved
acceptance
for
billing
on
the
customer
side.
ParaCrawl v7.1
Mehrere
traditionelle
Agenturen
verloren
den
Boden
unter
den
Füßen
aufgrund
des
turbulenten
Milieus
mit
Krisen,
Konkursen
und
Fusionen
auf
Seiten
der
Kunden.
Several
traditional
agencies
lost
their
foothold
due
to
the
surrounding
turbulence
with
crises,
bankruptcies
and
customer
mergers.
ParaCrawl v7.1
In
Anbetracht
der
Tatsache,
dass
wir
ein
neues
Unternehmen
mit
einer
einzigartigen
Idee
waren,
Wir
fanden
einige
Bedenken
auf
Seiten
der
potenziellen
Kunden.
Given
the
fact
that
we
were
a
new
company
with
a
unique
idea,
we
found
some
hesitation
on
the
part
of
potential
customers.
ParaCrawl v7.1
Es
macht
Sinn,
sich
mit
der
Vielfalt
im
Unternehmen
auseinanderzusetzen,
ebenso
wie
es
Sinn
macht,
sich
anzusehen
wie
viele
unterschiedliche
Bedürfnisse
auf
Seiten
der
Kundinnen
und
Kunden
vorhanden
sein
könnten.
It
makes
sense
to
deal
with
diversity
in
the
enterprise,
just
as
it
makes
sense
to
look
at
how
many
different
needs
might
be
present
on
the
part
of
customers.
ParaCrawl v7.1
Féron-Poloni:
Es
ist
klar,
daß
das
nicht
wünschenswert
ist,
und
wenn
ich
mich
auf
eine
Seite
stellen
muss,
dann
stehe
ich
lieber
auf
Seiten
der
Kunden
der
Bank,
als
auf
der
Seite
des
finanziellen
Establishments.
HFP:
It
is
clear
that
that
is
not
desirable
and
if
I
have
to
be
on
one
side
or
the
other,
I
prefer
to
be
on
the
side
of
the
clients
of
the
banks
than
on
the
side
of
the
financial
establishments.
ParaCrawl v7.1
Bazaarvoice
verfügt
über
eine
Mediengruppe,
die
Sie
möglicherweise
dabei
unterstützen
kann,
Ihre
Links
auf
einer
der
Seiten
unserer
Kunden
zu
platzieren.
Bazaarvoice
has
a
media
group
that
may
be
able
to
assist
if
you
are
looking
to
place
links
on
one
of
our
clients'
properties.
ParaCrawl v7.1
Damit
stellt
HSE
sowohl
auf
Seiten
der
Kunden
als
auch
in
der
eigenen
Infrastruktur
den
sorgsamen,
verantwortungsbewussten
Umgang
mit
Trinkwasser
sicher
und
setzt
mit
diesem
Konzept
des
nachhaltigen
Ressourcenmanagements
ein
Zeichen.
This
means
HSE
ensures
drinking
water
as
a
resource
is
treated
responsibly
for
the
customers
and
within
its
own
infrastructure
and
shows
them
pointing
the
way
to
the
future
with
their
concept
of
sustainable
resources
management.
ParaCrawl v7.1
Das
hat
aber
insoweit
nichts
mit
der
eigentlichen
Kontoeröffnung
zu
tun
sondern
soll
garantieren,
dass
der
NUMBER26-Support
nicht
von
einem
großen
Andrang
von
Interessenten
überrannt
wird
und
somit
Unzufriedenheit
auf
Seiten
der
Kunden
verhindert
wird,
da
durch
das
aktuelle
Einladungssystem
eine
zügige
Bearbeitung
garantiert
wird.
Nevertheless,
this
has
nothing
to
do
with
the
actual
account
opening,
but
should
guarantee
that
the
NUMBER26
support
is
not
overrun
by
a
large
crowd
of
interested
people
and
therefore
prevent
dissatisfaction
by
the
customers,
because
a
quicker
processing
is
guaranteed
by
the
current
invitation
system.
ParaCrawl v7.1
Immer
auf
der
Seite
unserer
Kunden,
um
Ihre
Ruhe
zu
gewährleisten.
Always
on
the
side
of
our
customers,
ensuring
your
tranquility.
CCAligned v1
Wir
bleiben
aber
immer
auf
der
Seite
des
Kunden!
However,
we
always
act
in
favor
of
our
clients!
CCAligned v1
Welche
Handlungen
sind
auf
der
Seite
des
Kunden?
What
actions
are
on
the
client's
side?
CCAligned v1
Nachfolgend
begann
sie
sich
zu
entwickeln
und
auf
die
Wünsche
seitens
der
Kunden
zu
reagieren.
Consequently,
it
started
to
develop
and
respond
to
customers’
requirements.
ParaCrawl v7.1
Seite,
auf
welcher
der
Kunde
landet,
nachdem
er
einen
Promolink
angeklickt
hat.
Page
to
which
the
customer
is
directed
after
they’ve
clicked
on
the
promolink.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
seit
40
Jahren
auf
dem
Markt
präsent
und
auf
der
Seite
unserer
Kunden.
We
have
a
market
presence
of
over
40
years
and
we
are
on
the
side
of
the
customer.
ParaCrawl v7.1
Seite,
auf
welcher
der
Kunde
landet,
nachdem
er
auf
eine
Werbeanzeige
geklickt
hat?
Page
to
which
the
customer
is
directed
after
they
have
clicked
on
an
advertisement?
ParaCrawl v7.1
Schrauben
mit
sichtbaren
Markierungen
an
dem
Kopf
auszustatten,
stoßen
auf
Ablehnung
seitens
der
Kunden,
insbesondere
wenn
die
Schraubenköpfe
nach
einer
Montage
sichtbar
bleiben.
Customers
tend
to
reject
screws
that
have
been
provided
with
visible
markings
on
the
head,
especially
if
the
screw
heads
are
going
to
remain
visible
after
the
installation.
EuroPat v2
Wir
installieren
und
prüfen
die
Maschinen
und
haben
Trainingslektionen
im
Ausland,
aber
die
runden
Karten,
die
Anpassung,
das
Essen
und
die
Zulage
von
Tag
USDs
80per
pro
Person
sind
auf
der
Seite
des
Kunden.
We
will
install
and
test
the
machines
and
have
training
lessons
abroad,
but
the
round
tickets,
accommodation,
eating,
and
the
allowance
of
USD
80per
day
per
person
will
be
on
customer's
side.
CCAligned v1
Auf
diesen
Seiten
füllt
der
Kunde
ein
online-Bestellformular
aus
und
schickt
die
ausgefüllte
Bestellung
zusammen
mit
seinen
Identifikationsangaben
zur
Verarbeitung
an
die
Firma.
On
this
website,
each
Customer
fills
the
on-line
order
form
and
sends
the
filled
order
form
to
the
Company
for
processing,
together
with
his/her
identification
data.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Seite
der
Kunden,
das
Ziel
der
Auto-Entscheidungsträger
ist
zur
Verringerung
des
Kraftstoffverbrauchs
durch
die
kontinuierlich
steigenden
Kraftstoffpreise.
On
the
side
of
the
customers,
the
goal
of
the
auto
makers
is
to
lessen
the
fuel
consumption
due
to
the
continuously
rising
fuel
prices.
ParaCrawl v7.1
Die
Wahrzeichen,
dargestellt
auf
der
Seite
„Kunden“,
unterliegen
den
Anordnungen
zum
geistigen
Eigentum
ihrer
Urheber.
The
logo
of
the
companies
presented
in
the
page
"Customers"
are
property
of
their
owners.
ParaCrawl v7.1
Eine
besondere
Stärke
des
Geschäftsbereiches
Flachstahl
ist
die
hohe
Flexibilität
und
Entscheidungsfähigkeit,
mit
der
auf
Anforderungen
seitens
der
Kunden
rasch
reagiert
wird.
One
particular
strength
of
the
Strip
Steel
Business
Unit
is
its
high
level
of
flexibility
and
the
capacity
to
make
rapid
decisions
in
response
to
changes
in
customer
demands.
ParaCrawl v7.1
Hospes
Team
hat
sich
als
wesentliches,
konzeptionelles
Ziel
gesetzt,
ganz
auf
der
Seite
des
Kunden
zu
sein.
Hospes
Team
has
given
itself
the
major
conceptual
target
of
being
right
at
the
side
of
the
client
all
the
way.
ParaCrawl v7.1
Der
Bereich
des
Online-Marketing
und
die
Nutzung
des
Internet
als
Quelle
der
Neukundengewinnung
haben
in
den
letzten
Jahren
enorm
zugenommen
und
auch
auf
der
Seite
der
Kunden
stehen
Online-Angebote
hoch
im
Kurs.
The
range
on-line
marketing
and
the
use
of
the
Internet
as
source
of
the
new
customer
production
have
on-line
offers
in
the
last
years
enormously
increased
and
also
on
the
side
of
the
customers
to
be
located
highly
in
the
course.
ParaCrawl v7.1
Wir
wollen
uns
auf
der
Seite
unserer
Kunden
Informationen,
und
ausschließlich
reserviert
die
Zeit,
die
sie
benötigen.
We
want
to
be
on
the
side
of
our
customers
with
information,
and
exclusively
dedicating
the
time
they
need.
ParaCrawl v7.1
Auf
dieser
Seite
bekommt
der
Kunde
die
Informationen,
welche
Stempelgrößen
46
für
den
auf
der
Stempelauswahlmaske
28
gewählten
Stempeltypen
(Produkt
29
bis
33)
zur
Verfügung
stehen.
On
this
page
the
customer
is
provided
with
the
information
as
to
which
stamp
sizes
46
are
available
for
the
stamp
types
(Products
29
to
33)
which
were
selected
in
the
stamp
selection
mask
28
.
EuroPat v2
Wir
stehen
auf
der
Seite
des
Kunden
und
wählen
unsere
Produkte
sorgfältig
aus,
um
das
Beste
zum
richtigen
Preis
anbieten
zu
können.
We
work
on
behalf
of
our
customers,
carefully
selecting
our
products
so
we
can
offer
the
best
ones
at
the
right
price.
CCAligned v1