Translation of "Auf ihren ausdrücklichen wunsch" in English
Andere
sind
für
die
Bereitstellung
eines
Online-Kommunikationsdienstes
auf
Ihren
ausdrücklichen
Wunsch
unbedingt
erforderlich.
Others
are
strictly
necessary
for
the
provision
of
an
online
communication
service
at
your
express
demand.
CCAligned v1
Eine
Weitergabe
an
Dritte
erfolgt
nur
auf
Ihren
ausdrücklichen
Wunsch.
Only
on
your
request
these
data
will
be
passed
on
to
third
parties.
ParaCrawl v7.1
Diese
Daten
werden
den
zuständigen
Behörden
der
anderen
Mitgliedstaaten
auf
ihren
ausdrücklichen
Wunsch
übermittelt.
The
data
must
be
supplied
to
the
competent
authorities
of
the
other
Member
States
if
they
so
request.
TildeMODEL v2018
Diese
Daten
sind
den
zuständigen
Behörden
der
anderen
Mitgliedstaaten
auf
ihren
ausdrücklichen
Wunsch
zu
übermitteln.
These
data
must
be
supplied
to
the
competent
authorities
of
the
other
Member
States
at
their
specific
request.
TildeMODEL v2018
Auf
Ihren
ausdrücklichen
Wunsch
kann
die
Personalabteilung
Ihre
Bewerbung
und
Ihre
persönlichen
Daten
löschen.
Upon
your
specific
request
to
HR
Staffing
Division
your
application
and
personal
data
can
be
deleted.
ParaCrawl v7.1
Auf
Abruf
werden
wir
gerne
auf
Ihren
ausdrücklichen
Wunsch
direkt
ein
Preisangebot
zu
bieten.
On
call
we
will
be
glad
to
provide
a
price
offer
directly
on
your
specific
request.
CCAligned v1
Dies
geschieht
entweder
mit
der
Anmeldung
bei
uns
oder
auf
Ihren
ausdrücklichen,
schriftlich
vorgebrachten
Wunsch.
This
happens
either
with
the
association-registrationÂ
or
on
your
express
written
request.
ParaCrawl v7.1
Mit
unserem
Newsletter-Service
informieren
wir
Sie
auf
Ihren
ausdrücklichen
Wunsch
über
uns
sowie
unser
Angebot.
With
our
newsletter
service
we
inform
you
at
your
express
request
about
us
and
our
offers.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
müssen
wir
feststellen,
dass
damit
eine
Grenze
überschritten
wurde,
denn
diese
Länder
sollen
den
Euro
nicht
etwa
auf
ihren
ausdrücklichen
Wunsch
hin
annehmen,
sondern
weil
sie
die
"dummen"
Maastricht-Kriterien,
wie
Herr
Prodi
gesagt
haben
soll,
nahezu
erfüllt
haben.
We
must,
however,
recognise
that
a
threshold
has
been
crossed:
it
is
not
at
their
express
request,
but
because
they
almost
fulfil
the
'stupid'
Maastricht
criteria,
as
Mr
Prodi
would
have
said,
that
these
countries
have
to
adopt
the
euro.
Europarl v8
Die
Vertragshoheit
der
europäischen
Sozialpartner
wurde
ihnen
-
auf
ihren
ausdrücklichen
Wunsch
hin
-
im
Vertrag
von
Maastricht
zuerkannt.
The
contractual
independence
of
the
European
social
partners
was
enshrined
in
the
Maastricht
Treaty
at
their
express
request.
TildeMODEL v2018
Die
Vertragshoheit
der
europäischen
Sozialpartner
wurde
ihnen
-
auf
ihren
ausdrücklichen
Wunsch
hin
-
im
Vertrag
von
Maastricht
zuerkannt.
The
contractual
independence
of
the
European
social
partners
was
enshrined
in
the
Maastricht
Treaty
at
their
express
request.
TildeMODEL v2018
Die
Vertragshoheit
der
europäischen
Sozialpartner
wurde
ihnen
-
auf
ihren
ausdrücklichen
Wunsch
hin
-
im
Vertrag
von
Maastricht
zuerkannt.
The
contractual
independence
of
the
European
social
partners
was
enshrined
in
the
Maastricht
Treaty
at
their
express
request.
TildeMODEL v2018
Besondere
Hinweise:
Ihr
Widerrufsrecht
erlischt
vorzeitig,
wenn
der
Vertrag
von
beiden
Seiten
auf
Ihren
ausdrücklichen
Wunsch
vollständig
erfüllt
ist,
bevor
Sie
Ihr
Widerrufsrecht
ausgeübt
haben.
Special
note:
Your
right
of
revocation
will
lapse
prematurely
if
the
contract
has
been
entirely
fulfilled
by
both
sides
upon
your
express
wish
before
you
have
exercised
your
right
of
revocation.
CCAligned v1
Ihr
Widerrufsrecht
erlischt
vorzeitig,
wenn
der
Vertrag
von
beiden
Seiten
auf
Ihren
ausdrücklichen
Wunsch
vollständig
erfüllt
ist,
bevor
Sie
Ihr
Widerrufsrecht
ausgeübt
haben.
Your
right
of
revocation
will
expire
prematurely
if
the
contract
has
been
executed
in
full
by
both
parties
at
your
explicit
request
prior
to
your
exercising
your
right
of
revocation.
CCAligned v1
Bei
einer
Dienstleistung
erlischt
Ihr
Widerrufsrecht
vorzeitig,
wenn
der
Vertrag
von
beiden
Seiten
auf
Ihren
ausdrücklichen
Wunsch
vollständig
erfüllt
ist,
bevor
Sie
Ihr
Widerrufsrecht
ausgeübt
haben.
In
the
case
of
a
service,
your
right
of
revocation
expires
prematurely
if
the
contract
is
completely
fulfilled
by
both
parties
at
your
express
request
before
you
have
exercised
your
right
of
revocation.
CCAligned v1
Diese
Cookies
ermöglichen
es,
basierend
auf
Ihren
ausdrücklichen
Wunsch,
für
Sie
zu
erkennen,
wenn
Sie
anschließend
auf
die
Website
zugreifen,
so
dass
Sie
müssen
Ihre
Daten
nicht
jedes
Mal
neu
eingeben
(zum
Beispiel:
"
Remember
me")
.
These
cookies
allow,
based
on
your
express
request,
for
you
to
be
recognized
when
you
subsequently
access
the
website,
so
that
you
do
not
have
to
enter
your
information
each
time
(for
example:
"Remember
me").
ParaCrawl v7.1
Persönliche
Daten
werden
damit
nur
auf
Ihren
ausdrücklichen
Wunsch
hin
gespeichert
(z.B.
bei
Formularen
oder
Logins).
Personal
data
can
only
be
saved
at
your
request
(e.g.
in
the
case
of
forms
or
logins).
ParaCrawl v7.1
Anfragende
werden
nur
auf
ihren
ausdrücklichen
Wunsch
mit
regionalen
Tourismusorganisationen
verbunden,
z.B.
wenn
die
angeforderten
Informationen
bei
der
Österreich
Werbung
nicht
vorliegen.
Enquirers
are
only
linked
to
regional
tourism
organisations
at
their
explicit
request,
e.g.
if
the
requested
information
is
not
available
from
Österreich
Werbung.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Widerrufs
recht
erlischt
vorzeitig,
wenn
der
Vertrag
von
beiden
Seiten
auf
Ihren
ausdrücklichen
Wunsch
vollständig
erfüllt
ist,
bevor
Sie
Ihr
Widerrufs
recht
ausgeübt
haben.
Your
right
expires
prematurely
if
the
contract
from
both
parties
at
your
explicit
request
before
you
have
exercised
your
right
revocation.
CCAligned v1
Bei
Dienstleistungen
erlischt
Ihr
Widerrufsrecht
vorzeitig,
wenn
der
Vertrag
von
beiden
Seiten
auf
Ihren
ausdrücklichen
Wunsch
vollständig
erfüllt
ist,
bevor
Sie
Ihr
Widerrufsrecht
ausgeübt
haben.
At
Your
right
of
cancellation
expires
prematurely
if
the
contract
is
completely
fulfilled
by
both
parties
at
your
explicit
request
before
you
have
exercised
your
right
of
revocation.
CCAligned v1