Translation of "Auf einer seite" in English
Stehen
wir
auf
der
Seite
einer
symbolischen
oder
einer
echten
Autonomie?
Are
we
on
the
side
of
token
autonomy
or
real
autonomy?
Europarl v8
Hierbei
werden
die
Plattformen
nur
auf
einer
Seite
genutzt.
For
road
transport
purposes,
these
facilities
are
used
as
one-sided
platforms.
DGT v2019
Aber
er
hat
auf
einer
Seite
seines
Mundes
riesige
Zähne.
But
he
has
huge
teeth
on
one
side
of
his
mouth.
TED2013 v1.1
Sie
sind
weiß
und
auf
einer
Seite
mit
„GX
CE7“
gekennzeichnet.
They
are
white
and
marked
with
“GX
CE7”
on
one
side.
ELRC_2682 v1
Auf
einer
Seite
sollte
nicht
mehr
als
1
g
Ceftriaxon
verabreicht
werden.
No
more
than
1
g
ceftriaxone
should
be
injected
on
one
side.
ELRC_2682 v1
In
die
80
mg-Filmtabletten
ist
auf
einer
Seite
„
80“
eingeprägt.
The
80
mg
film-coated
tablets
are
marked
on
one
side
with
‘
80’.
EMEA v3
Grauweiße
kapselförmige
Filmtabletten,
auf
einer
Seite
bedruckt
mit
„
Cholestagel“.
Off-white,
capsule-shaped
film-coated
tablets
imprinted
with
“
Cholestagel”
on
one
side.
EMEA v3
Weiße
bis
fast
weiße,
runde
Filmtablette
mit
ZBP
auf
einer
Seite
aufgedruckt.
White
to
almost
white,
round
film-coated
tablet,
imprinted
with
ZBP
on
one
side.
ELRC_2682 v1
Gelbliche
bis
ockerfarbige,
dreieckige
Filmtablette
mit
ZBO
auf
einer
Seite
aufgedruckt.
Yellowish
to
ochre
and
triangular
film-coated
tablet,
imprinted
with
ZBO
on
one
side.
ELRC_2682 v1
Weiße
bis
fast
weiße,
runde
Filmtablette
mit
ZBN
auf
einer
Seite
aufgedruckt.
White
to
almost
white,
round
film-coated
tablet,
imprinted
with
ZBN
on
one
side.
ELRC_2682 v1
Weiße,
oblongförmige
Tabletten,
auf
einer
Seite
mit
“100”
gekennzeichnet.
Vizarsin
100
mg
film-coated
tablets:
White,
oblong
tablets,
marked
“100”
on
one
side.
ELRC_2682 v1
Die
Tabletten
sind
weiß
und
länglich
mit
einer
Bruchkerbe
auf
einer
Seite.
What
Neofordex
looks
like
and
contents
of
the
pack
Each
tablet
is
white,
oblong
in
shape,
with
a
score
line
on
one
face.
ELRC_2682 v1
Trizivir
Filmtabletten
sind
auf
einer
Seite
mit
der
Prägung
GX
LL1
versehen.
What
Trizivir
looks
like
and
contents
of
the
pack
Trizivir
film-coated
tablets
are
engraved
with
‘GX
LL1'
on
one
side.
ELRC_2682 v1
Sie
sind
weiß
und
auf
einer
Seite
mit
„GX
CF2“
gekennzeichnet.
They
are
white
and
marked
with
“GX
CF2”
on
one
side.
ELRC_2682 v1
Sie
sind
weiß
und
auf
einer
Seite
mit
„GX
CF1“
gekennzeichnet.
They
are
white
and
marked
with
“GX
CF1”
on
one
side.
ELRC_2682 v1
In
die
120
mg-Filmtabletten
ist
auf
einer
Seite
„
120“
eingeprägt.
The
120
mg
film-coated
tablets
are
marked
on
one
side
with
‘
120’.
EMEA v3
Gelbliche
bis
ockerfarbige
dreieckige
Filmtablette,
mit
ZBO
auf
einer
Seite
aufgedruckt.
Yellowish
to
ochre
and
triangular
film-coated
tablet,
imprinted
with
ZBO
on
one
side.
EMEA v3
Alle
Tabletten
sind
auf
einer
Seite
mit
der
Tablettenstärke
gekennzeichnet.
All
tablets
are
marked
on
one
side
with
a
number
denoting
the
tablet
strength.
EMEA v3
Grauweiße,
ovale
Filmtabletten,
auf
einer
Seite
bedruckt
mit
„C625“.
Off-white,
capsule-shaped
film-coated
tablets
imprinted
with
“C625”
on
one
side.
ELRC_2682 v1
In
die
120
mg-Filmtabletten
ist
auf
einer
Seite
„120“
eingeprägt.
The
120
mg
film-coated
tablets
are
marked
on
one
side
with
‘120'.
ELRC_2682 v1
Sie
sind
oval
mit
der
Prägung
„VEM“
auf
einer
Seite.
They
are
oval
with
“VEM”
engraved
on
one
side.
ELRC_2682 v1
Die
Tablette
ist
auf
einer
Seite
mit
der
Sarolaner-Stärke
geprägt.
Tablet
is
debossed
with
the
sarolaner
strength
on
one
face
of
the
tablet.
ELRC_2682 v1
Der
Musculus
pectoralis
major
kann
auch
auf
einer
Seite
komplett
fehlen.
The
pectoralis
major
is
also
responsible
for
keeping
the
arm
attached
to
the
trunk
of
the
body.
Wikipedia v1.0
Auf
einer
anderen
Seite
sieht
man
fünf
Register.
On
another
page
you
can
see
five
tabs.
Wikipedia v1.0
Zwei
Mountainbikes
hingen
von
Haken
auf
einer
Seite.
Two
mountain
bikes
hung
from
hooks
off
to
one
side.
WMT-News v2019
Dateien
anzeigen,
die
nur
auf
einer
Seite
existieren.
Show
files
that
exist
on
one
side
only.
KDE4 v2
Es
empfiehlt
sich,
Zwischenprüfbescheinigungen
auf
einer
einzigen
Seite auszustellen.
The
description
of
the
subsystem
or
part
of
the
subsystem
shall
enable
unique
identification
and
allow
for
traceability.
DGT v2019