Translation of "Auf die schule gehen" in English
Mr.
Gannon,
er
muss
weiter
auf
die
Schule
gehen.
Mr.
Gannon,
he's
gotta
go
back
to
school.
OpenSubtitles v2018
Er
hatte
sogar
vor,
im
Frühjahr
wieder
auf
die
Schule
zu
gehen.
He
was
even
planning
to
go
back
to
school
in
the
spring.
OpenSubtitles v2018
Was
auch
immer
passiert
hör
nicht
auf
in
die
Schule
zu
gehen.
No
matter
what
happens
don't
quit
school.
OpenSubtitles v2018
Also
wirst
du...
im
Grunde
zurück
auf
die
Schule
gehen?
So,
you're
essentially
going
back
to
school?
OpenSubtitles v2018
Es
war
immer
mein
Traum,
auf
die
Schule
zu
gehen.
You
know,
it's
always
been
a
dream
of
mine
to
go
there.
OpenSubtitles v2018
Im
Herbst
werde
ich
dann
hier
auf
die
Schule
gehen.
Then
I'll
be
going
to
school
here
in
the
autumn.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
mit
Hattie
auf
die
Sekretärinnen-Schule
gehen.
Well,
you
can
always
go
to
secretarial
college
with
Hattie.
OpenSubtitles v2018
Außer
du
möchtest
auf
die
Militär-Schule
gehen.
That
is
unless
you
want
to
go
to
military
school.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
so
aufgeregt,
wieder
auf
die
Schule
zu
gehen.
I'm
so
excited
about
going
back
to
school!
OpenSubtitles v2018
Meadow
rät
mir,
auf
die
Designer-
Schule
zu
gehen.
Meadow
says
to
go
to
the
Fashion
Institute.
OpenSubtitles v2018
Ich
soll
zu
Hause
auf
die
Schule
gehen.
They
want
to
send
me
home
to
school.
OpenSubtitles v2018
Keiner
hat
dich
gezwungen,
auf
die
flämische
Schule
zu
gehen.
Perhaps,
but
nobody
forced
you
to
go
to
the
Flemish
school.
OpenSubtitles v2018
Will
er
denn
überhaupt
auf
die
scheiß
Schule
gehen?
Does
he
even
want
to
go
to
the
fucking
school?
OpenSubtitles v2018
Du
solltest
auf
die
Nonnen-Schule
gehen
statt
Emma.
Maybe
we
should
send
you
to
parochial
school.
OpenSubtitles v2018
Ohne
Abitur
kannst
du
nicht
auf
die
Schule
gehen.
You
need
the
exam
or
the
college
won't
take
you.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
das
Geld
hätten...
würde
ich
zurück
auf
die
Schule
gehen.
If
we
had
the
money
I
think
I'd
go
back
to
school.
OpenSubtitles v2018
Lassen
Sie
die
Babys
freuen
uns
auf
die
Schule
zu
gehen!
Let
the
babies
look
forward
to
going
to
the
school!
ParaCrawl v7.1
Diese
beiden
Schwestern
bereiten
sich
auf
die
Schule
am
Montag
gehen.
These
two
sisters
are
preparing
to
go
to
school
on
Monday.
ParaCrawl v7.1
Matilda,
hast
du
diesen
Herbst
vor,
wieder
auf
die
Schule
zu
gehen?
By
the
way,
Mathilda.
Have
you
given
any
thought
to
continuing
school?
OpenSubtitles v2018
Ein
Mann
braucht
nicht
auf
die
hohe
Schule
zu
gehen,
um
das
zu
lernen.
Well,
a
man
need
not
go
to
college
to
learn
to
look.
ParaCrawl v7.1
So
wertvoll
wie
das
in
Los
Altos
ist,
stellen
Sie
sich
vor
was
das
für
den
erwachsenen
Lernenden
bedeutet,
dem
es
unangenehm
ist
zurück
auf
die
Schule
zu
gehen
und
Dinge
zu
lernen,
die
er
vorher
schon
gelernt
haben
sollte.
As
valuable
as
that
is
in
Los
Altos,
imagine
what
it
does
to
the
adult
learner,
who's
embarrassed
to
go
back
and
learn
stuff
they
should
have
known
before
going
back
to
college.
TED2020 v1
Diese
Volksschädlinge
sollen
unsere
weiße
Luft
nicht
atmen...
und
nicht
mit
unseren
weißen
Kindern
auf
die
Schule
gehen!
We'll
show
those
rabble-rousers
they
can't
breathe
our
white
air...
and
go
to
school
with
our
white
children.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
zurück
auf
die
Schule
gehen,
vielleicht
ein
Therapeut
werden,
wieder
anfangen
zu
daten.
I
want
to
go
back
to
school,
maybe
become
a
therapist,
start
dating
again.
OpenSubtitles v2018
Sie
will
wieder
auf
die
Schule
gehen
und
ist
sauer,
weil
sie
denkt,
dass
ich
sie
nicht
sehr
unterstütze.
She
wants
to
go
back
to
school
and
was
mad
'cause
she
doesn't
think
I'm
being
very
supportive.
OpenSubtitles v2018
Und
dann
sagt
er,
du
kannst
nicht
auf
die
Schule
gehen,
auf
die
du
willst?
And
then
he
says
you
can't
go
to
the
school
that
you
want?
OpenSubtitles v2018
Und
da
all
seine
Freunde
auf
die
Schule
gehen,
kann
er
nicht
mehr
mit
ihnen
spielen.
And
since
that's
the
school
all
his
friends
are
going
to,
he
won't
be
able
to
play
with
them.
OpenSubtitles v2018