Translation of "Auf die firma" in English

Die Flugzeit geht nicht auf die Firma.
It's not the company's time we're flying on.
OpenSubtitles v2018

Er deckte mit als Erster auf, dass die Firma Gynoide einsetzte.
He was one of the first to identify the company's use of fembots.
OpenSubtitles v2018

Es ist auf die Firma gebucht, für die ich arbeite.
It's registered with the company I work for.
OpenSubtitles v2018

Was ich gerne würde, ist den Zugriff auf die Server Ihrer Firma.
What I would like is root access to your company's servers.
OpenSubtitles v2018

Ich reiß mir den Arsch auf, um die Firma zu retten!
I'm busting my ass to save the company.
OpenSubtitles v2018

Es ist keine gute Idee, Aufmerksamkeit zurück auf die Firma zu lenken.
It's not a good idea to draw attention back to the company.
OpenSubtitles v2018

Ich meine, es warf ein schlechtes Licht auf die Firma.
I mean, it reflected badly on the company.
OpenSubtitles v2018

Ich habe meine unstillbare Neugierde auf die Geschäftsbücher der Firma Rackham gelenkt.
I have brought my... ..unquenchable curiosity to bear on the Rackham accounts.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich rate, tippe ich auf die Firma.
If I had a guess, I'd say it means he's Company.
OpenSubtitles v2018

Der war auf die Firma G.T.I. zugelassen.
It was registered to a business: G.T.I.
OpenSubtitles v2018

Er war sehr auf seine Arbeit konzentriert, auf die Firma.
He was very focused on work, on the company.
OpenSubtitles v2018

Ich bin stolz auf die Firma, die wir aufgebaut haben.
I'm proud of the business we've built.
OpenSubtitles v2018

Kommanditanteile der Brüder Rexroth wurden entgeltlich auf die Firma Mannesmann übertragen.
A limited partnership of the brothers Rexroth was transferred to Mannesmann.
WikiMatrix v1

Die Art der Unter­stützung hatte keinen Einfluß auf die Überlebenschancen der Firma.
Another indication that the nature of selfemployment may be changing is the large number of hybrid start ers.
EUbookshop v2

Deren Fahrzeuge sind auf die Firma International Electromatics zugelassen.
The vans were hired out to a company called International Electromatics.
OpenSubtitles v2018

Nichts darf auf die Firma zurückgeführt werden.
So nothing can be traced back to the company.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen es die ersten sechs Monate auf die Firma laufen lassen.
We'll have to keep it in the corporation's name for six months.
OpenSubtitles v2018

Ich scheiß' auf die Firma.
I shit on the company.
OpenSubtitles v2018

Der Ausbruch des Ersten Weltkriegs hat verheerende Auswirkungen auf die expandierende Firma.
The First World War has devastating repercussions for Roche.
ParaCrawl v7.1

Klicken Sie auf die erste Zeile (Firma).
Click the first line (Company).
ParaCrawl v7.1

Sie schenkten uns große Aufmerksamkeit und reagierten nervös auf die Leistungen unserer Firma.
They honoured us with much attention and reacted nervously to the abilities of our company.
ParaCrawl v7.1

Bitte klicken Sie auf die gewünschte Firma:
Please click on your requested office:
CCAligned v1

Die starke Schrift symbolisiert das generationenschwere Fundament, auf dem die Firma beruht.
The bold font symbolises the generation-strong foundation the company stands on.
CCAligned v1

Die Kontaktinformationen auf die Firma finden Sie hier.
For contact information of the company please click here.
CCAligned v1

Ich kaufe auf die Firma ein:
Buying on behalf of a company:
ParaCrawl v7.1

Vielleicht passen jetzt zu wenig Leute auf die Firma auf.
Maybe there are now not enough people watch out for the company.
ParaCrawl v7.1

Die Eröffnung ist sogar auf die Firma möglich.
The opening is even possible in the name of the company.
ParaCrawl v7.1

Sämtliche patentgeschützten Produkte sind auf die Adresse unserer Firma in Mørke registriert.
Patent-registered products, registered and produced at our company in Mørke, Denmark
ParaCrawl v7.1