Translation of "Auf die bedürfnisse zugeschnitten" in English

Sie ist vielmehr genau auf die Bedürfnisse der EZB zugeschnitten .
Rather , it is precisely tailored to the needs of the ECB .
ECB v1

Stattdessen sind sie häufig auf die Bedürfnisse einzelner Kunden zugeschnitten.
Instead, they are often tailored to meet the needs of an individual customer.
TildeMODEL v2018

Programme für Langzeitarbeitslose sind nicht auf die Bedürfnisse der Arbeitgeber zugeschnitten.
Programmes for the long-term unemployed are not geared to employers’ needs.
TildeMODEL v2018

Das Modell wurde speziell auf die Bedürfnisse der KMU zugeschnitten.
The suggested model is especially designed for SMEs.
EUbookshop v2

In Europa sind Drogenbehandlungseinrichtungen zumeist auf die Bedürfnisse von Opioidkonsumenten zugeschnitten.
In the Netherlands, five clinical trials are currently investigating the efficacy of a number of pharmaceutical agents for treating cocaine dependence, including dexamphetamine and modafinil.
EUbookshop v2

Die Workshops wurden unmittelbar auf die Bedürfnisse dieser Frauen zugeschnitten.
Courses then go on to assist in decision making about the future.
EUbookshop v2

In Europa sind öffentliche Drogenbehandlungseinrichtungen zumeist auf die Bedürfnisse von Opioidkonsumenten zugeschnitten.
Some members of this group are referred to treatment by the criminal justice system.
EUbookshop v2

Ist sie auf die jeweiligen Bedürfnisse zugeschnitten?
Is it tailored to individual needs?
TildeMODEL v2018

Diese Publikumsfonds sind speziell auf die Bedürfnisse institutioneller Anleger zugeschnitten.
These mutual funds are geared towards the requirements of institutional investors.
CCAligned v1

Das huGO+ Dashboard präsentiert individuell Informationen, auf die Bedürfnisse des Nutzers zugeschnitten.
The huGO+ dashboard presents individual information customized to the needs of the user.
CCAligned v1

Die Edu Mount-Lösung ist so ideal auf die Bedürfnisse im Schulungsbereich zugeschnitten.
The Edu Mount solution is therefore ideally tailored to the requirements of the education sector.
ParaCrawl v7.1

Unsere Lösungen sind arbeitswissenschaftlich fundiert und auf die Bedürfnisse unserer Kundschaft zugeschnitten.
Our solutions are scientifically proven and tailored to the needs of our clientele.
CCAligned v1

Extrusionslösungen, die auf Ihre Bedürfnisse zugeschnitten sind.
Extrusion solutions tailored to your needs.
CCAligned v1

Gerne werden die Kurse individuell auf die jeweiligen Bedürfnisse zugeschnitten!
The courses are made to suit individual requirements and can be held in any location.
CCAligned v1

Entwicklung von Geschäftsmodellen, die auf Ihre Bedürfnisse zugeschnitten sind.
Developing business models for the future that are tailored to your needs.
CCAligned v1

Erleben Sie Lösungen, die auf Ihre Bedürfnisse zugeschnitten sind.
Experience solutions tailored to your needs.
CCAligned v1

In allen Schulferien verfügbar und auf die Bedürfnisse Ihrer Familie zugeschnitten.
Available throughout every school holiday and tailored around your family's needs.
CCAligned v1

Distribio bietet Ihnen Verträge, die auf Ihre Bedürfnisse zugeschnitten sind.
Distribio offers you contracts tailored after your needs.
CCAligned v1

Unsere Gasmischer werden immer auf die Bedürfnisse des Kunden zugeschnitten.
Our gas mixers are always customized to the needs of the costumer.
ParaCrawl v7.1

So wurde der AQUAPAL ® DB exakt auf die Bedürfnisse des Bahnbetriebs zugeschnitten.
The AquapaL ® DB, for instance, has been tailored precisely to the needs of the rail industry.
ParaCrawl v7.1

Das Kiosk-Sortiment ist auf die grundlegendsten Bedürfnisse zugeschnitten.
The kiosk's range is tailored to meet the most basic needs.
ParaCrawl v7.1

Die A-Klasse L Limousine ist speziell auf die Bedürfnisse chinesischer Kunden zugeschnitten.
The A-Class L Sedan is specially designed to meet the needs of Chinese customers.
ParaCrawl v7.1

Die Managed Services sind vollumfänglich auf die Bedürfnisse von Swisscom zugeschnitten.
The Managed Services are tailored exactly to Swisscom's needs.
ParaCrawl v7.1

Auf die Bedürfnisse von Schülern zugeschnitten!
Tailored to the needs of students!
ParaCrawl v7.1

Zwei Hochhäuser sind speziell auf die Bedürfnisse älterer Menschen zugeschnitten.
Two high-rises specifically cater to the needs of senior residents.
ParaCrawl v7.1

Die Geräte sind konsequent auf die Bedürfnisse der Verwender zugeschnitten.
The tools are consistently tailored to users' needs.
ParaCrawl v7.1

Leistungen und Angebote, die speziell auf die Bedürfnisse unserer Kunden zugeschnitten sind.
Benefits and services that are tailored to meet the needs of our customers.
ParaCrawl v7.1

Das WfMS wird speziell auf die Bedürfnisse von Wissenschaftlern zugeschnitten sein.
The WfMS will be especially tailored to requirements of scientists.
ParaCrawl v7.1

Sämtliche Kurse sind auf die Bedürfnisse Ihrer Mitarbeiter zugeschnitten.
All trainings are tailored to suit your personnel.
ParaCrawl v7.1