Translation of "Auf der straße stehen" in English

Ich will vor mir selber auf der Straße stehen.
I want to stand in front of myself on the street.
OpenSubtitles v2018

Den Typ auf der Straße stehen zulassen?
Leave the guy on the curb?
OpenSubtitles v2018

Auf der Straße stehen drei Übertragungswagen.
There are three satellite trucks on my street.
OpenSubtitles v2018

Es sieht so aus, als würden wir bald auf der Straße stehen.
It looks like we're all going to be thrown out to the street
OpenSubtitles v2018

Wie konnten Sie mich allein auf der Straße stehen lassen?
How could you have left me on the street all alone.
OpenSubtitles v2018

Soll der Wagen mit den beiden wirklich mitten auf der Straße stehen bleiben?
Should it be parked in the middle of the road with those two inside?
OpenSubtitles v2018

Sie können nicht mitten auf der Straße stehen.
Well, you can't stand in the middle of the road.
OpenSubtitles v2018

Auf der Straße werden wir stehen, an einem fremden Ort.
We'll be on the streets... in a strange place.
OpenSubtitles v2018

Wir sollten den Wagen nicht mitten auf der Straße stehen lassen, Guy.
I'm not so sure we want to leave the car out in the open, Guy.
OpenSubtitles v2018

Ich lass den Wagen nur ungern auf der Straße stehen.
I hate to leave her on the street.
OpenSubtitles v2018

Es geht doch nichts darüber, mitten auf der Straße zu stehen.
There's nothing like being in the middle of a road.
OpenSubtitles v2018

Mist, ich ließ meinen Wagen mitten auf der Straße stehen!
Oh, fuck, I left my car in the middle of the street!
OpenSubtitles v2018

Wieso bleib er mitten auf der Straße stehen?
It's not fair... What was he doing in the middle of the road?
OpenSubtitles v2018

Er wird sich umbringen, wenn er auf der Straße stehen bleibt.
Dog's gonna get itself killed, standing in the road like that.
OpenSubtitles v2018

Okonomiyaki brannte auf der Straße stehen.
Okonomiyaki burned in the street stalls.
ParaCrawl v7.1

Alle Afrikaner, die dort auf der Straße stehen, sind mit ihm.
All the Africans on the sidewalk are with him.
ParaCrawl v7.1

Niemand muss mitten auf der Straße stehen bleiben und den Verkehr blockieren.
Nobody has to stop in the middle of the street and block the traffic.
ParaCrawl v7.1

Auf der Straße stehen Ihnen kostenfreie Parkplätze zur Verfügung.
Free parking is possible on the street.
ParaCrawl v7.1

Sein Auto blieb unbeleuchtet auf der Straße stehen.
His car was there on the road in the dark.
ParaCrawl v7.1

Wer nicht unterschrieb, würde zu Neujahr auf der Straße stehen.
Anyone not signing will be out on the tarmac come the New Year.
ParaCrawl v7.1

Octopus Bälle brannte auf der Straße stehen.
Octopus balls burned in the street stalls.
ParaCrawl v7.1

Auf der Straße stehen genügend kostenfreie Parklätze zur Verfügung.
There are enough free parking spaces on the street.
ParaCrawl v7.1

Kostenlose Parkplätze auf der Straße stehen in der Nähe des Apartments zur Verfügung.
Free parking on street is available near the apartment.
ParaCrawl v7.1

Parken war $15 pro Tag, auf der Straße stehen 2-Stunden Parkuhren.
Parking was $15/day as on-street has 2-hour meters.
ParaCrawl v7.1

Sie können sie vor fast jedem Hotel sehen oder auf der Straße stehen.
You can see them in front of almost any hotel or being flagged down on the road.
ParaCrawl v7.1

Wir warten einfach hier, bis die mit ihrem Zeug auf der Straße stehen.
We just wait till they're in the street with their shit.
OpenSubtitles v2018