Translation of "Auf der besprechung" in English
Dieses
Problem
wird
wahrscheinlich
auf
der
nächsten
Besprechung
behandelt.
The
matter
will
be
brought
up
at
the
next
meeting.
Tatoeba v2021-03-10
Auch
die
Triorganophosphite
der
Formel
II
sowie
die
Me(II)-Carboxylate,
Me(II)-Phenolate
und
die
Antioxidantien
sind
bekannt,
so
dass
auf
die
Besprechung
der
Herstellungsverfahren
hier
verzichtet
werden
kann.
Also
the
triorganophosphites
of
the
formula
II,
as
well
as
the
Me(II)-carboxylates,
Me(II)-phenolates
and
the
antioxidants
are
known,
so
that
a
discussion
of
the
relevant
production
processes
can
in
this
case
be
dispensed
with.
EuroPat v2
Das
Ereignis
fand
am
6.
und
7.
Mai
2015
statt
und
es
wurde
sowohl
auf
die
Besprechung
der
gesetzlichen
Änderungen,
als
auch
auf
die
neuen
Steuerkoordinaten
orientiert
und
es
hat
mehr
als
100
Fachleuten
aus
verschiedenen
Branchen
zusammengebracht,
außer
den
10
Redner,
die
Einladung
der
Business
Mark
zur
Teilnahme
und
Teilung
ihrer
Meinungen
bezüglich
des
aktuellen
Steuerrahmen
aus
Rumänien
angenommen
haben.
The
event
took
place
on
the
6th
and
7th
of
May
2015
and
it
focused
on
discussing
both
legal
modifications
and
new
tax
coordinates.
It
reunited
more
than
100
specialists
from
various
industries,
apart
from
10
speakers
who
accepted
the
invitation
of
Business
Mark
to
participate
and
share
their
opinions
on
the
present
tax
context
of
Romania.
ParaCrawl v7.1
Die
Tatsache,
dass
die
Besprechung
der
Gelübde
auf
die
Besprechung
der
störenden
Emotionen
und
Geisteshaltungen
folgt,
impliziert,
dass
wir
die
Gelübde
nicht
aus
neurotischen
Gründen
ablegen,
wie
etwa
aus
den
Gedanken
heraus
"Ich
möchte
ein
guter
Mensch
sein",
"Ich
möchte
meinem
Lehrer
gefallen"
und
so
weiter.
The
fact
that
the
discussion
of
taking
vows
follows
the
discussion
of
the
disturbing
emotions
and
attitudes
implies
that
we
are
not
taking
vows
for
neurotic
reasons,
such
as,
"I
want
to
be
a
good
person,"
"I
want
to
please
my
teacher,"
etc.
ParaCrawl v7.1
Wollt
ihr
beide
nicht
unser
Plädoyer
auf
der
Tanzfläche
besprechen?
You
and
Nelle
should
review
our
closing
on
the
dance
floor.
OpenSubtitles v2018
Gul
Evek
will
die
Situation
auf
der
Oberfläche
besprechen.
Gul
Evek
wants
to
discuss
the
situation
on
the
surface.
OpenSubtitles v2018
Bitte
helfen
sie
verbessern
oder
um
diese
Probleme
auf
der
Diskussionsseite
besprechen.
Please
help
improve
it
or
discuss
these
issues
on
the
talk
page.
ParaCrawl v7.1
Auf
Basis
der
Besprechungen
und
Analysen
erstellt
Bühler
eine
Machbarkeitsstudie
und
eine
grobe
Wirtschaftlichkeitsrechnung.
Based
on
discussions
and
analysis,
Bühler
generates
a
feasibility
study
and
a
rough
cost
effectiveness
study.
ParaCrawl v7.1
Vergewissern
Sie
sich,
jede
einzelne
dieser
Einrichtungen
während
ihrem
Markieren
auf
der
Karte
zu
besprechen.
Ensure
that
you
discuss
each
of
these
as
you
mark
them
on
the
map.
ParaCrawl v7.1
Der
Bericht
umfasst
folgende
auf
der
Tagung
zu
besprechende
Punkte:
Irak
und
Nahost,
Nichtverbreitung
und
Kampf
gegen
Massenvernichtungswaffen,
Terrorismusbekämpfungsmaßnahmen,
Wirtschafts-
und
Handelsfragen
und
transatlantische
Beziehungen.
The
note
covers
the
following
issues
to
be
discussed
at
the
meeting:
Iraq
and
the
Middle
East,
nonproliferation
and
the
fight
against
weapons
of
mass
destruction,
measures
to
counter
terrorism,
economic
and
trade
issues
and
transatlantic
relations.
TildeMODEL v2018
Hinsichtlich
der
von
der
Europäischen
Kommission
hervorgehobenen
Probleme
haben
wir
–
unter
Berücksichtigung
aller
vier
EU-Studien
zu
diesem
Thema
–
unsere
eigenen
Schlussfolgerungen
entwickelt,
die
wir
auf
der
Konferenz
besprechen
möchten.
With
regard
to
the
problems
highlighted
by
the
European
Commission,
we
have
–
taking
into
account
all
four
EU
studies
on
the
subject
–
developed
our
own
conclusions,
which
we
would
like
to
discuss
at
the
conference.
CCAligned v1
Hier
tauschen
Sie
Ihre
Informationen
und
Erfahrungen
aus,
die
Sie
später
bei
einem
tollen
Kaffee
im
CAFÉ
oder
auf
der
SOMMERTERRASSE
besprechen
können.
Here
you
can
exchange
information
and
experiences,
which
you
can
later
go
over
while
enjoying
a
terrific
coffee
in
the
CAFE
or
on
the
SUMMER
TERRACE.
ParaCrawl v7.1
Auf
Basis
der
Reflexionsberichte
besprechen
Sie
außerdem
die
aktuellen
Anliegen
der
Studierenden
und
geben
eigene
Erfahrungen
weiter.
Based
on
the
reflection
reports
you
also
discuss
students'
current
concerns
and
share
your
own
experiences
with
them.
ParaCrawl v7.1
Auf
Grund
der
individuellen
Besprechungen
und
Proben
wählen
wir
einen
günstigsten
Gummibezug
für
die
angegebene
Applikation
aus.
Based
on
individual
consultations
and
testing,
we
will
choose
the
most
suitable
rubber
covering
for
the
given
application.
ParaCrawl v7.1
Tony-Hügel
schrieb:
"Er
ist
erstaunlich,
Leute
zu
sehen,
dieses
auf
der
Liste
zu
besprechen,
als
ob
er
ausmacht.
Tony
Hill
wrote:
"It
is
amazing
to
see
people
discuss
this
on
the
list
as
if
it
matters.
ParaCrawl v7.1