Translation of "Auf den schienen" in English

Bereits 1841 wurden auf den Schienen laufende „Eisenbahn-Postwagen“ eingeführt.
Similar services were introduced on Canadian railroads in 1859.
Wikipedia v1.0

Auf den Schwellen werden Schienen durch Befestigungsmittel gehalten.
The surface of the head of each of the two rails can be maintained by using a railgrinder.
Wikipedia v1.0

Wir sind wieder auf den Schienen!
We're back on the tracks!
OpenSubtitles v2018

Das Haus steht auf den Schienen.
The house is on the tracks.
OpenSubtitles v2018

Der Zug ist immer noch auf den Schienen.
The train is still on the track.
OpenSubtitles v2018

Claude erzählte mir, das elektrische Kabel hielt die Straßenbahn auf den Schienen.
Claude told me the electric cable kept the streetcars on the tracks.
OpenSubtitles v2018

Ich fahre U-Bahn und lausche den Rädern auf den Schienen.
For weeks, I'm riding the subway, I listen to the rails.
OpenSubtitles v2018

Ich will die Lok auf den Schienen!
I want this engine back on the rails!
OpenSubtitles v2018

Vor uns auf den Schienen ist einer.
Where's the lieutenant?
OpenSubtitles v2018

Ich musste auf den Schienen laufen.
They are. I had to walk on the rails, man.
OpenSubtitles v2018

Du bist noch ziemlich jung für ein Dasein auf den Schienen.
You know, you're pretty young to be on the rails.
OpenSubtitles v2018

Die Menschen auf den Schienen schauten ihnen einfach weiter zu.
The people on the tracks just continued to watch them.
TED2013 v1.1

Plötzlich begann jemand auf den Schienen zu schreien.
Then someone on the tracks screamed.
TED2013 v1.1

Erst rannte er hinter ihr her und lag dann auf den Schienen.
One second Ryan was running after her, the next he was lying by the tracks.
OpenSubtitles v2018

So sind die auf den Schienen 44 angeordneten Auflagen 46 nicht gezeigt.
For example, the supports 46 disposed on the rails 44 are not shown.
EuroPat v2

Die Erfindung erstreckt sich auch auf einen mit den Schienen verbundenen Fahrzeugsitz.
The invention also concerns a vehicle seat connected with the tracks.
EuroPat v2

Auf den beiden Schienen fahren zwei Schlitten.
Those are the two rails, and on the rails go two sleds.
OpenSubtitles v2018

Hat sich den Rücken auf den Schienen gebrochen.
He broke his back on the railways.
OpenSubtitles v2018

Eines der Fahrzeuge liegt auf den Schienen.
One of the vehicles is on the train tracks.
OpenSubtitles v2018

Es befindet sich ein Fahrzeug auf den Schienen.
We have a car on the train tracks.
OpenSubtitles v2018

Setzen Sie Ihr Auto auf den Schienen und verbrennen Gummi.
The race is on! Put your car on the tracks and burn some rubber.
ParaCrawl v7.1

Mit starker Dampfentwicklung fährt der Zug auf nassen Schienen den Berg hinauf.
Producing heavy steam clouds, the train climbs up the wet rail path.
ParaCrawl v7.1

In kniender Position wird eine ergonomische Rollbewegung auf den gebogenen Schienen ausgeführt.
You accomplish an ergonomic rolling movement in kneeling position on curved rails.
ParaCrawl v7.1

Dadurch kleben sie auf der Straße wie ein Zug auf den Schienen.
They’ll stick to the tarmac like a train to its rails.
ParaCrawl v7.1

Das Skilift Twinliner auf den Schienen ist eine Neuheit in der Slowakei.
A ski lift on Twinliner trails is a novelty in Slovakia.
ParaCrawl v7.1