Translation of "Auf dem gebiet des" in English
Es
handelt
sich
um
Tätigkeiten
der
Erzeugerorganisationen
auf
dem
Gebiet
des
Marketing.
The
area
concerned
is
the
marketing
activities
of
the
producer
organizations.
Europarl v8
Das
Parlament
trägt
immer
zur
Entwicklung
auf
dem
Gebiet
des
Rechts
bei.
Parliament
always
plays
its
part
in
the
development
of
the
field
of
rights.
Europarl v8
Es
war
dies
die
erste
Gemeinschaftsvorschrift
auf
dem
Gebiet
des
Risikomanagements
bei
Betriebsunfällen.
This
was
the
first
piece
of
Community
legislation
in
the
field
of
industrial
risk
management.
Europarl v8
Wir
können
dann
auf
dem
Gebiet
des
Sports
unmittelbar
wirksam
werden.
We
shall
be
able
to
take
direct
action
in
the
field
of
sport.
Europarl v8
Professor
Liberadzki
ist
ein
führender
Spezialist
auf
dem
Gebiet
des
Transports.
Professor
Liberadzki
is
a
leading
specialist
in
the
field
of
transport.
Europarl v8
Das
wird
auch
von
Fachleuten
auf
dem
Gebiet
des
europäischen
Verfassungsrechts
zugegeben.
This
is
also
the
view
of
experts
in
the
field
of
European
constitutional
law.
Europarl v8
Auf
dem
Gebiet
des
ehemaligen
Svantovit-Heiligtums
entstand
die
erste
christliche
Kirche
Rügens.
In
the
area
of
the
former
Svetovid
sanctuary,
the
first
Christian
church
was
built
on
Rügen.
Wikipedia v1.0
Jahrhundert
kamen
die
ersten
Juden
auf
dem
Gebiet
des
modernen
Polen
an.
The
first
Jews
arrived
in
the
territory
of
modern
Poland
in
the
10th
century.
Wikipedia v1.0
Cooper
war
auch
auf
dem
Gebiet
des
Gesundheitswesens
erfolgreich.
Cooper
was
not
informed
of
the
purpose
of
the
project.
Wikipedia v1.0
Die
lettische
Stadt
Dobele
befindet
sich
auf
dem
Gebiet
des
Kraters.
The
town
of
Dobele
is
built
over
the
site
of
the
crater.
Wikipedia v1.0
Interwetten
gilt
damit
als
einer
der
Pioniere
auf
dem
Gebiet
des
Online
Entertainment.
Therefore
the
company
can
be
seen
as
one
of
the
pioneers
in
the
branch
of
online
entertainment.
Wikipedia v1.0
Sie
befand
sich
auf
dem
Gebiet
des
Bennett
Park.
Their
location
was
in
the
spot
now
called
Bennett
Park.
Wikipedia v1.0
Insgesamt
leben
etwa
1,8
Millionen
Menschen
auf
dem
Gebiet
des
Santa
Clara
Valley.
The
population
of
the
valley
is
1.81
million
people
along
with
approximately
865,700
wage
and
salary
jobs.
Wikipedia v1.0
Dezember
2011
lebten
49.636
Einwohner
auf
dem
Gebiet
des
Rajons.
Its
population
was
61,636
in
the
2001
Ukrainian
Census
and
49,636
.
Wikipedia v1.0
Jahrhunderts
wurde
auf
dem
Gebiet
des
heutigen
Gabun
der
Bantu-Staat
Loango
gegründet.
He
founded
the
town
of
Franceville,
and
was
later
colonial
governor.
Wikipedia v1.0
Er
liegt
auf
dem
Gebiet
des
Kreises
Rendsburg-Eckernförde
und
der
kreisfreien
Stadt
Neumünster.
It
is
located
in
the
northern
suburb
of
Neumünster
and
in
the
Kreis
Rendsburg-Eckernförde.
Wikipedia v1.0
In
der
Eisenzeit
bestand
auf
dem
Gebiet
des
heutigen
Clacton
eine
größere
Siedlung.
There
are
some
vague
traces
of
Romans
using
the
Clacton
area
as
a
seaside
resort.
Wikipedia v1.0
Die
Lower
Sioux
Indian
Reservation
liegt
vollständig
auf
dem
Gebiet
des
Redwood
County.
The
Lower
Sioux
Indian
Reservation
is
entirely
within
the
county.
Wikipedia v1.0
Weiterhin
arbeitet
er
auf
dem
Gebiet
der
Textkritik
des
Neuen
Testaments.
Much
of
his
work
is
on
textual
criticism
and
the
New
Testament.
Wikipedia v1.0
Es
werden
ebenfalls
bedeutende
Änderungen
auf
dem
Gebiet
des
Zahlungsausgleichs
erwartet.
Important
changes
in
the
balance
of
payments
are
also
expected.
News-Commentary v14