Translation of "Auf dem außengelände" in English
Auf
dem
Außengelände
von
der
Samoter
2008
stand
dieser
sehr
interessanter
Astra
Zugmaschine.
At
the
open
air
area
of
the
Samoter
2008
stood
this
very
interesting
Astra
tractor.
ParaCrawl v7.1
Mit
aller
Wahrscheinlichkeit
werden
wir
uns
für
einen
Stand
auf
dem
Außengelände
entscheiden.
In
all
probability
we
will
choose
a
stand
being
located
in
the
open
air
exhibit
area.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Außengelände
stehen
auch
ein
MidCity
und
ein
MidEuro.
Also
in
the
outdoor
area
will
be
a
MidCity
and
a
MidEuro.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Außengelände
können
Sie
sich
mit
dem
Audioguide
frei
bewegen.
With
the
audio
guide
you
can
move
about
freely
at
the
outdoofacility.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Außengelände
stand
dieser
Scania
R480
Streamline
in
10x4*6
Ausführung
von
Schneider.
At
the
outdoor
area
stood
this
Scanai
R480
Streamline
in
10x4*6
layout
of
Schneider.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Außengelände
sind
ein
MidCity
und
ein
MidEuro
ausgestellt.
In
the
outdoor
area
are
a
MidCity
and
a
MidEuro.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Außengelände
stand
dieser
Iveco
Trakker
500
8x4
Sattelzugmaschine.
On
the
external
area
this
compact
Iveco
Trakker
500
8x4
tractor
was
displayed.
ParaCrawl v7.1
Das
HANSA-FLEX
Eventmobil
diente
auf
dem
Außengelände
als
imposante
Werbefläche.
The
HANSA-FLEX
Eventmobile
in
the
outdoor
area
served
as
an
impressive
advertising
space.
ParaCrawl v7.1
Die
Veranstaltung
findet
auf
dem
Außengelände
der
Universität
statt.
The
event
takes
place
outdoor
on
campus.
ParaCrawl v7.1
Etwas
weiter
auf
dem
Außengelände
standen
noch
2
LKW's
mit
Cormach
Kräne.
There
where
2
more
trucks
on
display
with
Cormach
cranes.
ParaCrawl v7.1
Die
Hunde
wur
den
den
Richtern
auf
dem
Außengelände
vorgeführt.
The
dogs
were
presented
to
the
judges
on
the
outside-terrain.
ParaCrawl v7.1
Der
3.
Cormach
auf
dieser
Messe
stand
auf
dem
Außengelände
von
Scania.
The
3rd
Cormach
of
this
fair
was
standing
outside
at
the
Scania
area.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Außengelände
stand
dieser
Mercedes
Actros
6x2
mit
Wechselpritsche.
Outside
stood
this
Mercedes
Actros
6x2
with
demountable
body.
ParaCrawl v7.1
Wir
waren
mit
fünf
Kindern
dort
und
diese
konnten
sich
auf
dem
Außengelände
austoben.
We
were
five
children
there,
and
they
could
have
fun
in
the
outdoor
area.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Außengelände
können
darüber
hinaus
drei
Triebzüge,
eine
Straßenbahn
und
eine
Hybridlok
besichtigt
werden.
Furthermore,
three
railcars,
one
tram
and
one
hybrid
locomotive
can
be
seen
on
the
outside
display.
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
kurzen
Pause
mit
Stärkung
ging
es
dann
im
Praxisteil
auf
dem
Außengelände
weiter.
After
a
short
break,
we
began
the
practical
part
on
the
outside
area.
ParaCrawl v7.1
Siemens
ist
in
diesem
Jahr
wieder
in
Halle
4.2
sowie
auf
dem
Außengelände
vertr...
Once
again,
Siemens
will
be
showcasing
its
products
in
Hall
4.2
and
in
the
outdoo...
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
VDMA-Außengelände
stand
insbesondere
die
Neuvorstellung
des
Biomasseaufbereiters
BA
915
D
im
Vordergrund.
At
the
VDMA
demonstration
days
the
new
biomass
processor
BA
915
D
was
of
prime
importance.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Außengelände
der
Messe
Berlin
werden
zwei
elektrische
Niederflurtriebzüge
der
FLIRT-Familie
und
eine
Niederflur-Tram
gezeigt.
The
outside
display
area
of
the
Berlin
trade
fair
will
feature
two
electric
low-floored
multiple-unit
trains
from
the
FLIRT
series
and
a
low-floored
tram.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
weitläufigen
Außengelände
kann
man
Picknicken
oder
man
kann
einige
weiter
physikalische
Experimente
erleben.
On
the
spacious
outside
grounds
you
can
picnic
or
experience
some
more
physical
experiments.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Außengelände
befinden
sich
ein
Denkmal,
in
das
ein
auf
einem
Podest
aufgestellter
sowjetischer
T34-Panzer
integriert
ist,
sowie
eine
Ausstellung
sowjetischen
militärischen
Großgerätes
aus
der
Zeit
des
Zweiten
Weltkrieges
sowie
der
Nachkriegszeit.
On
the
grounds
there
is
a
memorial
in
which
a
Soviet
T34
tank
is
integrated
on
a
pedestal,
as
well
as
an
exhibit
of
large
items
of
Soviet
military
equipment
from
World
War
II
and
the
postwar
period.
Wikipedia v1.0
Auf
dem
Außengelände
befinden
sich
ein
Denkmal,
in
das
ein
auf
einem
Podest
aufgestellter
sowjetischer
T-34-Panzer
integriert
ist,
sowie
eine
Sammlung
von
weiterem
sowjetischen
Militärgerät
aus
der
Zeit
des
Zweiten
Weltkriegs
und
der
Nachkriegszeit.
On
the
grounds
there
is
a
memorial
in
which
a
Soviet
T34
tank
is
integrated
on
a
pedestal,
as
well
as
an
exhibit
of
large
items
of
Soviet
military
equipment
from
World
War
II
and
the
postwar
period.
WikiMatrix v1
Es
fasst
bis
zu
100000
Menschen,
25000
in
der
Kirche
mit
freitragendem
Dach
und
75000
auf
dem
Außengelände
des
30-Hektar-Anwesens.
It
can
welcome
up
to
100,000
people,
25,000
within
the
church
with
cantilever
roof
and
75,000
outside
on
an
area
of
30
hectares.
WikiMatrix v1
Auf
dem
Außengelände
vor
dem
bcc
konnten
sich
die
Besucher
bei
einer
Fahrzeugpräsentation
direkt
ein
Bild
von
der
Angebotsvielfalt
machen.
Outside
in
front
of
the
bcc,
visitors
were
able
to
form
a
direct
picture
of
the
broad
range
of
electric
mobility
during
a
vehicle
presentation.
ParaCrawl v7.1
Weiter
auf
dem
Außengelände
gibt
es
ein
Speicher
für
die
Heizung
(Diesel),
einen
überdachten
Parkplatz
für
3-4
Autos
und
2
Bohrungen
für
Wasser.
Further
on
the
outside
area,
there
is
a
storage
for
the
heating
system
(Diesel),
a
covered
parking
space
for
3
to
4
cars
and
2
Boreholes
for
water.
CCAligned v1