Translation of "Auf englisch" in English
Ich
würde
folgenden
Text
zu
Ziffer
2
vorschlagen
auf
Englisch:
I
would
suggest
the
following
English
text
for
paragraph
2:
Europarl v8
Gestatten
Sie
mir
nun,
wieder
auf
Englisch
fortzufahren.
With
your
permission,
I
will
now
switch
to
English.
Europarl v8
Ersatzursprungserklärungen
auf
Englisch
oder
Französisch
erstellt
werden.
The
initial
proofs
of
origin
and
copies
of
the
replacement
proofs
of
origin
shall
be
kept
by
the
reconsignor
for
at
least
three
years
from
the
end
of
the
calendar
year
in
which
the
replacement
proofs
of
origin
were
issued
or
made
out.
DGT v2019
Ich
lese
den
Text
auf
Englisch
vor:
I
will
read
the
text
out
in
English.
Europarl v8
Ich
werde
es
auf
Englisch
vorlesen,
weil
mir
dieses
Dokument
vorliegt.
I
will
read
it
in
English,
because
that
is
the
document
I
have.
Europarl v8
Die
Bewertungsberichte
gemäß
dem
vorliegenden
Artikel
werden
auf
Englisch
verfasst.
In
accordance
with
Article
18(1)
of
the
EFSI
Regulation,
by
5
January
2017
the
EIB
shall
evaluate
the
functioning
of
the
EFSI
and
shall
submit
its
evaluation
to
the
European
Parliament.
DGT v2019
Ich
verlese
diese
Stellungnahme
nun
auf
Englisch.
I
will
now
read
it
in
English.
Europarl v8
Sie
hat
recht,
ein
Teil
des
Textes
ist
auf
Englisch.
She
is
right;
some
of
the
text
is
in
English.
Europarl v8
Die
Änderungsanträge
zu
zwei
dieser
Berichte
liegen
immer
noch
nicht
auf
Englisch
vor.
The
amendments
to
two
of
the
reports
are
still
not
available
in
English.
Europarl v8
Ich
lese
ihn
kurz
auf
Englisch
vor:
I
will
read
the
text
out
briefly
in
English:
Europarl v8
Auf
Englisch
sagt
man,
dass
man
die
Decke
erreicht
hat.
In
English,
they
say
they
have
reached
the
ceiling.
Europarl v8
Herr
Präsident,
ich
würde
gerne
auf
Englisch
fortfahren.
Mr
President,
let
me
continue
in
English.
Europarl v8
Ich
weiß,
wie
schwer
es
ist,
schnell
auf
Englisch
zu
sprechen.
I
know
how
hard
it
is
to
speak
quickly
in
English.
Europarl v8
Er
hielt
gestern
eine
Rede
auf
englisch,
französisch
und
deutsch.
He
made
a
speech
in
English,
French
and
German
yesterday.
Europarl v8
Der
überarbeitete
Text
ist
verfügbar,
aber
leider
aus
Zeitnot
nur
auf
englisch.
The
revised
text
is
available
but
unfortunately
only
in
English
because
of
the
time
constraints.
Europarl v8
Ich
zitiere
auf
englisch
und
hoffe,
die
Dolmetscher
können
mir
folgen.
I
will
quote
it
in
English
and
hope
that
the
interpreters
can
follow
me:
'1949:
Eritrea's
fate.
Europarl v8
Auf
Englisch
stünde
dann
"Situation
FYROM".
In
English
it
would
be
"Situation
FYROM".
Europarl v8
Auf
Französisch
klingt
es
eleganter
als
auf
Englisch.
I
have
not
quoted
the
exact
English
version
so
as
to
preserve
some
elegance.
Europarl v8
Gestatten
Sie
mir
jetzt,
Herr
Präsident,
auf
Englisch
fortzufahren.
And
now,
Mr
President,
let
me
continue
in
English.
Europarl v8
Ich
lese
den
Text
jetzt
auf
Englisch
vor.
I
will
now
read
the
text
out
in
English.
Europarl v8
Ich
verlese
den
Wortlaut
des
mündlichen
Änderungsantrags
auf
Englisch:
I
will
now
read
you
the
text
of
the
oral
amendment
in
English:
Europarl v8
Im
Originaldokument
heißt
es
in
dem
Änderungsantrag
-
ich
zitiere
auf
Englisch:
In
the
original
document,
the
amendment
reads
-
and
I
shall
quote
it
in
English:
Europarl v8
Ich
werde
Ihnen
die
Schlussfolgerung
auf
Englisch
vorlesen.
Allow
me
to
read
you
the
conclusion
in
English,
which
dates
from
November,
in
other
words
before
SARS.
Europarl v8
Ich
werde
ihn
auf
Englisch
verlesen.
I
will
read
it
to
you
in
English.
Europarl v8
Ich
werde
Ihnen
den
Vorschlag
zukommen
lassen,
schriftlich
und
auf
Englisch.
I
shall
produce
the
proposal
for
you,
in
writing
and
in
English.
Europarl v8