Translation of "Auf englisch" in English

Ich würde folgenden Text zu Ziffer 2 vorschlagen auf Englisch:
I would suggest the following English text for paragraph 2:
Europarl v8

Gestatten Sie mir nun, wieder auf Englisch fortzufahren.
With your permission, I will now switch to English.
Europarl v8

Ersatzursprungserklärungen auf Englisch oder Französisch erstellt werden.
The initial proofs of origin and copies of the replacement proofs of origin shall be kept by the reconsignor for at least three years from the end of the calendar year in which the replacement proofs of origin were issued or made out.
DGT v2019

Ich lese den Text auf Englisch vor:
I will read the text out in English.
Europarl v8

Ich werde es auf Englisch vorlesen, weil mir dieses Dokument vorliegt.
I will read it in English, because that is the document I have.
Europarl v8

Die Bewertungsberichte gemäß dem vorliegenden Artikel werden auf Englisch verfasst.
In accordance with Article 18(1) of the EFSI Regulation, by 5 January 2017 the EIB shall evaluate the functioning of the EFSI and shall submit its evaluation to the European Parliament.
DGT v2019

Ich verlese diese Stellungnahme nun auf Englisch.
I will now read it in English.
Europarl v8

Sie hat recht, ein Teil des Textes ist auf Englisch.
She is right; some of the text is in English.
Europarl v8

Die Änderungsanträge zu zwei dieser Berichte liegen immer noch nicht auf Englisch vor.
The amendments to two of the reports are still not available in English.
Europarl v8

Ich lese ihn kurz auf Englisch vor:
I will read the text out briefly in English:
Europarl v8

Auf Englisch sagt man, dass man die Decke erreicht hat.
In English, they say they have reached the ceiling.
Europarl v8

Herr Präsident, ich würde gerne auf Englisch fortfahren.
Mr President, let me continue in English.
Europarl v8

Ich weiß, wie schwer es ist, schnell auf Englisch zu sprechen.
I know how hard it is to speak quickly in English.
Europarl v8

Er hielt gestern eine Rede auf englisch, französisch und deutsch.
He made a speech in English, French and German yesterday.
Europarl v8

Der überarbeitete Text ist verfügbar, aber leider aus Zeitnot nur auf englisch.
The revised text is available but unfortunately only in English because of the time constraints.
Europarl v8

Ich zitiere auf englisch und hoffe, die Dolmetscher können mir folgen.
I will quote it in English and hope that the interpreters can follow me: '1949: Eritrea's fate.
Europarl v8

Auf Englisch stünde dann "Situation FYROM".
In English it would be "Situation FYROM".
Europarl v8

Auf Französisch klingt es eleganter als auf Englisch.
I have not quoted the exact English version so as to preserve some elegance.
Europarl v8

Gestatten Sie mir jetzt, Herr Präsident, auf Englisch fortzufahren.
And now, Mr President, let me continue in English.
Europarl v8

Ich lese den Text jetzt auf Englisch vor.
I will now read the text out in English.
Europarl v8

Ich verlese den Wortlaut des mündlichen Änderungsantrags auf Englisch:
I will now read you the text of the oral amendment in English:
Europarl v8

Im Originaldokument heißt es in dem Änderungsantrag - ich zitiere auf Englisch:
In the original document, the amendment reads - and I shall quote it in English:
Europarl v8

Ich werde Ihnen die Schlussfolgerung auf Englisch vorlesen.
Allow me to read you the conclusion in English, which dates from November, in other words before SARS.
Europarl v8

Ich werde ihn auf Englisch verlesen.
I will read it to you in English.
Europarl v8

Ich werde Ihnen den Vorschlag zukommen lassen, schriftlich und auf Englisch.
I shall produce the proposal for you, in writing and in English.
Europarl v8