Translation of "Audiovisuelle medien" in English
Bei
der
Beobachtungsstelle
für
audiovisuelle
Medien
muß
ich
noch
davon
überzeugt
werden.
I
really
need
to
be
convinced
that
we
are
getting
value
for
money
out
of
the
audiovisual
observatory.
Europarl v8
Man
kann
audiovisuelle
Medien
nicht
wie
ein
x-beliebiges
kommerzielles
Produkt
behandeln.
The
audiovisual
sector
cannot
be
treated
as
an
ordinary
commercial
product.
Europarl v8
Audiovisuelle
Medien
sind
nach
wie
vor
die
bevorzugte
Informationsquelle
zu
europäischen
Themen.
Audiovisual
media
continue
to
be
the
preferred
source
of
information
on
European
affairs.
TildeMODEL v2018
In
diesem
Artikel
sind
Ausnahmeregelungen
für
Presseorgane
und
audiovisuelle
Medien
vorgesehen.
Article
19
provides
for
possible
derogations
for
the
press
and
the
audiovisual
media.
TildeMODEL v2018
Die
Gemeinschaft
wird
Mitglied
der
Europäischen
Beobachtungsstelle
für
audiovisuelle
Medien
werden.
The
Community
shall
be
a
member
of
the
European
Audiovisual
Observatory.
TildeMODEL v2018
Wichtig
in
diesem
Zusammenhang
ist
auch
die
Diskussion
des
Grünbuchs
über
audiovisuelle
Medien.
The
debate
on
the
Green
Paper
on
the
audiovisual
media
must
keep
this
cultural
aspect
in
mind.
TildeMODEL v2018
Audiovisuelle
Medien
spielen
eine
besondere
Rolle
in
unserer
heutigen
Gesellschaft.
The
audiovisual
media
play
a
very
important
role
in
society
today.
TildeMODEL v2018
Audiovisuelle
Medien
werden
bereits
heute
durch
EU-Recht
geregelt.
Audiovisual
media
are
already
subject
to
EU
regulation.
TildeMODEL v2018
Er
konzentriert
sich
hauptsächlich
auf
audiovisuelle
Medien
und
Filmmusik.
He
is
principally
focused
on
audiovisual
media
and
film
music.
WikiMatrix v1
Schriftliche
und
audiovisuelle
Medien
werden
durch
Präsenzveranstaltungen
ergänzt.
Written
and
audio-visual
media
are
complemented
by
classes
which
students
have
to
attend.
EUbookshop v2
Diese
Aussprachen
werden
durch
audiovisuelle
Medien
öffentlich
übertragen.
These
debates
are
retransmitted
publicly
by
audiovisual
means.
EUbookshop v2
Audiovisuelle
Medien
und
Berufsbildung
scheinen
mir
in
unserer
Zeit
untrennbar.
The
media
and
vocational
training
are,
I
feel,
an
inherent
part
of
our
own
times.
EUbookshop v2
Bildung,
audiovisuelle
Medien
und
Kultur
erfüllt
haben.
Education,
audiovisual
media
and
culture
EUbookshop v2
Audiovisuelle
Medien,
Kassetten,
Video-Kassetten,
Computer
finden
keine
Anwendung.
Audiovisual
media,
cassettes,
videocassettes
and
computers
are
not
used.
EUbookshop v2
Audiovisuelle
Medien
und
daß
die
Zahl
der
Kanäle
zugenommen
hat.
It
concludes
that,
in
the
main,
the
requirement
to
distribute
a
majority
of
European
works
and
a
quota
of
10
%
of
independent
productions
was
generally
attained,
and
in
some
cases
exceeded.
EUbookshop v2
Sie
bildet
den
Bereich
Bilddokumente,
Graphiken
und
audiovisuelle
Medien.
These
are
stored
in
the
Images,
Graphics
and
Audiovisual
Collection.
EUbookshop v2
Das
Ausbildungspaket
umfaßt
ebenfalls
ein
elektronisches
deutsch-griechisches
Fachwörterbuch
sowie
audiovisuelle
Medien.
The
package
also
comprises
a
specialized
electronic
Greek-English
dictionary
and
audiovisual
media.
EUbookshop v2
Sie
bildet
die
Grundlage
für
die
Verwirklichung
des
Binnenmarktes
für
audiovisuelle
Medien.
This
lays
down
minimum
rules
for
the
free
movement
of
television
programmes
within
the
Community
and
provides
a
basis
for
building
a
large
audiovisual
market.
EUbookshop v2
Audiovisuelle
Medien,
Information,
Kommunikation,
Kultur
humanitären
und
der
Entwicklungshilfe
zusammengearbeitet.
Audiovisual
media,
information,
communication
and
culture
also
been
cooperation
in
the
field
of
humanitarian
and
development
aid.
EUbookshop v2