Translation of "Auch ansonsten" in English
Aber
auch
ansonsten
waren
die
Unterschiede
im
Niveau
der
Bewerber
recht
frappierend.
But
also
in
other
areas,
the
level
of
candidates
was
very
diverse.
Europarl v8
Der
Entwurf
des
Haushaltsplans
des
Rates
wirft
auch
ansonsten
Fragen
auf.
The
Council's
draft
budget
also
highlighted
other
questions.
Europarl v8
Auch
ansonsten
war
sie
eine
rege
Schreiberin.
In
all
her
correspondence
she
was
a
lively
writer.
Wikipedia v1.0
Ich
tat
nichts,
weil
Kirill
mich
ansonsten
auch
getötet
hätte.
I
do
nothing
because
Kiril
will
kill
me,
too.
OpenSubtitles v2018
Zudem
gilt
diese
Wechselbeziehung
auch
für
ansonsten
sehr
unterschiedliche
Ländergruppierungen.
But
the
relation
also
applies
to
very
different
country
groups.
EUbookshop v2
Auch
hier
werden
ansonsten
wieder
dieselben
Bezugsziffern
und
Maß-Bezeichnungen
verwendet.
Here,
too,
the
same
reference
numbers
and
dimentional
designations
are
used.
EuroPat v2
Auch
mag
es
ansonsten
Autos
geben,
wo
diese
Anschluss-Schematik
nicht
eingehalten
wird.
There
might
also
be
cars
where
above
connection
procedures
won't
work.
ParaCrawl v7.1
Kontraindikationen
sind
auch
Überempfindlichkeit,
ansonsten
aber
keine
Verbote.
Contraindications
also
include
hypersensitivity,
but
otherwise
no
prohibitions.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
ansonsten
unsichtbare
Kommunikation
zwischen
den
Maschinen
und
Robotern
wird
hier
sichtbar.
The
otherwise
invisible
communication
between
machines
and
robots
becomes
visible
as
well.
ParaCrawl v7.1
Weiterführende
Informationen
finden
Sie
ansonsten
auch
auf
unserer
Website
über
Mallorca
.
For
more
information,
you
can
also
visit
our
website
on
Mallorca
.
ParaCrawl v7.1
Genug
zu
sehen
gibt
es
auch
ansonsten
einfach
losfahren
und
die
Insel
erkunden.
Enough
to
see
there
is
otherwise
just
set
off
and
explore
the
island.
ParaCrawl v7.1
Dann
kennt
auch
der
ansonsten
im
Rahmen
bleibende
Verbrauch
kein
Halten
mehr.
Then,
the
otherwise
moderate
consumption,
knows
no
boundaries.
ParaCrawl v7.1
Die
Hunde,
und
auch
ich,
sind
ansonsten
wohl
auf.
The
dogs,
and
I,
are
all
well.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
ansonsten
zur
Achsführung
notwendigen
Dreipunktlenker
können
entfallen.
The
three-point
links
that
are
otherwise
needed
for
axle
guidance
can
also
be
omitted.
EuroPat v2
Des
Weiteren
ergeben
sich
auch
Einsparungen
bei
ansonsten
nötigen
zusätzlichen
Wärmesenken.
Furthermore,
savings
also
arise
in
the
case
of
additional
heat
sinks
that
are
otherwise
required.
EuroPat v2
Sie
kann
ansonsten
auch
einfach
durch
Vorversuche
bestimmt
werden.
Else
it
can
also
be
determined
simply
by
prior
experiments.
EuroPat v2
Auch
ansonsten
sind
Abweichungen
von
dem
in
Figur
2
dargestellten
Vorgehen
möglich.
Deviations
from
the
procedure
shown
in
FIG.
2
are
otherwise
also
possible.
EuroPat v2
Zum
anderen
entfällt
damit
auch
die
ansonsten
notwendige
Durchgangsbohrung
im
Gehäuse.
Also
the
otherwise
required
through
boring
in
the
casing
is
not
necessary.
EuroPat v2
Auch
ansonsten
ist
die
optische
Abbildung
der
Lichtstrahlen
in
Fig.
A
purely
schematic
illustration
of
the
light
beams
was
also
chosen
in
other
respects
in
FIG.
EuroPat v2
Die
Bewertung
hätte
ansonsten
auch
5
Sterne
verdient.
The
rating
would
otherwise
have
earned
5
stars.
ParaCrawl v7.1
Nach
Absprache
kann
der
Mietbeginn
auch
täglich
sein,
ansonsten
ist
er
samstags.
After
arrangement
the
beginning
of
renting
can
daily
otherwise
with
most
also
is
it
Saturday.
CCAligned v1
Auch
ansonsten
ist
dies
eine
exzeptionell
gelungene
CD:
And
also
in
all
other
tracks
this
is
an
exceptionally
good
album:
CCAligned v1
Auch
ansonsten
finden
sich
allerlei
tolle
Läden
zu
entdecken.
Even
otherwise,
there
are
all
kinds
of
great
shops
to
explore.
CCAligned v1
Feldmann
entdeckte
bei
Autoimmunkrankheiten
ein
erhöhtes
Zytokinaufkommen
auch
im
Bereich
ansonsten
gesunder
Zellen.
With
autoimmune
diseases,
Feldmann
discovered,
highly
increased
cytokine
counts
also
existed
around
otherwise
healthy
cells.
ParaCrawl v7.1
Ansonsten
auch
der
Begriff
Makruh
oder
unpopulär
",
sagte
er.
Otherwise
too,
the
term
Makruh
or
unpopular,
"he
said.
ParaCrawl v7.1
Der
Meute
gefällts
dennoch,
und
auch
ich
kann
ansonsten
nicht
meckern.
But
the
audience
likes
it
anyways,
and
also
I
can’t
really
complain.
ParaCrawl v7.1
Kuban-Kosaken
sind
richtige
Krieger
und
auch
ansonsten
echte
Prachtkerle.
Kuban
cossacks
are
real
warriors
and
also
real
humdingers.
ParaCrawl v7.1