Translation of "Auch ansonsten" in English

Aber auch ansonsten waren die Unterschiede im Niveau der Bewerber recht frappierend.
But also in other areas, the level of candidates was very diverse.
Europarl v8

Der Entwurf des Haushaltsplans des Rates wirft auch ansonsten Fragen auf.
The Council's draft budget also highlighted other questions.
Europarl v8

Auch ansonsten war sie eine rege Schreiberin.
In all her correspondence she was a lively writer.
Wikipedia v1.0

Ich tat nichts, weil Kirill mich ansonsten auch getötet hätte.
I do nothing because Kiril will kill me, too.
OpenSubtitles v2018

Zudem gilt diese Wechselbeziehung auch für ansonsten sehr unterschiedliche Ländergruppierungen.
But the relation also applies to very different country groups.
EUbookshop v2

Auch hier werden ansonsten wieder dieselben Bezugsziffern und Maß-Bezeichnungen verwendet.
Here, too, the same reference numbers and dimentional designations are used.
EuroPat v2

Auch mag es ansonsten Autos geben, wo diese Anschluss-Schematik nicht eingehalten wird.
There might also be cars where above connection procedures won't work.
ParaCrawl v7.1

Kontraindikationen sind auch Überempfindlichkeit, ansonsten aber keine Verbote.
Contraindications also include hypersensitivity, but otherwise no prohibitions.
ParaCrawl v7.1

Auch die ansonsten unsichtbare Kommunikation zwischen den Maschinen und Robotern wird hier sichtbar.
The otherwise invisible communication between machines and robots becomes visible as well.
ParaCrawl v7.1

Weiterführende Informationen finden Sie ansonsten auch auf unserer Website über Mallorca .
For more information, you can also visit our website on Mallorca .
ParaCrawl v7.1

Genug zu sehen gibt es auch ansonsten einfach losfahren und die Insel erkunden.
Enough to see there is otherwise just set off and explore the island.
ParaCrawl v7.1

Dann kennt auch der ansonsten im Rahmen bleibende Verbrauch kein Halten mehr.
Then, the otherwise moderate consumption, knows no boundaries.
ParaCrawl v7.1

Die Hunde, und auch ich, sind ansonsten wohl auf.
The dogs, and I, are all well.
ParaCrawl v7.1

Auch die ansonsten zur Achsführung notwendigen Dreipunktlenker können entfallen.
The three-point links that are otherwise needed for axle guidance can also be omitted.
EuroPat v2

Des Weiteren ergeben sich auch Einsparungen bei ansonsten nötigen zusätzlichen Wärmesenken.
Furthermore, savings also arise in the case of additional heat sinks that are otherwise required.
EuroPat v2

Sie kann ansonsten auch einfach durch Vorversuche bestimmt werden.
Else it can also be determined simply by prior experiments.
EuroPat v2

Auch ansonsten sind Abweichungen von dem in Figur 2 dargestellten Vorgehen möglich.
Deviations from the procedure shown in FIG. 2 are otherwise also possible.
EuroPat v2

Zum anderen entfällt damit auch die ansonsten notwendige Durchgangsbohrung im Gehäuse.
Also the otherwise required through boring in the casing is not necessary.
EuroPat v2

Auch ansonsten ist die optische Abbildung der Lichtstrahlen in Fig.
A purely schematic illustration of the light beams was also chosen in other respects in FIG.
EuroPat v2

Die Bewertung hätte ansonsten auch 5 Sterne verdient.
The rating would otherwise have earned 5 stars.
ParaCrawl v7.1

Nach Absprache kann der Mietbeginn auch täglich sein, ansonsten ist er samstags.
After arrangement the beginning of renting can daily otherwise with most also is it Saturday.
CCAligned v1

Auch ansonsten ist dies eine exzeptionell gelungene CD:
And also in all other tracks this is an exceptionally good album:
CCAligned v1

Auch ansonsten finden sich allerlei tolle Läden zu entdecken.
Even otherwise, there are all kinds of great shops to explore.
CCAligned v1

Feldmann entdeckte bei Autoimmunkrankheiten ein erhöhtes Zytokinaufkommen auch im Bereich ansonsten gesunder Zellen.
With autoimmune diseases, Feldmann discovered, highly increased cytokine counts also existed around otherwise healthy cells.
ParaCrawl v7.1

Ansonsten auch der Begriff Makruh oder unpopulär ", sagte er.
Otherwise too, the term Makruh or unpopular, "he said.
ParaCrawl v7.1

Der Meute gefällts dennoch, und auch ich kann ansonsten nicht meckern.
But the audience likes it anyways, and also I can’t really complain.
ParaCrawl v7.1

Kuban-Kosaken sind richtige Krieger und auch ansonsten echte Prachtkerle.
Kuban cossacks are real warriors and also real humdingers.
ParaCrawl v7.1