Translation of "Außereuropäische länder" in English
In
dieser
Übersicht
enthalten
sind
nur
auf
außereuropäische
Regionen
und
Länder
gerichtete
Programme.
Only
programmes
with
nonEuropean
target
regions
and
countries
have
been
included
in
this
overview.
EUbookshop v2
Hinzu
kommen
Informationen
über
wichtige
außereuropäische
Länder.
The
candidate
countries
also
receive
special
attention
in
this
2002
edition.
EUbookshop v2
Die
beliebten
Pro
dukte
werden
in
über
50
europäische
und
außereuropäische
Länder
exportiert.
The
popular
products
are
exported
to
more
than
50
European
and
non-European
countries.
ParaCrawl v7.1
Außereuropäische
Länder,
Kriegs-,
Katastrophen
und
Krisengebiete
dürfen
nicht
angefahren
werden.
No-European
countries,
war
zones,
disaster-
and
crisis-areas
should
not
be
approached.
CCAligned v1
Für
den
Export
in
außereuropäische
Länder
stehen
auch
60-Hertz-Ausführungen
zu
Verfügung.
A
60-Hertz
version
is
also
available
for
countries
outside
of
Europe.
ParaCrawl v7.1
Zurzeit
nehmen
16
vorwiegend
außereuropäische
Länder
an
dem
Programm
teil.
At
the
moment,
16
mostly
non-European
countries
are
participating.
ParaCrawl v7.1
Dem
Statistikamt
zufolge
haben
außereuropäische
Länder
einen
wachsenden
Anteil
am
Hamburger
Auslandsabsatz.
Non-European
countries
account
for
a
growing
share
of
foreign
trade,
according
to
the
Northern
Statistical
Office.
ParaCrawl v7.1
Massive
Investitionskürzungen
und
Verlagerungen
hochwertiger
Produktionen
in
außereuropäische
Länder
zerschlagen
in
Wahrheit
das
europäische
Produktionspotenzial.
Massive
disinvestment
and
relocation
of
valuable
products
to
non-European
countries
are
in
fact
destroying
European
production
capacity.
Europarl v8
Darüber
hinaus
könnten
Kommunikations-
und
Werbeinitiativen
entwickelt
werden,
die
auf
bestimmte
außereuropäische
Länder
abzielen.
Communication
and
promotion
initiatives
targeting
specific
non-European
countries
could
also
be
developed..
TildeMODEL v2018
Derzeit
sind
48
Parteien
dem
Übereinkommen
beigetreten,
darunter
etliche
außereuropäische
Länder
wie
Japan,
At
present,
there
are
48
Contracting
parties
to
this
agreement
including
many
countries
outside
Europe:
Japan,
South
Korea,
TildeMODEL v2018
Mehrere
außereuropäische
Länder
richten
bereits
Satellitensysteme
ein,
die
Teile
des
Frequenzbands
2055–2690
MHz
nutzen.
Various
satellite
systems
are
being
launched
by
countries
outside
Europe
using
parts
of
the
band
2500
–
2690
MHz.
TildeMODEL v2018
Zum
aktuellen
Zeitpunkt
bieten
wir
den
ausländischen
Vertreibern
Zusammenarbeit
für
weitere
europäische
und
außereuropäische
Länder
an.
Currently,
we
are
offering
cooperation
for
foreign
distributors
for
other
European
and
non-European
countries.
ParaCrawl v7.1
Für
außereuropäische
Länder
sind
ortsabhängige
Zollabgaben
oder
andere
Sonderbesteuerungen
nicht
in
den
Versandkosten
inbegriffen.
Customs
charges
or
other
taxes
(duties)
are
not
included
in
the
postage
costs
of
Non-EU
countries.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Aus-
bzw.
Einreise
in
außereuropäische
Länder
wird
in
der
Regel
der
Agglutinationstest
gefordert.
As
certificate
for
transport
in
non
european
countries
agglutination
tests
are
usually
demanded.
ParaCrawl v7.1
Auch
außereuropäische
Länder
wie
Kolumbien,
Hong
Kong
oder
Quatar
sind
beim
ENS-Kongress
vertreten.
The
ENS
conference
also
attracted
experts
from
non-European
countries
such
as
Columbia,
Hong
Kong
or
Qatar.
ParaCrawl v7.1
Da
Italien
der
Hauptabsatzmarkt
ist,
werden
die
Exporte
in
europäische
und
außereuropäische
Länder
geleitet.
With
Italy
as
the
main
sales
market,
exports
are
directed
to
both
European
and
non-European
countries.
CCAligned v1
Auslandsfahrten
in
ost-
und
außereuropäische
Länder
bedürfen
der
Zustimmung
des
Vermieters
(Versicherungsschutz).
Journeys
in
Eastern
Europe
or
outside
of
Europe
require
the
advance
approval
of
the
hire
company
(insurance).
ParaCrawl v7.1
Das
Europa,
das
wir
wollen,
wird
wirtschaftlich
nur
möglich
sein,
wenn
wir
den
Mut
und
die
Kraft
haben,
seine
Unabhängigkeit
sicherzustellen
und
endlich
protektionistische
Maßnahmen
gegen
außereuropäische
Länder
zu
verhängen.
The
Europe
we
wish
to
see
will
be
economically
viable
only
if
we
have
the
courage
and
strength
to
ensure
its
self-sufficiency
and
-
at
long
last
-
to
impose
protectionist
measures
on
non-European
countries.
Europarl v8
Ab
heute
ist
die
Ausfuhr
gefährlicher
Chemikalien
in
außereuropäische
Länder
ohne
die
zuvor
eingeholte
Zustimmung
des
einführenden
Landes
(das
so
genannte
"prior
informed
consent"
oder
kurz
PIC-Verfahren
-
vorherige
Zustimmung
nach
Inkenntnissetzung)
nicht
mehr
möglich.
From
today
it
will
no
longer
be
possible
to
export
hazardous
chemical
products
to
countries
outside
Europe
without
prior
authorisation
from
the
countries
of
destination
(the
so-called
PIC
-
prior
informed
consent
procedure).
Europarl v8
Dabei
handelte
es
sich
jedoch
keinesfalls
um
eine
Art
protektionistischer
Bewegung,
und
die
betreffenden
Unternehmen
haben
ihre
Betriebstätten
in
außereuropäische
Länder
verlagert
und
schaffen
nun
außerhalb
und
innerhalb
Europas
Arbeitsplätze.
However,
this
was
in
no
way
a
protectionist-type
movement
and
the
companies
concerned
have
moved
and
relocated
their
factories
outside
Europe
and
are
now
creating
jobs
outside
and
inside
Europe.
Europarl v8
Selbstverständlich
dürfen
wir
Lebensmittel,
die
unseren
Sicherheitsnormen
nicht
entsprechen,
nicht
einfach
in
außereuropäische
Länder
exportieren.
Needless
to
say,
we
should
not
simply
export
food
which
does
not
meet
our
safety
standards
to
those
countries.
Europarl v8
Man
wollte
diesen
Vorschlag
mit
der
notwendigen
Anpassung
an
außereuropäische
Länder
begründen,
die
dieses
Verfahren
bereits
zulassen.
There
was
an
attempt
to
justify
this
proposal
by
the
need
for
us
to
fall
in
line
with
those
non-European
countries
that
already
authorise
this
practice.
Europarl v8
Außereuropäische
Länder
haben
mehrere
spezifische
Maßnahmen
aufgegriffen
-
manchmal
aufgrund
der
Unterrichtung
über
diese
Maßnahmen
im
Internet,
wie
dies
beim
Orphanet
der
Fall
ist,
das
online
Informationen
in
sieben
Sprachfassungen
veröffentlicht
und
sich
als
eine
wahrhaft
globale
Informationsquelle
etabliert
hat.
Several
specific
actions
have
been
taken
up
by
non-European
countries,
sometimes
as
a
result
of
being
visible
on
the
Internet,
as
in
the
case
of
Orphanet
which
publishes
on-line
information
in
seven
languages
and
has
gained
importance
as
a
truly
global
source
of
information.
TildeMODEL v2018
Da
die
Abfallverbringungsverordnung
nicht
nur
für
Schiffe
gilt,
die
unter
EU-Flaggen
fahren,
sondern
für
alle
Abfallausfuhren
und
somit
auch
für
Altschiffe,
die
aus
europäischen
Häfen
auslaufen,
können
die
Schiffseigentümer
die
Kontrollen
nicht
umgehen,
indem
sie
auf
außereuropäische
Länder
umflaggen.
As
the
Waste
Shipment
Regulation
does
not
apply
only
to
EU-flagged
ships,
but
to
all
waste
exports,
and
thus
end-of-life
ships
that
leave
EU
ports,
ship-owners
are
not
able
to
escape
controls
by
re-flagging
to
non-European
flags.
TildeMODEL v2018
Die
Entwicklung
und
Inverkehrbringung
von
Umwelttechnologien
muss
in
verschiedener
Form
unterstützt,
sollte
aber
nicht
durch
wirtschaftliche
oder
gesetzgeberische
Steuerungsinstrumente
forciert
werden,
denn
das
würde
zum
einen
die
Exportmöglichkeiten
begrenzen
und
zum
anderen
Produktionsverlagerungen
in
außereuropäische
Länder
auslösen.
Development
and
commercialisation
of
environmental
technology
should
be
enhanced
through
various
forms
of
support,
rather
than
through
economic
and
legislative
requirements
that
might
hinder
exports
and
lead
to
production
being
moved
to
third
countries.
TildeMODEL v2018
Die
spezifischen
Zuständigkeiten
des
Europäischen
Technologieinstituts
in
den
jeweiligen
Partnerschaften
müssen
stärker
zur
Geltung
gebracht
werden,
insbesondere
was
die
mögliche
Ausdehnung
der
verschiedenen
Kooperationsregionen
im
Rahmen
der
"Wissens-
und
Innovationsgemeinschaften"
auf
außereuropäische
Länder
betrifft
(Exzellenznetze
zwischen
Hochschuleinrichtungen,
Forschungsinstituten,
Unternehmen
und
sonstigen
interessierten
Akteuren).
Recognition
should
be
given
to
the
specific
competences
of
the
European
Institute
of
Technology
in
the
context
of
the
various
partnerships,
in
particular
as
regards
the
possible
extension
to
non-European
countries
of
cooperation
under
the
Knowledge
and
Innovation
Communities
scheme
(networks
of
excellence
amongst
higher
education
institutions,
research
institutes,
businesses
and
other
interested
parties).
TildeMODEL v2018