Translation of "Außer betrieb gehen" in English
Außerdem
ist
gewährleistet,
daß
bei
Überschreiten
des
vorgewählten
Druckgrenzwertes
die
Zuführungsleitung
und
eine
Pumpe
sowie
weitere
an
den
Ausgängen
angeschlossene
und
von
einer
Auswerteelektronik
angesteuerte
Zusatzgeräte
außer
Betrieb
gehen
und
keine
weitere
Zufuhr
von
Gas
in
die
Körperhöhle
erfolgt.
It
is
also
ensured
that,
should
the
preselected
upper
pressure
limit
be
overrun,
the
supply
line
and
pump
and
any
other
ancillary
devices
which
are
connected
to
the
outlets
and
operated
by
the
analyser
electronics
are
switched
off
and
no
more
gas
is
fed
into
the
body
cavity.
EuroPat v2
Demnach
umfaßt
jeder
einzelne
Walzzyklus
eine
Pausenzeit
von
etwa
l0
Minuten,
während
der
die
kontinuierliche
Fertigstraße
9
und
folglich
auch
alle
ihr
nachgeordneten
Anlagenteile
außer
Betrieb
gehen
können.
Accordingly
each
individual
rolling
cycle
includes
a
pause
of
about
10
minutes
during
which
all
plant
components
following
it
including
the
continuous
finishing
line
9
can
be
put
out
of
operation.
EuroPat v2
Eine
Konservierung
ist
wichtig,
wenn
Dampferzeugungsanlagen
außer
Betrieb
gehen,
um
die
Anlage
gegen
Stillstandskorrosionen
zu
schützen.
When
steam
generation
plants
are
taken
out
of
service,
lay-up
is
important
in
order
to
protect
the
plant
against
downtime
corrosions.
EuroPat v2
Unser
Ziel
ist
es,
Ihnen
Ihre
Aufgabe
soweit
wie
möglich
zu
erleichtern
-
von
der
ersten
Installation
der
Kameras
bis
sie
außer
Betrieb
gehen.
Our
aim
is
to
make
your
job
as
easy
as
possible
–
from
when
the
cameras
are
installed
until
they
are
taken
out
of
service.
ParaCrawl v7.1
In
Großbritannien
haben
wir
entsprechend
den
Marktbedingungen
nahezu
doppelt
so
viel
Strom
aus
Steinkohle
erzeugt
wie
im
Jahr
zuvor,
darunter
auch
in
dem
alten
Kraftwerk
Didcot
A,
das
Ende
März
2013
außer
Betrieb
gehen
soll.
In
the
United
Kingdom,
we
have
therefore
generated
twice
as
much
electricity
from
hard
coal
in
accordance
with
the
market
conditions
compared
with
the
previous
year.
This
included
the
old
power
plant
Didcot
A
which
is
scheduled
to
be
shut
down
at
the
end
of
March
2013.
ParaCrawl v7.1
Für
jede
Komponente
wird
dann
durch
Summenbildung
eine
Summenwertzahl
ermittelt,
so
dass
aufgrund
der
Summenwertzahlen
der
Komponenten
ermittelt
werden
kann,
welche
Komponenten
als
nächstes
in
oder
außer
Betrieb
gehen
sollen.
A
total
numerical
value
is
then
determined
for
each
component
by
summation,
so
that
it
can
be
determined,
based
on
the
totaled
numerical
values
of
the
components,
which
components
are
to
be
placed
into
or
taken
out
of
operation
next.
EuroPat v2
Dadurch
ist
sichergestellt,
dass
die
Priorität
der
Komponente,
mit
welcher
sie
in
oder
außer
Betrieb
gehen
soll,
verschoben
wird,
so
dass
sich
in
der
weiteren
Verarbeitung
der
Summenwerte
der
Komponenten
ein
eindeutiges
Ergebnis
bezüglich
der
Zu-
oder
Abschaltung
ergibt.
In
this
way
it
is
ensured
that
the
component's
priority
with
which
it
is
to
be
placed
into
or
taken
out
of
operation
is
shifted,
thereby
producing
an
unequivocal
result
with
regard
to
activation
or
deactivation
in
the
further
processing
of
the
total
values
of
the
components.
EuroPat v2
Im
Zusammenhang
mit
dem
Bau
der
neuen
Kraft-Wärme-Kopplungsanlage
sollen
E.ONs
Fernwärmenetze
im
Großraum
Stockholm
zusammengeschlossen
werden,
wodurch
ältere
Erzeugungsanlagen
außer
Betrieb
gehen
können.
Together
with
the
construction
of
the
new
combined
heat
and
power
plant,
E.ON's
remote
heating
network
will
be
integrated
into
the
greater
Stockholm
area,
while
older
generation
facilities
will
be
taken
out
of
operation.
ParaCrawl v7.1
Die
noch
verbleibenden
acht
zivilen
Magnox-Anlagen,
mit
einer
Kapazität
von
3,583
MWe,
sollen
voraussichtlich
alle
bis
zum
Anfang
des
nächsten
Jahrhunderts
ausser
Betrieb
gehen.
All
the
UK's
eight
remaining
civil
Magnox
stations,
representing
3,583
MWe
of
nuclear
capacity,
were
expected
to
be
phased
out
early
in
the
next
century.
EUbookshop v2