Translation of "Attraktivität für" in English
Die
EU
verliert
also
offenbar
an
Attraktivität
für
die
Ukrainer.
The
EU
is
therefore
clearly
losing
its
attraction
for
Ukrainians.
Europarl v8
Doch
die
Attraktivität
linker
Ideen
für
jüdische
Intellektuelle
ist
kaum
verwunderlich.
But
the
attraction
of
left-wing
ideas
for
Jewish
intellectuals
is
hardly
mysterious.
News-Commentary v14
Dadurch
steigt
die
Attraktivität
des
Unionsmarktes
für
chinesische
Sperrholzeinfuhren
weiter
an.
Chinese
exporting
producers
thus
will
have
limited
access
to
these
markets
and
will
be
limited
in
exporting
their
production
or
re-directing
their
exports
to
these
markets.
DGT v2019
Dadurch
wird
die
Attraktivität
europäischer
Kataloge
für
neue
Akteure
begrenzt.
This
limits
the
attractiveness
of
European
catalogues
for
new
actors.
TildeMODEL v2018
Die
vorgeschlagene
Reduzierung
würde
die
Attraktivität
für
Auslandsinvestitionen
beeinträchtigen;
Suggested
reduction
would
in
reality
lead
to
the
loss
of
attraction
for
foreign
investment;
TildeMODEL v2018
Dabei
sollten
sie
die
potenzielle
Attraktivität
derartiger
Produkte
für
Jugendliche
und
Nichtraucher
bedenken.
In
doing
so,
they
should
be
mindful
of
the
potential
attractiveness
of
such
products
for
young
people
and
non
smokers.
DGT v2019
Die
GKKB
erhöht
die
Attraktivität
der
EU
für
Investitionen.
The
CCCTB
will
make
the
EU
more
attractive
for
investment.
TildeMODEL v2018
Dies
dürfte
die
Attraktivität
einer
Beschäftigung
für
geringqualifizierte
Arbeitnehmer
erhöhen.
This
should
have
a
positive
effect
on
the
attractiveness
of
employment
of
low-skilled
workers.
TildeMODEL v2018
Welche
Faktoren
erhöhen
die
Attraktivität
für
die
Studierenden?
Factors
to
raise
attractiveness
to
learners
TildeMODEL v2018
Fehlt
diese
Kraft,
verlieren
die
neuen
Anwendungen
ihre
Attraktivität
für
die
Nutzer.
If
there
is
not
enough
fuel
available,
the
new
devices
may
lose
their
attractiveness
and
their
users.
EUbookshop v2
Die
ziemlich
beträchtlichen
Lohnerhöhungen
könnten
außerdem
die
Attraktivität
für
ausländische
In
vestoren
verringern.
In
addition,
the
fairly
large
wage
increases
awarded
might
make
Luxembourg
a
less
attractive
place
for
foreign
investors.
tors.
EUbookshop v2
Die
finanzielle
Attraktivität
von
YTS
für
das
CITB
ist
daher
offensichtlich.
The
financial
attractiveness
of
YTS
to
the
CITB
is
therefore
obvious,
however
there
have
been
and
will
continue
to
be
industrial
relations
issues
as
a
result
of
the
level
of
allowances
paid
to
trainees.
EUbookshop v2
Haben
Teilzeitbeschäftigte
weniger
Rechte
als
Vollzeitbeschäftigte,
steigt
die
Attraktivität
für
Arbeitgeber.
Where
parttime
employees
have
fewer
rights
than
fulltime
employees,
the
attraction
is
greater
for
employers.
EUbookshop v2
Das
würde
die
Attraktivität
für
Carsharing
im
Micro-Mobility-Bereich
noch
weiter
erhöhen.
This
would
make
micro-mobility
car-sharing
an
even
more
attractive
option.
ParaCrawl v7.1
Autorenschwund
und
geringe
Attraktivität
für
neue
Autoren
[edit]
Decrease
in
authors
and
the
low
level
of
attractiveness
for
new
authors
[edit]
ParaCrawl v7.1
Attraktivität
für
Ihren
Gringo
S
Helm
von
Biltwell
Lesen
Sie
mehr...
Awesomeness
for
on
your
Gringo
S
Helmet
by
Biltwell
Read
more...
ParaCrawl v7.1
Es
gilt,
die
Attraktivität
des
Standorts
für
FinTechs
weiter
auszubauen.
It
is
a
matter
of
further
enhancing
the
location's
appeal
to
FinTechs.
ParaCrawl v7.1
Welchen
Anteil
hat
der
Exzellenzcluster
an
der
Attraktivität
Berlins
für
Neurowissenschaftler?
What
part
does
the
Cluster
of
Excellence
play
in
making
Berlin
attractive
to
neuroscientists?
ParaCrawl v7.1
Damit
wird
die
Attraktivität
für
Studierende,
Lehrende
und
Forschende
weiter
steigen.
This
will
further
increase
the
attractiveness
for
students,
teachers
and
researchers.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
steigt
die
Attraktivität
deiner
Produkte
für
potenzielle
Affiliates.
This
increases
the
attractiveness
of
your
products
for
potential
affiliates.
ParaCrawl v7.1
Daraus
soll
unsere
Attraktivität
für
hervorragende
Mitarbeiter
resultieren.
This
makes
us
attractive
for
our
excellent
staff
and
collaborators.
ParaCrawl v7.1
Für
E.ON
stehen
die
Attraktivität
für
Handwerksbetriebe
und
die
Qualitätssicherung
im
Vordergrund.
For
E.ON,
the
focus
is
on
attractiveness
for
craft
businesses
and
quality
assurance.
ParaCrawl v7.1
Orbex
bietet
sehr
wettbewerbsfähige
Partnerschaften
mit
hoher
Attraktivität
für:
Orbex
offers
highly
competitive
partnerships
especially
appealing
to:
CCAligned v1
Attraktivität
als
Arbeitgeber
für
bestehende
und
zukünftige
Mitarbeiter
signifikant
gestiegen.
Attractiveness
as
an
employer
has
increased
significantly
for
current
and
potential
employees.
CCAligned v1