Translation of "Assoziierter partner" in English
In
ausgewählten
Fällen
war
die
nationale
Verwaltung
als
assoziierter
Partner
beteiligt.
National
administration
was
involved
as
an
associated
partner
in
selected
cases.
TildeMODEL v2018
Seit
Herbst
2013
ist
der
FWF
assoziierter
Partner
im
ERANET
"
FLAG-ERA
".
Since
autumn
2013
FWF
is
associated
partner
in
the
ERANET
"
FLAG-ERA
".
ParaCrawl v7.1
Dabei
ist
50Hertz
entweder
als
aktiver
oder
assoziierter
Partner
beteiligt.
50Hertz
participates
in
these
projects
either
as
an
active
or
associated
partner.
ParaCrawl v7.1
Im
laufenden
Projekt
übernimmt
sie
als
assoziierter
Partner
Aufgaben
im
Bereich
der
Öffentlichkeitsarbeit.
In
the
current
project,
as
an
associated
partner,
it
will
be
responsible
for
tasks
concerning
public
relations.
ParaCrawl v7.1
Niederösterreich
ist
assoziierter
Partner
in
diesem
Projekt.
Lower
Austria
is
an
associated
partner
in
this
project.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
gibt
es
eine
Reihe
privatwirtschaftlicher
und
assoziierter
Partner.
And
several
other
industry
and
associated
partners.
CCAligned v1
Diese
Einrichtung
gilt
dann
als
assoziierter
EURES-Partner
und
ist
unter
voller
Verantwortung
des
betreffenden
EURES-Partners
tätig.
That
organisation
shall
in
this
respect
be
considered
an
Associated
EURES
partner
working
under
the
full
responsibility
of
the
EURES
Partner
it
is
associated
with.
DGT v2019
Das
Deutsche
Zentrum
für
Diabetesforschung
(DZD)
ist
als
assoziierter
Partner
an
dem
Konsortium
beteiligt.
The
German
Center
for
Diabetes
Research
(DZD)
will
be
involved
as
associate
partner
in
the
consortia.
ParaCrawl v7.1
Warum
ein
Assoziierter
Partner
werden?
Why
becoming
an
Associated
Partner?
CCAligned v1
Das
Ministerium
für
Energie,
Infrastruktur
und
Digitalisierung
Mecklenburg-Vorpommern
ist
wichtiger
assoziierter
Partner
im
Projekt.
So,
the
Ministry
of
Energy,
Infrastructure
and
Digitalization
is
important
associated
partner
in
the
project.
ParaCrawl v7.1
Herr
Präsident,
die
Ukraine
ist
unser
größter
europäischer
demokratischer
assoziierter
Partner,
und
auch
ich
hoffe,
dass
sie
eines
Tages
Mitglied
der
Europäischen
Union
werden
wird.
Mr
President,
Ukraine
is
our
major
European
democratic
associative
partner
and
I,
too,
hope
that
one
day,
it
will
become
a
member
of
the
European
Union.
Europarl v8
Bei
der
morgigen
Europakonferenz
haben
wir
wieder
einmal
die
Möglichkeit,
der
Ukraine
freundschaftlich
die
Hand
zu
reichen,
denn
wir
können
ihr
eine
zukünftige
Rolle
als
Beobachter
oder
assoziierter
Partner
in
der
Europakonferenz
anbieten.
Tomorrow's
launch
of
the
European
Conference
represents
another
opportunity
for
us
to
offer
the
hand
of
friendship
to
Ukraine
because
we
could
offer
it
a
future
role
as
observers
or
associated
partners
in
the
European
Conference.
Europarl v8
Man
hätte
ihr
eindeutig
zu
verstehen
geben
müssen,
dass
sie
ihren
Status
als
assoziierter
Partner
der
Europäischen
Union
verliert,
wenn
sie
sich
nicht
sofort
aus
dem
Nordteil
der
Insel
zurückzieht.
It
should
have
been
made
clear
to
Turkey
that
it
would
lose
its
status
as
an
associate
of
the
European
Union
if
it
did
not
leave
Northern
Cyprus
immediately.
Europarl v8
Es
ist
assoziierter
Partner
der
WEU,
Teilnehmer
des
NAKR
und
der
Partnerschaft
für
den
Frieden
und
hat
bereits
deutlich
gemacht,
daß
es
die
Mitgliedschaft
in
der
WEU
und
der
NATO
anstrebt.
It
is
an
associate
partner
of
WEU,
participates
in
the
NACC,
the
PfP
and
has
made
clear
its
desire
to
become
a
member
of
the
WEU
and
NATO
as
soon
as
possible.
TildeMODEL v2018
In
der
Aprilsitzung
des
Beratenden
Ausschusses
für
die
Freizügigkeit
der
Arbeitnehmer17
zeigten
sich
die
Vertreter
der
Sozialpartner
sehr
besorgt
darüber,
dass
die
Rolle
der
Sozialpartner
künftig
auf
die
assoziierter
Partner
reduziert
wird.
During
April's
meeting
of
the
Advisory
Committee
on
Freedom
of
Movement
for
Workers17,
social
partner
representatives
expressed
strong
concerns
at
seeing
the
social
partners'
role
reduced
to
that
of
associate
partners.
TildeMODEL v2018
Es
ist
assoziierter
Partner
der
WEU
und
Mitglied
des
NAKR,
beteiligt
sich
an
der
Partnerschaft
für
Frieden
und
hat
den
Wunsch
zum
Ausdruck
gebracht,
möglichst
schnell
in
den
WEU
und
in
die
NATO
aufgenommen
zu
werden.
It
is
an
associate
partner
of
WEU,
participates
in
the
NACC,
the
PfP
and
has
made
clear
its
desire
to
become
a
member
of
the
WEU
and
NATO
as
soon
as
possible.
TildeMODEL v2018
Es
ist
assoziierter
Partner
der
WEU
und
Teilnehmer
des
NAKR
und
der
Partnerschaft
für
den
Frieden
und
hat
den
Wunsch
geäußert,
so
bald
wie
möglich
Mitglied
der
WEU
und
der
NATO
zu
werden.
It
is
an
associate
partner
of
WEU,
participates
in
the
NACC,
the
PfP
and
has
made
clear
its
desire
to
become
a
member
of
the
WEU
and
NATO
as
soon
as
possible.
TildeMODEL v2018
Der
Assoziationsrat
unterstützte
die
aktive
Teilnahme
Bulgariens
an
geeigneten
Tätigkeiten
der
WEU
als
assoziierter
Partner
im
Rahmen
des
NATO-Programms
"Partnerschaft
für
den
Frieden"
und
im
Rahmen
der
OSZE.
The
Association
Council
encouraged
the
active
participation
of
Bulgaria
in
appropriate
WEU
activities
as
an
Associate
Partner,
in
the
NATO
Partnership
for
Peace
Programme
and
in
the
framework
of
the
OSCE.
TildeMODEL v2018
Am
gemeinsamen
Unternehmen
sind
ferner
Luftraumnutzer,
Berufsverbände,
wissenschaftliche
Einrichtungen
und
eine
Reihe
assoziierter
Partner
beteiligt,
die
mit
ihren
Tätigkeiten
zur
Ausführung
des
Programms
beitragen.
In
addition,
the
Joint
Undertaking
involves
airspace
users,
staff
associations,
scientific
institutions
and
a
number
of
Associate
Partners,
performing
activities
that
complete
the
Programme.
TildeMODEL v2018
Die
Angebote,
die
in
die
engere
Wahl
gelangten,
stammen
ausnahmslos
von
Konsortien
einiger
tragender
Unternehmen,
die
durch
eine
Reihe
assoziierter
Partner
aus
den
unterschiedlichsten
Sektoren
ergänzt
werden,
insbesondere
Finanzinstituten
sowie
Unternehmen
aus
den
verschiedenen
Anwendungsbereichen
der
Satellitennavigation.
Each
shortlisted
tender
was
submitted
by
a
consortium
consisting
of
a
small
number
of
lead
partners,
backed
up
by
a
cluster
of
companies
from
the
most
diverse
fields,
notably
financial
institutions
and
companies
working
on
various
applications
of
satellite
radionavigation.
TildeMODEL v2018
Die
in
Berlin
ansässige
Oktoberdruck
AG
nahm
als
assoziierter
Partner
an
dem
EspritProjekt
DPrint
(Reengineering
for
digital
printing)
teil,
dass
darauf
abzielte,
die
Neugestaltung
des
traditionellen
Druckprozesses
durch
die
Einführung
von
Digitaldruck
zu
erleichtern.
Berlin-based
Oktoberdruck
AG
was
an
associate
partner
in
an
Esprit
project,
D-Print
'Re-engineering
for
digital
printing',
which
set
out
to
facilitate
re-engineering
of
the
traditional
printing
process
through
the
introduction
of
digital
printing.
EUbookshop v2
Ein
großer
Edelstahlhersteller
wurde
als
assoziierter
Partner
in
die
Gruppe
aufgenommen,
diedurch
weitere
vier
institutionelle
FTE-Partnervervollständigt
wurde.
A
large
stainless
steel
producer
cameon
board
as
an
associate
partner,
and
thegroup
was
completed
by
a
further
fourinstitutional
RTD
performers.
EUbookshop v2
Die
sich
um
den
Beitritt
zur
Europäischen
Union
bewerbenden
Länder,
die
bereits
der
NATO
angehören,
sind
gleichzeitig
"assoziierte
Mitglieder"
der
WEU,
während
die
übrigen
(Bulgarien,
Estland,
Lettland,
Litauen,
Rumänien,
die
Slowakei
und
Slowenien)
den
Status
"assoziierter
Partner"
haben
und
nach
ihrem
Beitritt
zur
NATO
sicherlich
auch
"assoziierte
Mitglieder"
werden.
Those
candidate
countries
for
European
Union
membership
which
are
already
in
NATO
are
also
"associate
members"
of
the
WEU,
while
the
others
(Bulgaria,
Estonia,
Latvia,
Lithuania,
Romania,
Slovakia
and
Slovenia)
have
the
status
of
"associate
partners"
and
will
certainly
become
"associate
members"
once
they
have
joined
NATO.
EUbookshop v2