Translation of "Argumentieren" in English

Daher argumentieren wir für ihre Unterstützung.
We are therefore arguing for support for them.
Europarl v8

Einige mögen vielleicht argumentieren, dass Europas kreative Künstler zu viel Schutz genießen.
Some might argue that European creators are over-protected.
Europarl v8

Sie argumentieren, es würde die vereinbarten Sozial- und Umweltstandards zerstören.
They argue that it would damage the agreed social and environmental standards.
Europarl v8

Absurder und abstruser kann man doch an dieser Stelle nicht mehr argumentieren!
A more absurd and obscure argument could not be found in this regard.
Europarl v8

Gegner der Forderung von Herrn Schulz argumentieren mit der Gewaltenteilung.
Opponents of the Schulz position argue about the separation of powers.
Europarl v8

Ich denke, gegen so einen Änderungsantrag kann man eigentlich nicht ernsthaft argumentieren.
In my view, there can be no serious argument against such an amendment.
Europarl v8

Das ist auch nicht die Ebene, auf der wir argumentieren sollten.
That is not the level at which we should be arguing either.
Europarl v8

Man kann selbstverständlich für verschiedene Möglichkeiten argumentieren.
Obviously, there are several options which people could argue for.
Europarl v8

Die Betreiber der Umgestaltungen argumentieren dabei stets, sie hätten keine andere Wahl.
Those who carry out the restructuring always argue that they had no other choice.
Europarl v8

Es ist mir ein vollkommenes Rätsel, wie man hier dagegen argumentieren kann!
That someone should argue against that is something that I find utterly baffling.
Europarl v8

Und zumeist versuchen sie zu verhindern, dass Menschen so argumentieren.
And for the most part try to stop them from making this argument.
TED2013 v1.1

Und ich werde nun argumentieren, dass das nur halb stimmt.
And I am now going to argue that this is only half true.
TED2013 v1.1

Manche argumentieren, Amerikaner müssten den Gürtel enger schnallen.
Some people argue that Americans need to tighten their belts.
News-Commentary v14

Man kann argumentieren, dass dieser Trend für China Böses ahnen lässt.
One can argue that this trend bodes ill for China.
News-Commentary v14

Man könnte argumentieren, dies sei der Fall, weil Wasser überlebensnotwendig ist.
One might argue that this is because water is necessary for survival.
News-Commentary v14

Klimaskeptiker argumentieren, dass die Sonne die Hauptursache des Klimawandels ist.
Climate change deniers argue that the Sun is the main cause of climate change.
TED2013 v1.1

Aber, könnte jemand argumentieren, das ist natürliche Schönheit.
But, someone might argue, that's natural beauty.
TED2020 v1

Viele würden argumentieren, dass dies eine positive Entwicklung ist.
Many would argue that this is a positive development.
News-Commentary v14

Ebenso ist es seine Aufgabe gegen Verteidigungen des Sünders zu argumentieren.
It is also his task to argue against any attempts to pardon the sinner.
Wikipedia v1.0

Tom mag es, mit Leuten argumentieren.
Tom loves to argue with people.
Tatoeba v2021-03-10

Du solltest besser nicht mit Tom argumentieren.
You'd better not argue with Tom.
Tatoeba v2021-03-10

Ich würde argumentieren, dass sie das eindeutig nicht tut.
I would argue that it clearly does not.
News-Commentary v14

Trump-Apologeten würden wahrscheinlich argumentieren, dass wir die falschen Taten betrachten.
Trump apologists would probably argue that we are looking at the wrong deeds.
News-Commentary v14

Viele Ökonomen argumentieren auf der Grundlage arithmetischer Berechnungen.
Many economists have argued this case on the basis of arithmetic calculation.
News-Commentary v14

Die Befürworter von Sanktionen argumentieren, dass diese die iranische Wirtschaft lahm legen.
Advocates of sanctions argue that they are having a crippling effect on the Iranian economy.
News-Commentary v14